کتاب لغت

fa ‫ زمان گذشته 1‬   »   uk Минулий час 1

‫81 [هشتاد و یک]‬

‫ زمان گذشته 1‬

‫ زمان گذشته 1‬

81 [вісімдесят один]

81 [visimdesyat odyn]

Минулий час 1

Mynulyy̆ chas 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫نوشتن‬ Писати Писати 1
Pysaty Pysaty
‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ Він писав листа. Він писав листа. 1
Vin-p---v -y---. Vin pysav lysta.
‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ А вона написала листівку. А вона написала листівку. 1
A--on--na--sa----ysti---. A vona napysala lystivku.
‫خواندن‬ Читати Читати 1
Ch-ta-y Chytaty
‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ Він читав журнал. Він читав журнал. 1
V-- ----av----rn-l. Vin chytav zhurnal.
‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ А вона читала книгу. А вона читала книгу. 1
A --na c----la--n--u. A vona chytala knyhu.
‫گرفتن‬ Брати Брати 1
B---y Braty
‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ Він узяв сигарету. Він узяв сигарету. 1
Vin-u-ya- -y--r---. Vin uzyav syharetu.
‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ Вона взяла частину шоколадки. Вона взяла частину шоколадки. 1
V-n--vz-al---has-yn- -h------ky. Vona vzyala chastynu shokoladky.
‫او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ Він був невірний, а вона була вірна. Він був невірний, а вона була вірна. 1
Vin--u- n--i--yy̆----v-na-b--a -i-n-. Vin buv nevirnyy̆, a vona bula virna.
‫او (مرد] تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ Він був ледачий, а вона була старанна. Він був ледачий, а вона була старанна. 1
Vi- --v-le----y------von--bul- -t-r-n--. Vin buv ledachyy̆, a vona bula staranna.
‫او (مرد] فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ Він був бідний, а вона була багата. Він був бідний, а вона була багата. 1
V-n buv-b-d---̆- -----a -u----aha-a. Vin buv bidnyy̆, a vona bula bahata.
‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ Він не мав грошей, лише борги. Він не мав грошей, лише борги. 1
V-n -- ma----o-hey-, l---e borhy. Vin ne mav hroshey̆, lyshe borhy.
‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ Він не мав щастя, лише нещастя. Він не мав щастя, лише нещастя. 1
Vi---e ma- s---ast----ly-h------chast--. Vin ne mav shchastya, lyshe neshchastya.
‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ Він не мав успіху, лише невдачі. Він не мав успіху, лише невдачі. 1
V-n-n--m-- --p----,---s-e---v-----. Vin ne mav uspikhu, lyshe nevdachi.
‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ Він не був задоволеним, а незадоволеним. Він не був задоволеним, а незадоволеним. 1
Vin ne --- zad-vo----m--- -ezadov--en-m. Vin ne buv zadovolenym, a nezadovolenym.
‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ Він не був щасливим, а нещасливим. Він не був щасливим, а нещасливим. 1
V-n--e---- sh-----y-y-,-a-nes---as-yvy-. Vin ne buv shchaslyvym, a neshchaslyvym.
‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ Він не був приємним, а неприємним. Він не був приємним, а неприємним. 1
Vi- ne b-- -r---mn----- -ep--yem---. Vin ne buv pryyemnym, a nepryyemnym.

‫چگونه کودکان درست صحبت کردن را می آموزند‬

‫از لحظه ای که کودک متولّد می شود با دیگران ارتباط برقرار می کند.‬ ‫کودکان زمانی که به چیزی نیاز دارند گریه می کنند.‬ ‫آنها در چندماهگی می توانند چند کلمه ساده را ادا کنند.‬ ‫تا دوسالگی می توانند جملاتی با حدود 3 کلمه را ادا کنند.‬ ‫شما نمی توانید زمان شروع به صحبت کردن کودکان را تعیین کنید.‬ ‫اما می توانید در خوب یاد گرفتن زبان مادری کودکان تأثیر گذار باشید.‬ ‫به همین دلیل، شما باید چند چیز را در نظر بگیرید.‬ ‫مهمتر از همه، این که همیشه برای یادگیری در کودک انگیزه ایجاد کنید.‬ ‫وقتی که صحبت می کند باید احساس کند که در انجام کاری موفّق شده است.‬ ‫کودکان یک لبخند را به عنوان بازخور مثبت دوست دارند.‬ ‫کودکان بزرگتر دوست دارند با محیط خود صحبت کنند.‬ ‫آنها به زبان مردم اطراف خود تمایل دارند.‬ ‫بنابراین، مهارت های زبانی والدین و مربیّان آنها مهم است.‬ ‫کودکان همچنین باید یاد بگیرند که زبان ارزشمند است!‬ ‫امّا، باید فرا گرفتن آن همیشه برای آنان سرگرم کننده باشند.‬ ‫خواندن با صدای بلند برای کودکان به آنها نشان می دهد که چگونه زبان می تواند هیجان انگیز باشد.‬ ‫والدین هم باید تا سر حد امکان در این مورد با کودک خود کار کنند.‬ ‫هنگامی که کودک چیزهای زیادی را آزمایش می کند، می خواهد در مورد آنها صحبتکند.‬ ‫کودکانی که در محیط های دوزبانه بزرگ می شوند، نیاز به مقرّرات سخت تری دارند.‬ ‫آنها باید بدانند که با چه کسی به چه زبانی صحبت کنند.‬ ‫به این ترتیب مغز آنها تمایز قائل شدن بین دو زبان را می آموزد.‬ ‫وقتی کودکان شروع به مدرسه رفتن می کنند، زبان آنها تغییر می کند.‬ ‫آنها یک زبان محاوره ای جدید را می آموزند.‬ ‫پس از آن مهم نیست که پدر و مادر به نحوه صحبت کردن فرزند خود توجّه کنند.‬ ‫مطالعات نشان می دهد که اوّلین زبان برای همیشه در مغز نقش می بندد.‬ ‫هر چه ما در کودکی می آموزیم در تمام عمر همراه ماست.‬ ‫کسی که زبان مادری خود را در کودکی درست بیاموزد، بعدها از آن سود خواهد برد.‬ ‫او مطالب جدید را سریع تر و بهتر می آموزد- نه تنها زبان های خارجی ...‬