| Da fatan za a kira tasi. |
----ן-- ני-מוני---בק---
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
ta--in/-a-mini-mon-t-b'--qas--h.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
|
Da fatan za a kira tasi.
תזמין / ני מונית בבקשה.
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
|
| Menene kudin tashar jirgin kasa? |
-מה----ה --סי----ת-נ- ה-כב-?
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
k-m-h -l---h--e-i------t-------harake--t?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
|
Menene kudin tashar jirgin kasa?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
|
| Menene kudin filin jirgin? |
כמה-ע-לה הנ-יע--ל-דה התע---?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
k------l-- ---e-i-a--l-s--eh--at-'u-a-?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
|
Menene kudin filin jirgin?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
|
| don Allah a mike gaba |
ישר---קש--
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
ye-har -'v-qas-ah.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
|
don Allah a mike gaba
ישר בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
|
| Da fatan za a juya dama nan. |
--ן ----ה----ש--
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
k-'n ye---ah---v--a---h.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
|
Da fatan za a juya dama nan.
כאן ימינה בבקשה.
ka'n yeminah b'vaqashah.
|
| Da fatan za a juya hagu a kusurwar. |
ב--נה-שמ-ל-----ש--
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
b-pin----s-o-l-- b'vaq--h-h.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
|
Da fatan za a juya hagu a kusurwar.
בפינה שמאלה בבקשה.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
|
| Ina cikin sauri. |
--י----ר-- ת.
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
a-i-m-m---r/me--he--t.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
Ina cikin sauri.
אני ממהר / ת.
ani memaher/memaheret.
|
| Ina da lokaci |
אנ- לא-ממהר-/-ת / י---י זמן.
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
ani-l-----a---/mema--re-/-e-h-li ----.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
Ina da lokaci
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
| Da fatan za a yi tuƙi a hankali. |
-ע-/-- -א---ותר-ב--שה-
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
s-/--i--'at y---r-b'v----h--.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
|
Da fatan za a yi tuƙi a hankali.
סע / י לאט יותר בבקשה.
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
|
| Rike nan don Allah. |
-צ-ר-/---רי-כ---בבקשה.
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-s--/--s-------------asha-.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
|
Rike nan don Allah.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
|
| Da fatan za a jira ɗan lokaci. |
-מתן-/-המתינ- -ג- -ח--בבקשה.
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
ha-ten---m-i-i--e-a----d b'-a------.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
|
Da fatan za a jira ɗan lokaci.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
|
| Zan dawo nan da nan |
א------ד--וז- - --
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
an-----d -o--r/-o-e-e-.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
|
Zan dawo nan da nan
אני מייד חוזר / ת.
ani miad xozer/xozeret.
|
| Don Allah bani rasit. |
ק--- בב--ה.
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
q-b---h-b-v--a-h-h.
q______ b__________
q-b-l-h b-v-q-s-a-.
-------------------
qabalah b'vaqashah.
|
Don Allah bani rasit.
קבלה בבקשה.
qabalah b'vaqashah.
|
| Ba ni da wani canji. |
-ין--- עו--.
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
eyn----od--.
e__ l_ o____
e-n l- o-e-.
------------
eyn li odef.
|
Ba ni da wani canji.
אין לי עודף.
eyn li odef.
|
| Haka ne, sauran na ku. |
-ה----ר- --ו-- -לך
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
z-h ---ed--- --'---f ------a
z__ b_______ h______ s______
z-h b-s-d-r- h-'-d-f s-e-k-a
----------------------------
zeh b'seder, ha'odef shelkha
|
Haka ne, sauran na ku.
זה בסדר, העודף שלך
zeh b'seder, ha'odef shelkha
|
| Fitar da ni zuwa wannan adireshin. |
ק- - - אות--לכת-ב- ---ת בב----
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
qa------oti-la-t-vet -a-o---b--a-ash-h.
q______ o__ l_______ h_____ b__________
q-x-q-i o-i l-k-o-e- h-z-'- b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
|
Fitar da ni zuwa wannan adireshin.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
qax/qxi oti laktovet hazo't b'vaqashah.
|
| Fitar da ni zuwa otal dina. |
-ח / י -ותי-למ-----------שה.
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
q---qx- --- --m---n ----i b---q--ha-.
q______ o__ l______ s____ b__________
q-x-q-i o-i l-m-l-n s-e-i b-v-q-s-a-.
-------------------------------------
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
|
Fitar da ni zuwa otal dina.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
qax/qxi oti lamalon sheli b'vaqashah.
|
| fitar da ni bakin teku |
-- /-י-או-י ---ף---ם --ק--.
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
q-x/qxi oti---x-f-h---- b----asha-.
q______ o__ l____ h____ b__________
q-x-q-i o-i l-x-f h-y-m b-v-q-s-a-.
-----------------------------------
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.
|
fitar da ni bakin teku
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
qax/qxi oti l'xof hayam b'vaqashah.
|