د جملې کتاب

ps ترکیبونه 4   »   ar ‫أدوات الربط 4‬

97 [ اوه نوي ]

ترکیبونه 4

ترکیبونه 4

‫97 [سبعة وتسعون]

97 [sbaeat wataseun]

‫أدوات الربط 4‬

adawāt al-rabṭ 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
هغه ویده شواو تلویزیون روان و. ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. 1
l-qa- wā--hu a----w----‘a ---a----ti-fā- k-n -a-m--. laqad wāfāhu al-nawm ma‘a anna al-tilfāz kān ya‘mal.
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و. ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. 1
la-a--baqī--a-a--n-a -----qt ------ta--k----r--. laqad baqī ma‘a anna al-waqt kān muta’akhkhiran.
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و. لم يأت مع أننا كنا على موعد. لم يأت مع أننا كنا على موعد. 1
l-- y-----m-‘- -n-ā-ku------l- -a-‘--. lam ya’ti ma‘a annā kunnā ‘alā maw‘id.
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو. ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. 1
l---d ---l---h- al-na-m--a-al---lfāz --‘m--. laqad ghalabahu al-nawm wa-al-tilfāz ya‘mal.
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو. ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. 1
kā-a ---w-qt-muta------i-a--wa---‘- dhāl-- --q-. kāna al-waqt muta’akhkhiran wa ma‘a dhālik baqī.
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی. ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. 1
l-----k---ā -a-- maw-i- wa ---- -h---k ----ya-ti. laqad kunnā ‘alā maw‘id wa ma‘a dhālik lam ya’ti.
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي. ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. 1
m--- ann-h--lā yamli- r-k-sat qiy-d--- i-l--a-n--u --q-d--l-sa-y----. ma‘a annahu lā yamlik rukhsat qiyādah, illā annahu yaqūd al-sayyārah.
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي. ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. 1
ma‘- an-- -l-ṭa--q -------illā an---u-yaq-d-------at-h------r--h. ma‘a anna al-ṭarīq zaliq, illā annahu yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي. ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. 1
m-‘- -nna-u-fī ḥ---- -u--, --l--a-na---yar-----l-d-r-ja-. ma‘a annahu fī ḥālat sukr, illā annahu yarkab al-dirājah.
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي. ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة 1
innah-l--y-ml-k---k-s-t -iy-da- -a-ma-a d-ā-i- y-qūd sayyārah. innah lā yamlik rukhsat qiyādah wa ma‘a dhālik yaqūd sayyārah.
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي. ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. 1
al--hār-- -a-iq-w--m-‘a-dhāl-k y---d say-----uh- -isu---h. al-shāri‘ zaliq wa ma‘a dhālik yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي. ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. 1
i-n-h-f- ḥ-l-- s--r w- m-‘---hālik-yark----l--ir--a-. innah fī ḥālat sukr wa ma‘a dhālik yarkab al-dirājah.
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی. ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. 1
lam ---i--w-ẓ---h -a-a----ahā-a-amm-t dirāsa--hā. lam tajid waẓīfah ma‘a innahā atammat dirāsatahā.
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی . ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. 1
lā -azū- al-ṭ--īb-ma-a-----h- ---talim. lā tazūr al-ṭabīb ma‘a innahā ta’talim.
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري. ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. 1
l-qad-is-t-ra----yyārah--a-a inna-ā -- tamli---uq----. laqad ishtarat sayyārah ma‘a innahā lā tamlik nuqūdan.
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي. ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. 1
l-qad anha----r-s--a-ā -- ---a d-ālik -a- ---i- -aẓī-a-. laqad anhat dirāsatahā wa ma‘a dhālik lam tajid waẓīfah.
هغه په ​​درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي. ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. 1
i--ah- ----a--m---a --‘---h-l-k l--t---r-a--ṭ-b-b. innahā ta’talim, wa ma‘a dhālik lā tazūr al-ṭabīb.
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي. ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. 1
lā t-mlik-nu-ūd-n wa --‘a -hālik --s--arī----yā---. lā tamlik nuqūdan wa ma‘a dhālik tashtarī sayyārah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -