Čo chcete?
מ--תרצו?
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
m-h t--t-u?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
Čo chcete?
מה תרצו?
mah tirtsu?
Chcete hrať futbal?
תר-- ל-ח---ד--גל?
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
t-r-su ---s--eq-k-d--e---?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Chcete hrať futbal?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Chcete navštíviť priateľov?
תרצו לב-ר--ב-י--
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
tir-s--le---er-x---rim?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
Chcete navštíviť priateľov?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
chcieť
-רצ--
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
l---sot
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
Nechcem prísť neskoro.
--י -א -וצה---ג-ע--אוחר.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a----o-r--s-h-ro--ah l-h-g-a m---x--.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Nechcem prísť neskoro.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Nechcem tam ísť.
א----א-ר-צ- -ל-ת לשם-
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
an- -- ro---h-----a---a-ekhe- l---am.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Nechcem tam ísť.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Chcem ísť domov.
-נ--רוצה -ל-ת--בי-ה.
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
ani --ts--/-ot--- l-l-k-et-h---itah.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Chcem ísť domov.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Chcem zostať doma.
א-י---צ- -הי-א---ב---
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
a---r---eh----sah-le-i-----r--a-ayt.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Chcem zostať doma.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Chcem byť sám.
-ני ר----ל---ת----.
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
ani ro--e--r-tsa--lih--t --v-d.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Chcem byť sám.
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Chceš tu zostať?
את-/-ה-ר-צה לה--אר--אן-
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
ata-/a---o-se-/--t--- le--sh--e---a'-?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Chceš tu zostať?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Chceš tu jesť?
א--- ---------כו- -א--
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
ata---t rotse-/rotsa- -e-ek-o---a--?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Chceš tu jesť?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Chceš tu spať?
-------ר--- -ישו--כא-?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
a--h-a- -ot---/-ot--- li--on--a-n?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Chceš tu spať?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Chcete zajtra odcestovať?
את --ה -וצה--עז-- מ-ר?
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a--h/-- -o-s--/---s-- l--a--- -----?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Chcete zajtra odcestovať?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Chcete zostať do zajtra?
א--- ה --צ- ל----- ע----ר?
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a---/-- ---s-h--o-sah-lehi-------ad-ma-ar?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Chcete zostať do zajtra?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Chcete zaplatiť účet až zajtra?
את - - ---ה --לם א- החשבו- מח-?
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a-a-/a- -----h--otsa--lesh-----et---xa-h-on-max-r?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Chcete zaplatiť účet až zajtra?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Chcete ísť na diskotéku?
את--ר-צים ל-כ---די-קו-ק-
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
ate- -ots-m-l---k-----'d-sqo-e-?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Chcete ísť na diskotéku?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Chcete ísť do kina?
-ת- -וצים לל-- ----נ---
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
at----o---m --le-h-t l-qoln-'-?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Chcete ísť do kina?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Chcete ísť do kaviarne?
-ת---וצים--ל-ת ל-י---קפ-?
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
at-- r-t------le-h-t l'---t--aq-feh?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
Chcete ísť do kaviarne?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?