| సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి! |
-ר--- /-י --וח-
_____ / י ב_____
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
targ-sh/--rg--h- b-noax!
t_______________ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
|
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి!
תרגיש / י בנוח!
targish/targishi b'noax!
|
| మీ ఇల్లే అని అనుకోండి! |
תר-י- / י-כמ----י-!
_____ / י כ__ ב_____
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
t-r---h/---g--hi--'m-------t!
t_______________ k___ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
|
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి!
תרגיש / י כמו בבית!
targish/targishi k'mo babait!
|
| తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు? |
-- -ר-ה-- - --ת---
__ ת___ / י ל______
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
m-h ti----h-ti---i---s-t--?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు?
מה תרצה / י לשתות?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
| మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా? |
א- - ה-או---/-ת -ו-----
__ / ה א___ / ת מ_______
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
a-ah/-t o--v--h---t-mu-iq--?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
| నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం |
-נ--א------ת מוסיק- -ל----.
___ א___ / ת מ_____ ק_______
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
an- ohe-/ohe-e- musi-a----a's-t.
a__ o__________ m______ q_______
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
| ఇవి నా సీడీ లు |
א-ה --קלי-ור------.
___ ה_________ ש____
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
e--- --t-qlito--m -h-l-.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
|
ఇవి నా సీడీ లు
אלה התקליטורים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
|
| మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా? |
את-/-- מ-גן --- בכ-י נגינ-?
__ / ה מ___ / ת ב___ נ______
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
at--/-t-me-ag--/m-n--e--t bik-- -e-inah?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
| ఇది నా గిటారు |
---הגי-רה ----
__ ה_____ ש____
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
zo -a--tar-h-----i.
z_ h________ s_____
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
|
ఇది నా గిటారు
זו הגיטרה שלי.
zo hagitarah sheli.
|
| మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా? |
---/ ה-או-ב---ת --יר-
__ / ה א___ / ת ל_____
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
ata--at--h-v/-hevet la-hir?
a______ o__________ l______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-?
---------------------------
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
| మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? |
-ש לך -ל-ים?
__ ל_ י______
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
y----lek--/l----yel----?
y___ l_________ y_______
y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m-
------------------------
yesh lekha/lakh yeladim?
|
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా?
יש לך ילדים?
yesh lekha/lakh yeladim?
|
| మీ వద్ద కుక్క ఉందా? |
י- ---כ-ב-
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
yesh --k--/l-kh k-l-v?
y___ l_________ k_____
y-s- l-k-a-l-k- k-l-v-
----------------------
yesh lekha/lakh kelev?
|
మీ వద్ద కుక్క ఉందా?
יש לך כלב?
yesh lekha/lakh kelev?
|
| మీ వద్ద పిల్లి ఉందా? |
יש ל- -ת--?
__ ל_ ח_____
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
y-sh-l----/la----atul?
y___ l_________ x_____
y-s- l-k-a-l-k- x-t-l-
----------------------
yesh lekha/lakh xatul?
|
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా?
יש לך חתול?
yesh lekha/lakh xatul?
|
| ఇవి నా పుస్తకాలు |
א-ה-ה------ש-י.
___ ה_____ ש____
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
e-e- h-sfa--- sh---.
e___ h_______ s_____
e-e- h-s-a-i- s-e-i-
--------------------
eleh hasfarim sheli.
|
ఇవి నా పుస్తకాలు
אלה הספרים שלי.
eleh hasfarim sheli.
|
| ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను |
א-י ק--א - - --- -- הס-ר-הזה.
___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
a-- q-r--q---- k-'-t-et-h-sef---h--e-.
a__ q_________ k____ e_ h______ h_____
a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h-
--------------------------------------
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
| మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు? |
מ- את /-ה--ו-ב / - לק-וא-
__ א_ / ה א___ / ת ל______
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
mah--ta---t -h-v--he--- liqro?
m__ a______ o__________ l_____
m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o-
------------------------------
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
| మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? |
א--- ה-אוהב --ת ---- ל--נצרט-
__ / ה א___ / ת ל___ ל________
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
at---a- --e--ohev-t la-e---t l'-o-t-ert?
a______ o__________ l_______ l__________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-?
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
| మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? |
-------א-הב - - ל--- לת--ט-ו--
__ / ה א___ / ת ל___ ל_________
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
at---at -hev/-heve- --t--'----t-y-atr--?
a______ o__________ l______ l___________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n-
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
| మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? |
-- --ה-אוהב / ת ל-כת -א----?
__ / ה א___ / ת ל___ ל_______
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
at--/a- ohe-/----et ----khet---o--r-h?
a______ o__________ l_______ l________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-?
--------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|