Тілашар

kk Сезім   »   tl Mga damdamin

56 [елу алты]

Сезім

Сезім

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Tagalog Ойнау Көбірек
қалау pa-a-m----amd-m -g p___ m_________ n_ p-r- m-k-r-m-a- n- ------------------ para makaramdam ng 0
Біз қалаймыз. Na---a--am-n-n-m----to. - ---ag-nah-- k-m-- /-In-er---do-kami. N___________ n____ i___ / G__________ k____ / I_________ k____ N-r-r-m-a-a- n-m-n i-o- / G-n-g-n-h-n k-m-. / I-t-r-s-d- k-m-. -------------------------------------------------------------- Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. 0
Зауқымыз жоқ. A--w-----n. A___ n_____ A-a- n-m-n- ----------- Ayaw namin. 0
қорқу mata-ot m______ m-t-k-t ------- matakot 0
Мен қорқамын. Nata--ko-----. N________ a___ N-t-t-k-t a-o- -------------- Natatakot ako. 0
Мен қорықпаймын. H-nd--ako-nata-a-o-. H____ a__ n_________ H-n-i a-o n-t-t-k-t- -------------------- Hindi ako natatakot. 0
уақыты болу magk---o---g o-as m________ n_ o___ m-g-a-o-n n- o-a- ----------------- magkaroon ng oras 0
Оның уақыты бар. Ma- ora- -iya. M__ o___ s____ M-y o-a- s-y-. -------------- May oras siya. 0
Оның уақыты жоқ. W--a ---a---o---. W___ s_____ o____ W-l- s-y-n- o-a-. ----------------- Wala siyang oras. 0
іші пысу, зерігу n----ip n______ n-i-n-p ------- naiinip 0
Ол зерігіп жүр. Na--ni- s--a. N______ s____ N-i-n-p s-y-. ------------- Naiinip siya. 0
Ол зерігіп жүрген жоқ. H-----s-ya -a--nip. H____ s___ n_______ H-n-i s-y- n-i-n-p- ------------------- Hindi siya naiinip. 0
қарны ашу n------om n________ n-g-g-t-m --------- nagugutom 0
Қарындарың ашты ма? Na--guto- b--k-yo? N________ b_ k____ N-g-g-t-m b- k-y-? ------------------ Nagugutom ba kayo? 0
Қарындарың ашқан жоқ па? Hind--b-------nag-g----? H____ b_ k___ n_________ H-n-i b- k-y- n-g-g-t-m- ------------------------ Hindi ba kayo nagugutom? 0
шөлдеу nauuh-w n______ n-u-h-w ------- nauuhaw 0
Олар шөлдеді. Na-uh-- -i--. N______ s____ N-u-h-w s-l-. ------------- Nauuhaw sila. 0
Олар шөлдеген жоқ. H-n-i sil- nau-ha-. H____ s___ n_______ H-n-i s-l- n-u-h-w- ------------------- Hindi sila nauuhaw. 0

Құпия тілдер

Тіл арқылы біз басқаларға өз ойымыз бен сезімдерімізді жеткізгіміз келеді. Яғни, түсінікті болу – тілдің ең басты мақсаттарының бірі болып табылады. Бірақ кейде адамдар түсінікті болуды қаламайды. Сол кездерде олар құпия тілді ойлап табады. Құпия тілдер адамдарды ғасырлар бойы қызықтыруда. Мысалы, Юлий Цезарьдің өз құпия тілі болған. Ол империяның барлық аймақтарына шифрланған хабарламалар жіберіп отырған. Оның жаулары кодталған ақпаратты оқи алмаған. Құпия тілдер – бұл қорғалған коммуникация. Құпия тілдер арқылы біз басқалардан ерекшеленеміз. Біз өзіміздің бірегей топқа жататындығымызды көрсетеміз. Құпия тілдерді қолданудың себептері әртүрлі. Сүйгендер бір-біріне шифрланған хаттар жазған. Сондай-ақ, белгілі бір кәсіп иелерінің әрқашан да өз тілдері болған. Осылайша, сиқыршылардың, ұрылардың және сатушылардың тілдері бар. Бірақ көбінесе құпия тілдерді саяси мақсаттарда қолданады. Барлық дерлік соғыс кездерінде құпия тілдер дамыған. Әскерилер мен арнайы қызметтердің өз құпия тілі жөніндегі мамандары бар. Шифрлау ғылымы – криптология. Заманауи кодтар күрделі математикалық формулаларға негізделген. Оларды оқу өте қиын. Біздің өмірімізді шифрланған тілдерсіз елестету мүмкін емес. Бүгінде барлық дерлік салада шифрланған деректер қолданылады. Кредиттік карталар мен электрондық пошталар - бүгінде барлығы кодпен жұмыс істейді. Құпия тілдер, әсіресе, балалар үшін өте қызық. Олар өз достарына құпия ақпараттарды айтқанды ұнатады. Құпия тілдер балалардың дамуына өте пайдалы... Олар шығармашылық пен тілдің дамуына ықпал етеді!