| நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். |
י- -י תור אצל-ה---א.
__ ל_ ת__ א__ ה______
-ש ל- ת-ר א-ל ה-ו-א-
----------------------
יש לי תור אצל הרופא.
0
ye-h l- t-r ----l ----fe.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
|
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
יש לי תור אצל הרופא.
yesh li tor etsel harofe.
|
| பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. |
י--ל----- ---ה ע-ר-
__ ל_ ת__ ב___ ע____
-ש ל- ת-ר ב-ע- ע-ר-
---------------------
יש לי תור בשעה עשר.
0
y-s---i---- b'-h-'-h-es--r.
y___ l_ t__ b_______ e_____
y-s- l- t-r b-s-a-a- e-s-r-
---------------------------
yesh li tor b'sha'ah esser.
|
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
יש לי תור בשעה עשר.
yesh li tor b'sha'ah esser.
|
| உங்கள் பெயர் என்ன? |
מ------
__ ש____
-ה ש-ך-
---------
מה שמך?
0
m-h shi--h-/s---k-?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
|
உங்கள் பெயர் என்ன?
מה שמך?
mah shimkha/shmekh?
|
| தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். |
-מתן-/ נ- ב--שה--חד- ההמת-ה.
____ / נ_ ב____ ב___ ה_______
-מ-ן / נ- ב-ק-ה ב-ד- ה-מ-נ-.-
------------------------------
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
0
ha-t-n-h---i-i b'-a-as-a--b-xa--r -ah-mtana-.
h_____________ b_________ b______ h__________
h-m-e-/-a-t-n- b-v-q-s-a- b-x-d-r h-h-m-a-a-.
---------------------------------------------
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
|
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
|
| டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். |
הרו-א----ע ע-ד--עט.
_____ מ___ ע__ מ____
-ר-פ- מ-י- ע-ד מ-ט-
---------------------
הרופא מגיע עוד מעט.
0
haro---ma-i'- od--e'-t.
h_____ m_____ o_ m_____
h-r-f- m-g-'- o- m-'-t-
-----------------------
harofe magi'a od me'at.
|
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
הרופא מגיע עוד מעט.
harofe magi'a od me'at.
|
| உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? |
-א--ו חב----י--ח-את---- מבוט--/ --
_____ ח___ ב____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-ר- ב-ט-ח א- / ה מ-ו-ח / ת-
------------------------------------
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
0
b--ey-o ---rat-vitu-x --a-/at---vu---/m--ut--a-?
b______ x_____ v_____ a______ m_________________
b-'-y-o x-v-a- v-t-a- a-a-/-t m-v-t-x-m-v-t-x-t-
------------------------------------------------
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
|
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
|
| நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? |
-ה ---ל------ ע-ור--
__ א___ ל____ ע______
-ה א-כ- ל-ש-ת ע-ו-ך-
----------------------
מה אוכל לעשות עבורך?
0
m-h u-h-l -----s-t a-ur------u-ek-?
m__ u____ l_______ a_______________
m-h u-h-l l-'-s-o- a-u-k-a-a-u-e-h-
-----------------------------------
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
|
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
מה אוכל לעשות עבורך?
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
|
| உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? |
-ש -----בי-?
__ ל_ כ______
-ש ל- כ-ב-ם-
--------------
יש לך כאבים?
0
y-sh -ek-----kh-----vim?
y___ l_________ k_______
y-s- l-k-a-l-k- k-'-v-m-
------------------------
yesh lekha/lakh ke'evim?
|
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
יש לך כאבים?
yesh lekha/lakh ke'evim?
|
| உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? |
---ן --א- ל--
____ כ___ ל___
-י-ן כ-א- ל-?-
---------------
היכן כואב לך?
0
he-kha- k-'-- l-kha/la--?
h______ k____ l__________
h-y-h-n k-'-v l-k-a-l-k-?
-------------------------
heykhan ko'ev lekha/lakh?
|
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
היכן כואב לך?
heykhan ko'ev lekha/lakh?
|
| எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. |
-----וב- /-- ----י-גב.
___ ס___ / ת מ____ ג___
-נ- ס-ב- / ת מ-א-י ג-.-
------------------------
אני סובל / ת מכאבי גב.
