| プレゼントを 買いたいの です が 。 |
М-- сый--- ----п --а-ы- -е- е-ім.
М__ с_____ с____ а_____ д__ е____
М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------------
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
0
M-- ------ -atı- a----- -e- e--m.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
|
プレゼントを 買いたいの です が 。
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
|
| 高すぎない ものを 。 |
Бі--қ -те----ба------асын.
Б____ ө__ қ_____ б________
Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-.
--------------------------
Бірақ өте қымбат болмасын.
0
B-raq--te-q--bat --l-a--n.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
|
高すぎない ものを 。
Бірақ өте қымбат болмасын.
Biraq öte qımbat bolmasın.
|
| ハンドバッグは いかが です か ? |
Мү---н,-сө-------ы--а--рсыз?
М______ с____ с____ а_______
М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з-
----------------------------
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
0
Müm-i-, -öm---s---- --ars-z?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
|
ハンドバッグは いかが です か ?
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
Mümkin, sömke satıp alarsız?
|
| どんな色が いい です か ? |
Қа---й-т--ін -а-----з?
Қ_____ т____ қ________
Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-?
----------------------
Қандай түсін қалайсыз?
0
Q---ay tü--n-q-la--ız?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
|
どんな色が いい です か ?
Қандай түсін қалайсыз?
Qanday tüsin qalaysız?
|
| 黒、茶、白 ? |
Қ-р-, қ---р-әлде-а- па?
Қ____ қ____ ә___ а_ п__
Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-?
-----------------------
Қара, қоңыр әлде ақ па?
0
Q-------ñı--älde -q---?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
|
黒、茶、白 ?
Қара, қоңыр әлде ақ па?
Qara, qoñır älde aq pa?
|
| 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? |
Үл--ні---е--лд-----к-н--й---ба?
Ү______ б_ ә___ к__________ б__
Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-?
-------------------------------
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
0
Ülk---n -e --d--ki----tay-- --?
Ü______ b_ ä___ k__________ b__
Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-?
-------------------------------
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
|
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
|
| ちょっと 見せて いただけます か ? |
М-н-н- кө---м----а---?
М_____ к_____ б___ м__
М-н-н- к-р-е- б-л- м-?
----------------------
Мынаны көрсем бола ма?
0
Mı-a---k-r-em---la ma?
M_____ k_____ b___ m__
M-n-n- k-r-e- b-l- m-?
----------------------
Mınanı körsem bola ma?
|
ちょっと 見せて いただけます か ?
Мынаны көрсем бола ма?
Mınanı körsem bola ma?
|
| これは 皮 です か ? |
Был-а-ы --?
Б______ м__
Б-л-а-ы м-?
-----------
Былғары ма?
0
Bıl---- m-?
B______ m__
B-l-a-ı m-?
-----------
Bılğarı ma?
|
これは 皮 です か ?
Былғары ма?
Bılğarı ma?
|
| それとも 合皮 です か ? |
Әлд--ж----ды мате-и-- -а?
Ә___ ж______ м_______ м__
Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-?
-------------------------
Әлде жасанды материал ма?
0
Älde -a-a-d- ma-e-ï-- m-?
Ä___ j______ m_______ m__
Ä-d- j-s-n-ı m-t-r-a- m-?
-------------------------
Älde jasandı materïal ma?
|
それとも 合皮 です か ?
Әлде жасанды материал ма?
Älde jasandı materïal ma?
|
| もちろん 、 皮 です 。 |
Әр--е б-л-ар-.
Ә____ б_______
Ә-и-е б-л-а-ы-
--------------
Әрине былғары.
0
Ärï-e-b-l-a-ı.
Ä____ b_______
Ä-ï-e b-l-a-ı-
--------------
Ärïne bılğarı.
|
もちろん 、 皮 です 。
Әрине былғары.
Ärïne bılğarı.
|
| これは 特に 良い 品質の もの です 。 |
С-па-- е--кш- жа-сы.
С_____ е_____ ж_____
С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы-
--------------------
Сапасы ерекше жақсы.
0
S--ası ---kş- -a-s-.
S_____ e_____ j_____
S-p-s- e-e-ş- j-q-ı-
--------------------
Sapası erekşe jaqsı.
|
これは 特に 良い 品質の もの です 。
Сапасы ерекше жақсы.
Sapası erekşe jaqsı.
|
| この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 |
C-м---ің б-ғ--ы, ---,-өте-ти-мді.
C_______ б______ р___ ө__ т______
C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-.
---------------------------------
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
0
Cömke--- b-ğa-ı,-r--- öt--t---di.
C_______ b______ r___ ö__ t______
C-m-e-i- b-ğ-s-, r-s- ö-e t-i-d-.
---------------------------------
Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi.
|
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi.
|
| 気に入り ました 。 |
М-ға--ұнай-ы.
М____ ұ______
М-ғ-н ұ-а-д-.
-------------
Маған ұнайды.
0
M--a--un----.
M____ u______
M-ğ-n u-a-d-.
-------------
Mağan unaydı.
|
気に入り ました 。
Маған ұнайды.
Mağan unaydı.
|
| これ 、 いただき ます 。 |
М-н--н---лам--.
М__ о__ а______
М-н о-ы а-а-ы-.
---------------
Мен оны аламын.
0
Men--n---lamın.
M__ o__ a______
M-n o-ı a-a-ı-.
---------------
Men onı alamın.
|
これ 、 いただき ます 。
Мен оны аламын.
Men onı alamın.
|
| 交換は 出来ます か ? |
Қ---са----уы------ала- --?
Қ_______ а_______ а___ б__
Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-?
--------------------------
Қаласам, ауыстыра алам ба?
0
Q---sa-- aw-s-ı-a ala---a?
Q_______ a_______ a___ b__
Q-l-s-m- a-ı-t-r- a-a- b-?
--------------------------
Qalasam, awıstıra alam ba?
|
交換は 出来ます か ?
Қаласам, ауыстыра алам ба?
Qalasam, awıstıra alam ba?
|
| もちろん です 。 |
Ә--н-.
Ә_____
Ә-и-е-
------
Әрине.
0
Ä----.
Ä_____
Ä-ï-e-
------
Ärïne.
|
|
| 贈り物として お包み いたします 。 |
Біз---ы--ыйл-қ ---п------ы-.
Б__ о__ с_____ е___ о_______
Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з-
----------------------------
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
0
Bi- o-ı-s-y--q ---p -ray-ız.
B__ o__ s_____ e___ o_______
B-z o-ı s-y-ı- e-i- o-a-m-z-
----------------------------
Biz onı sıylıq etip oraymız.
|
贈り物として お包み いたします 。
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
Biz onı sıylıq etip oraymız.
|
| レジは あちら です 。 |
К-сс- -н- ж-қт-.
К____ а__ ж_____
К-с-а а-а ж-қ-а-
----------------
Касса ана жақта.
0
K-s-a-ana ----a.
K____ a__ j_____
K-s-a a-a j-q-a-
----------------
Kassa ana jaqta.
|
レジは あちら です 。
Касса ана жақта.
Kassa ana jaqta.
|