పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 1   »   he ‫שיחת חולין 1‬

20 [ఇరవై]

చిన్న సంభాషణ 1

చిన్న సంభాషణ 1

‫20 [עשרים]‬

20 [essrim]

‫שיחת חולין 1‬

[ssixat xulin 1]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి! ‫-ר------- ---ח-‬ ‫_____ / י ב_____ ‫-ר-י- / י ב-ו-!- ----------------- ‫תרגיש / י בנוח!‬ 0
tar---h/t-rg-----b'n-ax! t_______________ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-! ------------------------ targish/targishi b'noax!
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి! ‫ת-גי--- י-כ-- בב-ת!‬ ‫_____ / י כ__ ב_____ ‫-ר-י- / י כ-ו ב-י-!- --------------------- ‫תרגיש / י כמו בבית!‬ 0
t-rg--h/t--g-s---k-mo-ba-ai-! t_______________ k___ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-! ----------------------------- targish/targishi k'mo babait!
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు? ‫מה--ר-ה - - לש-ו-?‬ ‫__ ת___ / י ל______ ‫-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-‬ -------------------- ‫מה תרצה / י לשתות?‬ 0
m-h--irt---/--rt-- -i-ht-t? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా? ‫---/----ו-ב-/ ת מו-יקה-‬ ‫__ / ה א___ / ת מ_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?- ------------------------- ‫את / ה אוהב / ת מוסיקה?‬ 0
at--/-t -----o-e--t m--iq-h? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం ‫--י-א--ב --ת----יקה--ל-ס---‬ ‫___ א___ / ת מ_____ ק_______ ‫-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.- ----------------------------- ‫אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.‬ 0
ani-o-ev/ohevet m-siqah ql-'-i-. a__ o__________ m______ q_______ a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t- -------------------------------- ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
ఇవి నా సీడీ లు ‫--ה-ה--לי--רי- ש-י.‬ ‫___ ה_________ ש____ ‫-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-‬ --------------------- ‫אלה התקליטורים שלי.‬ 0
ele- h-t-q-ito-im ----i. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా? ‫-ת---- מ--ן ----ב--י-נגינה-‬ ‫__ / ה מ___ / ת ב___ נ______ ‫-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-‬ ----------------------------- ‫את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?‬ 0
a-ah/-t-m-----n/men-ge--t-bi--i-ne----h? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
ఇది నా గిటారు ‫ז- הג-טר- ש--.‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-י-ר- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הגיטרה שלי.‬ 0
zo ------r-h-sh-li. z_ h________ s_____ z- h-g-t-r-h s-e-i- ------------------- zo hagitarah sheli.
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా? ‫-ת-- - אוה- /-- ל-יר?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל_____ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?- ----------------------- ‫את / ה אוהב / ת לשיר?‬ 0
ata---t-o-----he-et la-hir? a______ o__________ l______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-? --------------------------- atah/at ohev/ohevet lashir?
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? ‫-- -ך י--י-?‬ ‫__ ל_ י______ ‫-ש ל- י-ד-ם-‬ -------------- ‫יש לך ילדים?‬ 0
y-s- ---h-/-akh-yel----? y___ l_________ y_______ y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m- ------------------------ yesh lekha/lakh yeladim?
మీ వద్ద కుక్క ఉందా? ‫---לך--ל--‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לך כלב?‬ 0
y-----e-h-/la---kelev? y___ l_________ k_____ y-s- l-k-a-l-k- k-l-v- ---------------------- yesh lekha/lakh kelev?
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా? ‫י- ---ח-ו-?‬ ‫__ ל_ ח_____ ‫-ש ל- ח-ו-?- ------------- ‫יש לך חתול?‬ 0
yesh--ek-a/---- ---ul? y___ l_________ x_____ y-s- l-k-a-l-k- x-t-l- ---------------------- yesh lekha/lakh xatul?
ఇవి నా పుస్తకాలు ‫אל-------ם שלי-‬ ‫___ ה_____ ש____ ‫-ל- ה-פ-י- ש-י-‬ ----------------- ‫אלה הספרים שלי.‬ 0
e-----as-a--m-s-eli. e___ h_______ s_____ e-e- h-s-a-i- s-e-i- -------------------- eleh hasfarim sheli.
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను ‫א-- ---- / - -עת -ת ה-----ז--‬ ‫___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____ ‫-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-‬ ------------------------------- ‫אני קורא / ת כעת את הספר הזה.‬ 0
a-- qo-e/qoret ka'et -- --s-f-- h-z-h. a__ q_________ k____ e_ h______ h_____ a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h- -------------------------------------- ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు? ‫-ה את-/-- -ו-- --ת-לקר-א-‬ ‫__ א_ / ה א___ / ת ל______ ‫-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-‬ --------------------------- ‫מה את / ה אוהב / ת לקרוא?‬ 0
m-h a--h-a- o-ev/----e--li--o? m__ a______ o__________ l_____ m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o- ------------------------------ mah atah/at ohev/ohevet liqro?
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫-ת /-----ה--/---ללכת לק-נ-רט?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-‬ ------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?‬ 0
atah/a- ohev-ohe--- l-le---- -'q--tsert? a______ o__________ l_______ l__________ a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-? ---------------------------------------- atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫א--- - א-ה--/ ---צ-ת-לת-א--ון?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?- -------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?‬ 0
at-h/at ohe-/-------lats--t-l--ey'----n? a______ o__________ l______ l___________ a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n- ---------------------------------------- atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫את-/-- אוהב-- ת --כת ---פרה-‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?- ------------------------------ ‫את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?‬ 0
a-a---- -------ev-t-l----het-l--p-r--? a______ o__________ l_______ l________ a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-? -------------------------------------- atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -