| คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? |
هل يم-نك-قص-ش-ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
ha----mk-nuka--------‘-ī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ |
لي--ق-يرا- ---- -- -ضل-.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
la-sa-----ran j-ddaan--in--a---k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ |
أ-صر قليلا- -ن ف---.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
aqṣar-----lan--in -aḍl--.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
-ل يمك-- ت--ي----ص-ر؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hal -um-inuk--t-ḥm-ḍ-a---u-ar?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ |
الصور موجودة ع-- الق---م-مج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a---u-a- ----ū-a- ---ā -l--i------------.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ |
ا-ص-- موجو----ي ا-ك-مير-.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al-ṣ--a-----j--a--f-------m-rā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
هل يمكن- إ-ل-ح الس-ع-؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
ha- ----i-uka--ṣlā--al-sā-a-?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| กระจกแตก |
ا-زجا----س--.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a---u--j --k-ūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
กระจกแตก
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| แบต(เตอร์รี่)หมด |
الب--ري----ته--.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a--baṭā-i--ah--u-ta-i-a-.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
แบต(เตอร์รี่)หมด
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
هل --ت--ع--ي -ل-م--؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha--t--taṭī‘ ka----l----ī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
ه- ي---- -ن-------ن---؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
ha- y-mk---k- t-nẓīf--l---nṭāl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
هل -مك----ص--ح -ل-ذاء؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l yum-i---- ---ā- ----idh-’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
هل------ أن -ع-يني و-ا--؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-l y-m--n--a-an ------- walā‘ah?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? |
هل لدي--------ثقا---و-ول-عة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
hal--ada--a a‘w-d----q-- a- ----‘a-?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
هل-لد---م---ة----ئر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
h-l --d-y-- -anfaḍ-- su-ā’ir?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? |
هل--د----لس-جا-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
hal --d--hi- al-sijār?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
ه--ت-خ---لسج-ئ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
ha- t-da--in -l-s------?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? |
هل---خ--ا-غلي--؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
hal t----hin--------a-yū-?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|