Рјечник

sr Прошлост 3   »   de Vergangenheit 3

83 [осамдесет и три]

Прошлост 3

Прошлост 3

83 [dreiundachtzig]

Vergangenheit 3

Изаберите како желите да видите превод:   
српски немачки Игра Више
телефонирати tel-f--ieren t___________ t-l-f-n-e-e- ------------ telefonieren 0
Ја сам телефонирао / телефонирала. I-h ---e-t-l--oni--t. I__ h___ t___________ I-h h-b- t-l-f-n-e-t- --------------------- Ich habe telefoniert. 0
Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. I------e d-e-ga-z--Z-it telef-n-e--. I__ h___ d__ g____ Z___ t___________ I-h h-b- d-e g-n-e Z-i- t-l-f-n-e-t- ------------------------------------ Ich habe die ganze Zeit telefoniert. 0
питати f--g-n f_____ f-a-e- ------ fragen 0
Ја сам питао / питала. I---h-b- -efra-t. I__ h___ g_______ I-h h-b- g-f-a-t- ----------------- Ich habe gefragt. 0
Ја сам увек питао / питала. I-h ---e-imm-----frag-. I__ h___ i____ g_______ I-h h-b- i-m-r g-f-a-t- ----------------------- Ich habe immer gefragt. 0
испричати e-zähl-n e_______ e-z-h-e- -------- erzählen 0
Ја сам испричао / испричала. Ic-----e----ä-lt. I__ h___ e_______ I-h h-b- e-z-h-t- ----------------- Ich habe erzählt. 0
Ја сам испричао / испричала целу причу. I-h----- --------e --sc-ic-te -r-ä---. I__ h___ d__ g____ G_________ e_______ I-h h-b- d-e g-n-e G-s-h-c-t- e-z-h-t- -------------------------------------- Ich habe die ganze Geschichte erzählt. 0
учити le--en l_____ l-r-e- ------ lernen 0
Ја сам учио / учила. Ich--ab- --l----. I__ h___ g_______ I-h h-b- g-l-r-t- ----------------- Ich habe gelernt. 0
Ја сам учио / учила цело вече. Ich h--e---n--an----A---- ge-e-n-. I__ h___ d__ g_____ A____ g_______ I-h h-b- d-n g-n-e- A-e-d g-l-r-t- ---------------------------------- Ich habe den ganzen Abend gelernt. 0
радити ar--i-en a_______ a-b-i-e- -------- arbeiten 0
Ја сам радио / радила. I-h -abe-gearbeitet. I__ h___ g__________ I-h h-b- g-a-b-i-e-. -------------------- Ich habe gearbeitet. 0
Ја сам радио / радила цели дан. Ic--h-be--e- -a--e- -ag ---rb--tet. I__ h___ d__ g_____ T__ g__________ I-h h-b- d-n g-n-e- T-g g-a-b-i-e-. ----------------------------------- Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. 0
јести es-en e____ e-s-n ----- essen 0
Ја сам јео / јела. I-h hab----ges--n. I__ h___ g________ I-h h-b- g-g-s-e-. ------------------ Ich habe gegessen. 0
Ја сам појео / појела сву храну. I-h----e d-- ga-ze-Ess-n---ge---n. I__ h___ d__ g____ E____ g________ I-h h-b- d-s g-n-e E-s-n g-g-s-e-. ---------------------------------- Ich habe das ganze Essen gegessen. 0

Историја лингвистике

Људи су одувек били фасцинирани језицима. Зато је и историја лингвистике врло дуга. Лингвистика је систематично проучавање језика. Људи су се чак и пре 10.000 година бавили размишљањем о језицима. Тако су се у различитим културама развили и различити језички системи. На тај начин су настали и различити описи језика. Данашња лингвистика се у највећој мери заснива на античким теоријама. Посебно у Грчкој су постојале многе традиције. Ипак, најстарији познати спис о језику потиче из Индије. Сачинио га је познати граматичар Сакатајана пре 3000 година. У античка времена су се философи попут Платона бавили језицима. Касније су римски аутори наставили са развојем својих теорија. Арапи су такође развили сопственe традицијe у 8. веку. У њиховим радовима наилазимо на прецизан опис арапског језика. У модерној ери је човек првенствено хтео да сазна одакле језик потиче. Учени људи су се посебно занимали за историју језика. У 18. веку људи су почели да упоређују језике. Желели су да сазнају како су се језици развили. Касније је пажња посвеђена језичким системима. Централно место имало је питање на који начин језици функционишу. У данашње време у оквиру лингвистике постоје бројни правци. Од педесетих година наовамо су се развиле многе различите дисциплине. Оне су делимично биле под јаким утицајем других наука. Као пример може се навести психолингвистика или међукултурна комуникација. Нови лингвистички правци су врло специјализовани. На пример феминистичка лингвистика. И тако се историја лингвистике наставља. Све док постоје језици, човек ће о њима размишљати.