Manual de conversa

ca Treballar   »   sl Na delu

55 [cinquanta-cinc]

Treballar

Treballar

55 [petinpetdeset]

Na delu

Tria com vols veure la traducció:   
català eslovè Engegar Més
De què treballa vostè? S či- s---o--i-----kv--ja-e? S č__ s_ p_______ u_________ S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
El meu marit és metge. Mo- mož ---po ---licu-z-r---i-. M__ m__ j_ p_ p______ z________ M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
(Jo) treballo com a infermera a temps parcial. Ja- -e-a- -o- medic--s-a s---r- s--o---ičn-m d-lov-i- --s-m. J__ d____ k__ m_________ s_____ s p_________ d_______ č_____ J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
Aviat ens jubilarem. Kmal- --va --a-v-p-koj. K____ b___ š__ v p_____ K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
Però els impostos són alts. A--a--d--k--so v-s--i. A____ d____ s_ v______ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
I l’assegurança de salut és cara. I- -dr-------o z-var-v-n-e -e--rago. I_ z__________ z__________ j_ d_____ I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
Què vols fer de gran? Kaj-bi-ra---)-n-k-č-po---l(--? K__ b_ r_____ n____ p_________ K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? 0
M’agradaria ser enginyer. R-d-a) -i p---al(---in---ir. R_____ b_ p________ i_______ R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a) bi postal(a) inženir. 0
(jo) vull estudiar a la universitat. H-č-m --u--ra---na-un-verz-. H____ š________ n_ u________ H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
Sóc un becari / una becària. S-m p-i--av-i-. S__ p__________ S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
No guanyo gaire. Ne -asl--im veli--. N_ z_______ v______ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
Estic fent unes pràctiques a l’estranger. Opravl--m pri--a--iš-vo-- -uj-n-. O________ p____________ v t______ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
Aquest és el meu cap / el meu jefe. To -- moj-š--. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
Tinc bons companys de feina. I--m-p--j--n- -ol-g-. I___ p_______ k______ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
Al migdia, sempre anem a la cantina. O-ol-----re-o v-d-- -------. O______ g____ v____ v m_____ O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
Estic buscant feina. I---m-s-užb-. I____ s______ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
Estic desocupat des de fa un any. E---let----m--- b--z-os--n--). E__ l___ s__ ž_ b_____________ E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
Hi ha massa desocupats en aquest país. V---j--eže-- -- --ev-- -re-po-e-n--. V t__ d_____ j_ p_____ b____________ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

La memòria necessita el llenguatge

Molta gent recorda el seu primer dia d'escola. Tanmateix, són incapaços de recordar res abans d'aquesta data. No conservem gairebé records del nostre primer any de vida. Per què passa això? Per què no recordem cap de les experiències que vam tenir quan érem nadons? La raó cal buscar-la en el nostre desenvolupament. Llengua i memòria es desenvolupen aproximadament al mateix temps. I per poder recordar, un individu necessita el recurs del llenguatge. És a dir, necessita paraules per a les seves vivències. Els científics han realitzat diferents estudis amb nens. A través d'ells han fet interessants descobriments. Tan aviat com els nens aprenen a parlar, obliden totes les seves experiències prèvies. L'inici del llenguatge és, per tant, el principi de la memòria. Durant els primers tres anys de vida els nens aprenen sense parar. Experimenten cada dia noves coses. En aquesta edat, llavors, tenen moltes experiències importants. Tanmateix, es perd la memòria de totes elles. Els psicòlegs anomenen aquest fenomen ‘amnèsia infantil’. Només les coses que els nens poden anomenar, resten. La memòria autobiogràfica salvaguarda les vivències personals. Funciona com un diari. S'hi registra tot el que és important per la nostra vida. Així es com la memòria autobiogràfica configura la nostra identitat. Però el seu desenvolupament depèn de l'aprenentatge previ de la llengua materna. I només gràcies a la llengua podem activar la nostra memòria. Per descomptat, tot el que experimentem quan érem nadons no s'ha esborrat i prou. Està emmagatzemat en algun lloc del nostre cervell. Però hem perdut per sempre la clau que ens permet l'accés... - una llàstima, oi?