| நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். |
---ל- ת-ר א-- הרופ-.
__ ל_ ת__ א__ ה______
-ש ל- ת-ר א-ל ה-ו-א-
----------------------
יש לי תור אצל הרופא.
0
yesh--i ----e-s-- --rof-.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
|
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
יש לי תור אצל הרופא.
yesh li tor etsel harofe.
|
| பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. |
-ש-ל--תו- ב-ע--ע-ר-
__ ל_ ת__ ב___ ע____
-ש ל- ת-ר ב-ע- ע-ר-
---------------------
יש לי תור בשעה עשר.
0
ye-h----t-- b'--a-ah-e----.
y___ l_ t__ b_______ e_____
y-s- l- t-r b-s-a-a- e-s-r-
---------------------------
yesh li tor b'sha'ah esser.
|
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
יש לי תור בשעה עשר.
yesh li tor b'sha'ah esser.
|
| உங்கள் பெயர் என்ன? |
מה -מך-
__ ש____
-ה ש-ך-
---------
מה שמך?
0
m-h--him---/shmek-?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
|
உங்கள் பெயர் என்ன?
מה שמך?
mah shimkha/shmekh?
|
| தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். |
-מת- ---י -ב-ש- בח-ר -ה--נה.
____ / נ_ ב____ ב___ ה_______
-מ-ן / נ- ב-ק-ה ב-ד- ה-מ-נ-.-
------------------------------
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
0
ha--en-h---i-----v-qash-- -'xada----ham--n--.
h_____________ b_________ b______ h__________
h-m-e-/-a-t-n- b-v-q-s-a- b-x-d-r h-h-m-a-a-.
---------------------------------------------
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
|
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
|
| டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். |
הר-----גיע --- מע--
_____ מ___ ע__ מ____
-ר-פ- מ-י- ע-ד מ-ט-
---------------------
הרופא מגיע עוד מעט.
0
h-ro-e m--i-a--- m--a-.
h_____ m_____ o_ m_____
h-r-f- m-g-'- o- m-'-t-
-----------------------
harofe magi'a od me'at.
|
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
הרופא מגיע עוד מעט.
harofe magi'a od me'at.
|
| உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? |
--יז--חב-ת ביט-- -- / ה מבוט--/ --
_____ ח___ ב____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-ר- ב-ט-ח א- / ה מ-ו-ח / ת-
------------------------------------
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
0
b--------evr----i--a---ta--a----vuta----v-t-x-t?
b______ x_____ v_____ a______ m_________________
b-'-y-o x-v-a- v-t-a- a-a-/-t m-v-t-x-m-v-t-x-t-
------------------------------------------------
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
|
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
|
| நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? |
-ה--ו-ל ---ות--בו-ך?
__ א___ ל____ ע______
-ה א-כ- ל-ש-ת ע-ו-ך-
----------------------
מה אוכל לעשות עבורך?
0
ma- ukha- la'as-ot ---r-ha-a-----h?
m__ u____ l_______ a_______________
m-h u-h-l l-'-s-o- a-u-k-a-a-u-e-h-
-----------------------------------
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
|
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
מה אוכל לעשות עבורך?
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
|
| உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? |
י- ל- --ב---
__ ל_ כ______
-ש ל- כ-ב-ם-
--------------
יש לך כאבים?
0
yes--lekha/la-- k--evim?
y___ l_________ k_______
y-s- l-k-a-l-k- k-'-v-m-
------------------------
yesh lekha/lakh ke'evim?
|
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
יש לך כאבים?
yesh lekha/lakh ke'evim?
|
| உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? |
הי-- כו-ב --?
____ כ___ ל___
-י-ן כ-א- ל-?-
---------------
היכן כואב לך?
0
h-y-ha---o-ev --k----a--?
h______ k____ l__________
h-y-h-n k-'-v l-k-a-l-k-?
-------------------------
heykhan ko'ev lekha/lakh?
|
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
היכן כואב לך?
heykhan ko'ev lekha/lakh?
|
| எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. |
------בל-- ת -כא-י--ב.
___ ס___ / ת מ____ ג___
-נ- ס-ב- / ת מ-א-י ג-.-
------------------------
אני סובל / ת מכאבי גב.
