د جملې کتاب

ps ترکیبونه 1   »   ar ‫أدوات الربط 1‬

94 [ څلور نوي ]

ترکیبونه 1

ترکیبونه 1

‫94 [أربعة وتسعون]

94 [arabeat wataseun]

‫أدوات الربط 1‬

adawāt al-rabṭ 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
انتظار وکړئ چې باران ودریږي. ‫انتظر حتى يتوقف المطر. ‫انتظر حتى يتوقف المطر. 1
i-ta--- -attā--ata-a---f--l-m----. intaẓir ḥattā yatawaqqaf al-maṭar.
تر هغه وخته پورې انتظار وکړئ چې زه تیار شوی یم انتظر حتى أنتهي. انتظر حتى أنتهي. 1
i--aẓi- --tt--a--ahī. intaẓir ḥattā antahī.
انتظار وکړئ چې هغه بیرته راشي. ‫انتظر حتى يعود. ‫انتظر حتى يعود. 1
i---ẓ-r-ḥ-t---y-‘--. intaẓir ḥattā ya‘ūd.
زه انتظار کوم چې زما ویښتان وچ شي. ‫سأنتظر حتى يجف شعري. ‫سأنتظر حتى يجف شعري. 1
sa-----ẓir ḥa-tā ---iff-s----ī. sa-antaẓir ḥattā yajiff sha‘rī.
زه به د فلم پای ته انتظار وکړم. ‫سأنتظر حتى ينتهي الفيلم. ‫سأنتظر حتى ينتهي الفيلم. 1
s---n--ẓi- ḥ--t---anta---a------. sa-antaẓir ḥattā yantahī al-fīlm.
زه تر هغه وخته انتظار کوم چې د ټرافیک څراغ شنه وي. ‫سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء. ‫سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء. 1
sa-a-taẓi- ḥ-ttā --ṣ-i- al-i--ā--h---u--ā’. sa-antaẓir ḥattā tuṣbiḥ al-ishārah khuḍrā’.
تاسو به کله په رخصتۍ ځئ؟ ‫متى ستسافر في إجازة؟ ‫متى ستسافر في إجازة؟ 1
m-t--s----sā--r--- -jā--h? matā sa-tusāfir fī ijāzah?
د اوړي رخصتیو دمخه؟ ‫قبل أن تبدأ العطلة الصيفية؟ ‫قبل أن تبدأ العطلة الصيفية؟ 1
qab-- -n ta---’-a-------h--l-ṣ---iy--h? qabla an tabda’ al-‘uṭlah al-ṣayfiyyah?
هو، حتی مخکې له دې چې د اوړي رخصتۍ پیل شي. نعم، قبل أن تبدأ العطلة الصيفية. نعم، قبل أن تبدأ العطلة الصيفية. 1
n-‘a-- qabl--an--ab----al--u-----al-ṣ--f-yy--. na‘am, qabla an tabda’ al-‘uṭlah al-ṣayfiyyah.
د ژمي له پیل څخه مخکې چت سم کړئ. ‫اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء. ‫اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء. 1
aṣliḥ a--s-q- qa-la a---atī-al-shi---. aṣliḥ al-saqf qabla an yatī al-shitā’.
خپل لاسونه مخکې له وینځئ چې تاسو په میز کې کښینئ، . ‫اغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة. ‫اغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة. 1
ig-si- -a---ka-qab-a-an t-j-is--l- -l-ṭ----ah. ighsil yadayka qabla an tajlis ilā al-ṭāwilah.
مخکې له چې بهر لاړشئ کړکۍ بنده کړئ. ‫اغلق النافذة قبل أن تخرج. ‫اغلق النافذة قبل أن تخرج. 1
ig--i- al---f----- qab-a -n-t-kh--j. ighliq al-nāfidhah qabla an takhruj.
کله به بیرته کور ته راځی؟ ‫متى ستعود إلى المنزل؟ ‫متى ستعود إلى المنزل؟ 1
ma-ā--a---‘ū----- a------i-? matā sa-ta‘ūd ilā al-manzil?
له درس وروسته؟ بعد الدرس؟ بعد الدرس؟ 1
b-‘d-------s? ba‘d al-dars?
هو، د ټولګي پای ته رسیدو وروسته. ‫نعم، بعد انتهاء الدرس. ‫نعم، بعد انتهاء الدرس. 1
na------a-d-----iḥ----l--a--. na‘am, ba‘da intiḥā’ al-dars.
د حادثې نه پس هغه نور کار نشي کول. ‫بعد أن تعرض لحادث، لم يعد قادراً على العمل. ‫بعد أن تعرض لحادث، لم يعد قادراً على العمل. 1
b--d--an----a--a- -i------h,-lam ya‘ud-qā-ira- ‘a-ā -l--a-a-. ba‘da an ta‘arraḍ li-ḥādith, lam ya‘ud qādiran ‘alā al-‘amal.
د کار له پای ته رسېدو وروسته هغه امریکا ته لاړ. ‫بعد أن خسر عمله، سافر إلى أميركا. ‫بعد أن خسر عمله، سافر إلى أميركا. 1
b--da a- kh---r- --m----u--sā-a----l--am-īk-. ba‘da an khasira ‘amalahu, sāfara ilā amrīkā.
امریکا ته له تګ وروسته شتمن شو. ‫بعد أن سافر إلى أميركا، أصبح غنياً. ‫بعد أن سافر إلى أميركا، أصبح غنياً. 1
ba‘d--a--s-f--a--lā a---k-- a---ḥ----nīy--. ba‘da an sāfara ilā amrīkā, aṣbaḥ ghanīyan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -