Hvor er turistinformasjonen?
ה-כ--נמ-א---כ--ה-י---ל-י---ם?
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
h----an-----s- ------ ----y-- -'t--a--m?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
Hvor er turistinformasjonen?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
Har du et (by)kart til meg?
-פשר לק-ל--- מ-- העיר-
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e-sh-----qabel e- ma--t ha-ir?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
Har du et (by)kart til meg?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
אפ-ר ל-זמ-- -----דר --לו--
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
ef--a----ha--i--k--- xe--- b'--lon?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Hvor er gamlebyen?
ה--- ---א- ה-יר -ע--ק-?
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
he--han--im--e-t--a'-r ------q--?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Hvor er gamlebyen?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Hvor er domkirken?
---ן -מ----ה-ת-ר-ה?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
heykh----imt--'- -aqa---ra-a-?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
Hvor er domkirken?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
Hvor er museet?
-י-- נ--א-המ---א-ן-
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
heyk-a--ni-ts- ----z--'on?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
Hvor er museet?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
ה-כן ני-ן -רכוש ב-ל-ם-
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h-ykh-n-ni--- -irk----b-l-m?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
--------- לקנ-ת פ-ח---
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h--kh-n-n-tan-li---t--r-xi-?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
--פה -פ---לק--ת -רט----נ-י-ה-
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
e-foh--f--ar -iq--t-k--t-s---n-si-a-?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Hvor er havna?
--כ--ה-מל?
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
h-y-h-n---na-al?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Hvor er havna?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
Hvor er torget?
הי-ן--שוק-
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h-yk--n -as-u-?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
Hvor er torget?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
Hvor er slottet?
--כן ה--מון?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
h--kh---ha'-rmon?
h______ h________
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
Hvor er slottet?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
Når begynner omvisningen?
-תי-מ-------י---
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
m--a----t-il-h-si--?
m____ m_____ h______
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
Når begynner omvisningen?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
Når slutter omvisningen?
מת- -ס-יים הס-ור?
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
mat-y-mista-em ----or?
m____ m_______ h______
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
Når slutter omvisningen?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
Hvor lenge varer omvisningen?
כ-- -מן----ך----ו-?
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
k--ah zm-n --ek--h-s-o-?
k____ z___ o____ h______
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
Hvor lenge varer omvisningen?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
-נ--מחפ- --ת מדר------ר -רמני-.
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
ani-me-ap---/--x--e--et--adrik- d--er -erman-t.
a__ m__________________ m______ d____ g________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
אני--חפ------מ-ר----ו-- -י-לקי--
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a-i-mexape-s--e-ape-----m-dri---d---r----lq-t.
a__ m__________________ m______ d____ i_______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
אנ----פ- /---מד-------ר צרפת--.
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
a-- m-x---s-/mexap-s-----adr----d---- -----atit.
a__ m__________________ m______ d____ t_________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.