Počkej, až přestane pršet.
Ж-ң-ы- то----анша- күт--тұр.
Ж_____ т__________ к___ т___
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
J-ñbı- toq---a-ş-- -ü-- -u-.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Počkej, až přestane pršet.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Počkej, až budu hotov / hotová.
М-- -а-ы--болға-ша---ү---т--.
М__ д____ б________ к___ т___
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
M-n -ayı- bo-ğa---,-küt-----.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Počkej, až budu hotov / hotová.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Počkej, až přijde zpátky.
О- ор-лғ--ш-,--ү-- т-р.
О_ о_________ к___ т___
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
O------ğanş----ü-----r.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Počkej, až přijde zpátky.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
Čekám, až mi uschnou vlasy.
Мен- --шы--к-п-енше, к-т--і-.
М___ ш____ к________ к_______
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
Me-- -aşım--epke---, k-t--i-.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Čekám, až mi uschnou vlasy.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Čekám, až ten film skončí.
М--,-фильм --қт-лғ---а- кү-е--н.
М___ ф____ а___________ к_______
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
Me----ïlm-a---ta-ğ--ş----üt--i-.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Čekám, až ten film skončí.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Čekám, až bude na semaforu zelená.
Мен- ж-сы- -ан---ша,--------.
М___ ж____ ж________ к_______
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
M-n- j-----j--ğ----,-k-t----.
M___ j____ j________ k_______
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Čekám, až bude na semaforu zelená.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Kdy pojedeš na dovolenou?
Се- -------------а- --р-сың?
С__ д________ қ____ б_______
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
Se- dem--ı-qa----a----r--ıñ?
S__ d________ q____ b_______
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Kdy pojedeš na dovolenou?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Ještě před letními prázdninami?
Жа--- -е-а-ыс-а-дей----е?
Ж____ д________ д____ б__
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
Jazğ- --m--ıs-- --yi- b-?
J____ d________ d____ b__
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
Ještě před letními prázdninami?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
Ия----зғ------л-с -аста-ғ--ғ- д----.
И__ ж____ д______ б__________ д_____
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ïy-- ja--ı d-m-l-s--a----ğ---a-d--in.
Ï___ j____ d______ b__________ d_____
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Oprav tu střechu, než začne zima.
Қ-с-тү-пе--т----, ша--р---жө--е.
Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Qıs ---pey -u--p, -at------ö-d-.
Q__ t_____ t_____ ş______ j_____
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Oprav tu střechu, než začne zima.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
Да-та-ха-ға---ыр-- а---нда- қо-ыңд- ж-.
Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
Da---rxa-ğ- --ıra-----ı-da- qolıñ-- j-.
D__________ o_____ a_______ q______ j__
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Zavři okno, než půjdeš ven.
Үй--- -ы--р -л--н-а- -ер----і---п.
Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Üyd-n------ a--ı-d-- t-re--n- jap.
Ü____ ş____ a_______ t_______ j___
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Zavři okno, než půjdeš ven.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Kdy přijdeš domů?
Сен-ү-г--қашан--еле--ң?
С__ ү___ қ____ к_______
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
S-n ü-ge----an-k---siñ?
S__ ü___ q____ k_______
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Kdy přijdeš domů?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Po vyučování?
Сабақ--- -е-----е?
С_______ к____ б__
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
Sa-aqta--ke-in-b-?
S_______ k____ b__
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
Po vyučování?
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
Ano, poté, co skončí vyučování.
Ия,---ба---іткен-соң.
И__ с____ б_____ с___
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ïya,-----q------- soñ.
Ï___ s____ b_____ s___
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
Ano, poté, co skončí vyučování.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
Оқы- -қ--- болға---н ке-ін--ол ----ып ж-м-с і--е--ал-ады.
О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
Oqıs --ï-- b-l--nnan --y---------y-ıp jumı----te--a--adı.
O___ o____ b________ k_____ o_ q_____ j____ i____ a______
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
Ж---сы----а-ы--л-а-н-н--е-ін- о--А-е-ик----ке-іп --лды.
Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
Jumı-ın-n----r--ğ-nn-n ke-in- -- Amer-k------tip--a--ı.
J________ a___________ k_____ o_ A________ k____ q_____
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
А--рикағ- -еткен--н кейі-- -------п-ке---.
А________ к________ к_____ о_ б____ к_____
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
Ame--kağa--etke-n-n-k---n,-o----y-p---tt-.
A________ k________ k_____ o_ b____ k_____
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.