0
an- -o-el-s-vel-t--i-e'--ey-gav.
a__ s____________ m________ g___
a-i s-v-l-s-v-l-t m-k-'-v-y g-v-
--------------------------------
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
|
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
אני סובל / ת מכאבי גב.
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
|
| எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. |
-ני ס--- - ת-ל-י-י---ר--ו- -כ--- --ש.
___ ס___ / ת ל_____ ק_____ מ____ ר____
-נ- ס-ב- / ת ל-י-י- ק-ו-ו- מ-א-י ר-ש-
---------------------------------------
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
0
ani -ov----o--l-t --i-i- --o-o--mike-e--y--o---.
a__ s____________ l_____ q_____ m________ r_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- q-o-o- m-k-'-v-y r-'-h-
------------------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
|
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
|
| எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. |
--- ס-ב- -----פ-מ-ם מ---י--טן-
___ ס___ / ת ל_____ מ____ ב____
-נ- ס-ב- / ת ל-ע-י- מ-א-י ב-ן-
--------------------------------
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
0
ani ----l--ov-let-l'-tim-mi--'ev-y--et-n.
a__ s____________ l_____ m________ b_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- m-k-'-v-y b-t-n-
-----------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
|
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
|
| உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். |
-פש-- - תפשטי בב--ה א- ה--ל--
_____ / ת____ ב____ א_ ה______
-פ-ו- / ת-ש-י ב-ק-ה א- ה-ו-צ-
-------------------------------
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
0
t-f-----tifsheti b'-aq---ah -t-h-x--ts-h
t_______________ b_________ e_ h________
t-f-h-t-t-f-h-t- b-v-q-s-a- e- h-x-l-s-h
----------------------------------------
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
|
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
|
| பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் |
ש-ב / י-בבקש- ---ה-י-ה
___ / י ב____ ע_ ה_____
-כ- / י ב-ק-ה ע- ה-י-ה-
------------------------
שכב / י בבקשה על המיטה
0
s-kav-shikhv- b---qas--h-a- ha---ah
s____________ b_________ a_ h______
s-k-v-s-i-h-i b-v-q-s-a- a- h-m-t-h
-----------------------------------
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
|
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
שכב / י בבקשה על המיטה
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
|
| உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. |
-חץ-הד---קין-
___ ה__ ת_____
-ח- ה-ם ת-י-.-
---------------
לחץ הדם תקין.
0
laxats--ad-----qin.
l_____ h____ t_____
l-x-t- h-d-m t-q-n-
-------------------
laxats hadam taqin.
|
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
לחץ הדם תקין.
laxats hadam taqin.
|
| நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். |
א---אזרי---ך -ר--ה-
___ א____ ל_ ז______
-נ- א-ר-ק ל- ז-י-ה-
---------------------
אני אזריק לך זריקה.
0
a-i -zr-q--ek-a/la-h-z--qa-.
a__ a____ l_________ z______
a-i a-r-q l-k-a-l-k- z-i-a-.
----------------------------
ani azriq lekha/lakh zriqah.
|
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
אני אזריק לך זריקה.
ani azriq lekha/lakh zriqah.
|
| நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். |
אני ----לך ---לות.
___ א__ ל_ ג_______
-נ- א-ן ל- ג-ו-ו-.-
--------------------
אני אתן לך גלולות.
0
ani--t-n-lek----ak---l-l-t.
a__ e___ l_________ g______
a-i e-e- l-k-a-l-k- g-u-o-.
---------------------------
ani eten lekha/lakh glulot.
|
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
אני אתן לך גלולות.
ani eten lekha/lakh glulot.
|
| நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். |
אנ- א-ן -- --שם--בית -מר----
___ א__ ל_ מ___ ל___ ה_______
-נ- א-ן ל- מ-ש- ל-י- ה-ר-ח-.-
------------------------------
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
0
an- --------ha/-a-h m-rs--m-l-v--t-h-----axat.
a__ e___ l_________ m______ l_____ h__________
a-i e-e- l-k-a-l-k- m-r-h-m l-v-y- h-m-r-a-a-.
----------------------------------------------
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
|
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
|