Littafin jumla

ha haduwar 3   »   pt Conjunções 3

96 [tasain da shida]

haduwar 3

haduwar 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (PT) Wasa Kara
Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. Eu------to-m--lo-- q-a--o-o-de-pe-t-dor -oca. E_ l_________ l___ q_____ o d__________ t____ E- l-v-n-o-m- l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu levanto-me logo quando o despertador toca. 0
Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. Eu-f-co cans--o---a-do--e-h- de ----dar. E_ f___ c______ q_____ t____ d_ e_______ E- f-c- c-n-a-o q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ---------------------------------------- Eu fico cansado quando tenho de estudar. 0
Zan daina aiki idan na kai shekara 60. E---ou p-ra- d--t------ar q-and--fi-e--6- ----. E_ v__ p____ d_ t________ q_____ f____ 6_ a____ E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
Yaushe kuke waya? Q-an-- é-q-e-voc---a-----------? Q_____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-d- é q-e v-c- v-i t-l-f-n-r- -------------------------------- Quando é que você vai telefonar? 0
Da zaran ina da ɗan lokaci. As-i- -u- ----r -- t--p-n-o. A____ q__ t____ u_ t________ A-s-m q-e t-v-r u- t-m-i-h-. ---------------------------- Assim que tiver um tempinho. 0
Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. El--vai-te--fon-- --s-- --etiv-r--- -e--i-ho. E__ v__ t________ a____ q_______ u_ t________ E-e v-i t-l-f-n-r a-s-m q-e-i-e- u- t-m-i-h-. --------------------------------------------- Ele vai telefonar assim quetiver um tempinho. 0
Har yaushe za ku yi aiki? Qu--------po ---u- vo-ê-v-- t-ab---ar? Q_____ t____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-t- t-m-o é q-e v-c- v-i t-a-a-h-r- -------------------------------------- Quanto tempo é que você vai trabalhar? 0
Zan yi aiki yayin da zan iya. Eu v-u--r--a--a--e-qu---o p-der. E_ v__ t________ e_______ p_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
Zan yi aiki muddin ina da lafiya. E---o- ---b-l-a- -n--an-- -u---tiv-r --m-bo- s--de. E_ v__ t________ e_______ e_ e______ c__ b__ s_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- --------------------------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto eu estiver com boa saúde. 0
Yana kwance a gado maimakon aiki. Ele---t- na --ma em-v-- ---es----a tra---h-r. E__ e___ n_ c___ e_ v__ d_ e____ a t_________ E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- e-t-r a t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Ele está na cama em vez de estar a trabalhar. 0
Ta karanta jarida maimakon girki. El- l--o-jo-nal--m--ez de cozi-har. E__ l_ o j_____ e_ v__ d_ c________ E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. El- -stá--o-b-r----v-z -e-------a c-sa. E__ e___ n_ b__ e_ v__ d_ i_ p___ c____ E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. P------e--u -----l----ra-a--i. P___ q__ e_ s__ e__ m___ a____ P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
A iya sanina matarsa ​​bata da lafiya. Pel- -ue e---ei ----a m-l--r -s-- do-nt-. P___ q__ e_ s__ a s__ m_____ e___ d______ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. P-l--q-- e- -ei--le--s---de--m--e-a--. P___ q__ e_ s__ e__ e___ d____________ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. E---do-------s-n----------i-o -o-tual. E_ a________ s____ t____ s___ p_______ E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. E----rdi o au-o-a---,---n-o -er----ido ---tual. E_ p____ o a_________ s____ t____ s___ p_______ E- p-r-i o a-t-c-r-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------- Eu perdi o autocarro, senão teria sido pontual. 0
Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. Eu--ã----con--ei-- --m-n--, -e-----er-a s-do--on-ua-. E_ n__ e________ o c_______ s____ t____ s___ p_______ E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -