Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
Ти--- ле----ле-а-– -е----и -а-о л-њ-------!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
T-----le-j --------– -e-b-di-t-ko le-j-/ l-n-a!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
Ти-сп-в-ш---ко д-г--– -- --авај т-ко д-г-!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T- spava--t--o-d-g- –--e-sp-v-- t-ko-dugo!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
Т---олаз-- -ак-----н- --н---о-а-- ---о -асно!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti ----ziš--ako kas------e------i-tako-k-s--!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
Ти с- с-е-е- -а----л-с-о – -- с-еј-с- --ко---а---!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
Ti -e-----eš --k- -l---o – n- -m-j-------o -l-s--!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
Ти ----р---та-о тих- - н--го---- т--- тихо!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
T--g-v-r-- -ak- ti-o-–-ne--o-ori--ako---ho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Moc piješ – nepij tolik!
Ти---ј-ш п------ –--е -и---а-- пу--!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T- --j-š--reviše-–----pij-t-ko p-n-!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Moc piješ – nepij tolik!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Moc kouříš – nekuř tolik!
Т- -у-иш п----ше-– -е ---- ------у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
Ti--u-iš pre-i-e – n- p-š- -a-o puno!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Moc kouříš – nekuř tolik!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
Т- -ад-ш-пун--–-не р--- тол--о п---!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T--r-di- ---o – n- --d- --li-o -uno!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Moc pracuješ – nepracuj tolik!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
Т--в-зи- --ко брз- - не --зи-т-к- б-з-!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
T----z-- t--o brzo – ne-v--i--ak- ---o!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Vstaňte, pane Müllere!
Уст-ни-е,-г------не М--е-!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Us-an--e,-g-s----n--Mi-er!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
Vstaňte, pane Müllere!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
Sedněte si, pane Müllere!
С----е, г--п-д--е-Ми-ер!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S-dit----os---in--M--er!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
Sedněte si, pane Müllere!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
О----и----едeт-, ---п-ди----и-е-!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Ost-ni-- s-d---,-go-po-----Mi--r!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Zůstaňte sedět, pane Müllere!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Mějte trpělivost!
С---ите с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
St-p--e---!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
Mějte trpělivost!
Стрпите се!
Strpite se!
Nespěchejte!
Не -ури-е!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
N--žu----!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
Nespěchejte!
Не журите!
Ne žurite!
Počkejte chvíli!
С----ајт- -е-а------н-т!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Sače--j-e -edan -o-----!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
Počkejte chvíli!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
Buďte opatrný / opatrná!
Бу-и-е-п--љив-!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
Bu---e paž-ji-i!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
Buďte opatrný / opatrná!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
Buďte dochvilný / dochvilná!
Бу-----та-ни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B--it- ----i!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
Buďte dochvilný / dochvilná!
Будите тачни!
Budite tačni!
Nebuďte hloupý / hloupá!
Не-б-д-т- -л-пи!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
N- budi-- -lu--!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
Nebuďte hloupý / hloupá!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!