0
ani ---el---v---t m-ke----y-g-v.
a__ s____________ m________ g___
a-i s-v-l-s-v-l-t m-k-'-v-y g-v-
--------------------------------
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
|
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
אני סובל / ת מכאבי גב.
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
|
| எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. |
-ני--וב- --ת----תים ---בות---אבי ראש.
___ ס___ / ת ל_____ ק_____ מ____ ר____
-נ- ס-ב- / ת ל-י-י- ק-ו-ו- מ-א-י ר-ש-
---------------------------------------
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
0
ani-so------v--e- -'i--m-q-o--t-mi-e'e-e--ro'sh.
a__ s____________ l_____ q_____ m________ r_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- q-o-o- m-k-'-v-y r-'-h-
------------------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
|
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
|
| எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. |
אנ- סו-- /-----ע--ם מ---י--ט--
___ ס___ / ת ל_____ מ____ ב____
-נ- ס-ב- / ת ל-ע-י- מ-א-י ב-ן-
--------------------------------
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
0
an--s--el/so--le- l----- m----ev-y ---en.
a__ s____________ l_____ m________ b_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- m-k-'-v-y b-t-n-
-----------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
|
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
|
| உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். |
----- /-תפ--י----ש- א- -חול--
_____ / ת____ ב____ א_ ה______
-פ-ו- / ת-ש-י ב-ק-ה א- ה-ו-צ-
-------------------------------
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
0
tif--o---ifs-et- -'v-qash-- et --xu-tsah
t_______________ b_________ e_ h________
t-f-h-t-t-f-h-t- b-v-q-s-a- e- h-x-l-s-h
----------------------------------------
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
|
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
|
| பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் |
----- - ב-ק---ע- ----ה
___ / י ב____ ע_ ה_____
-כ- / י ב-ק-ה ע- ה-י-ה-
------------------------
שכב / י בבקשה על המיטה
0
s-kav-shikhvi ---aqas-a- al h---tah
s____________ b_________ a_ h______
s-k-v-s-i-h-i b-v-q-s-a- a- h-m-t-h
-----------------------------------
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
|
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
שכב / י בבקשה על המיטה
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
|
| உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. |
--- ה-- ת---.
___ ה__ ת_____
-ח- ה-ם ת-י-.-
---------------
לחץ הדם תקין.
0
laxa-- ha-a- ta---.
l_____ h____ t_____
l-x-t- h-d-m t-q-n-
-------------------
laxats hadam taqin.
|
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
לחץ הדם תקין.
laxats hadam taqin.
|
| நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். |
אני אזר-ק לך זריקה-
___ א____ ל_ ז______
-נ- א-ר-ק ל- ז-י-ה-
---------------------
אני אזריק לך זריקה.
0
a-i-az---------/-ak- -----h.
a__ a____ l_________ z______
a-i a-r-q l-k-a-l-k- z-i-a-.
----------------------------
ani azriq lekha/lakh zriqah.
|
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
אני אזריק לך זריקה.
ani azriq lekha/lakh zriqah.
|
| நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். |
אנ- אתן-לך --ולות.
___ א__ ל_ ג_______
-נ- א-ן ל- ג-ו-ו-.-
--------------------
אני אתן לך גלולות.
0
an---te- l-kh-/la-h gl-l-t.
a__ e___ l_________ g______
a-i e-e- l-k-a-l-k- g-u-o-.
---------------------------
ani eten lekha/lakh glulot.
|
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
אני אתן לך גלולות.
ani eten lekha/lakh glulot.
|
| நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். |
--י אתן-ל- -רש- ל-י- המר-חת-
___ א__ ל_ מ___ ל___ ה_______
-נ- א-ן ל- מ-ש- ל-י- ה-ר-ח-.-
------------------------------
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
0
ani --e- l-kh-/-ak--m-rsh-- -'--yt -a-i---xat.
a__ e___ l_________ m______ l_____ h__________
a-i e-e- l-k-a-l-k- m-r-h-m l-v-y- h-m-r-a-a-.
----------------------------------------------
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
|
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
|