Разговорник

mk Читање и пишување   »   gu વાંચો અને લખો

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [છ]

6 [Cha]

વાંચો અને લખો

vān̄cō anē lakhō

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски гуџарати Пушти Повеќе
Јас читам. મ---વાંચ---ં. મેં વાં___ મ-ં વ-ં-્-ુ-. ------------- મેં વાંચ્યું. 0
mē- vān̄c-u-. m__ v_______ m-ṁ v-n-c-u-. ------------- mēṁ vān̄cyuṁ.
Јас читам една буква. મ-- એક-પ--ર--ાં-્ય-. મેં એ_ પ__ વાં___ મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો- -------------------- મેં એક પત્ર વાંચ્યો. 0
Mēṁ-ē---p-tr- vān----. M__ ē__ p____ v______ M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō- ---------------------- Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
Јас читам еден збор. મ-ં ---શ----વા-ચ-યો મેં એ_ શ__ વાં__ મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો ------------------- મેં એક શબ્દ વાંચ્યો 0
M-ṁ-ēk- ś---- v-n-cyō M__ ē__ ś____ v_____ M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō --------------------- Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
Јас читам една реченица. મ-ં -ક વ--્- વ-ં-્યુ-. મેં એ_ વા__ વાં___ મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-. ---------------------- મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. 0
m-ṁ--------y- -ān-c---. m__ ē__ v____ v_______ m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-. ----------------------- mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
Јас читам едно писмо. હ----- પ-્--વાંચી -હ્-ો -ું. હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_ હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં- ---------------------------- હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. 0
H-- -ka--a--a ---̄-- rah-ō -hu-. H__ ē__ p____ v____ r____ c____ H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-. -------------------------------- Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
Јас читам една книга. હ-- એક--ુસ-ત- વા--- ---યો-છ--. હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_ હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં- ------------------------------ હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. 0
Huṁ---a-p-st--a--ān----r--yō ch-ṁ. H__ ē__ p______ v____ r____ c____ H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-. ---------------------------------- Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Јас читам. મે----ંચ્-ું. મેં વાં___ મ-ં વ-ં-્-ુ-. ------------- મેં વાંચ્યું. 0
Mēṁ v-n̄---ṁ. M__ v_______ M-ṁ v-n-c-u-. ------------- Mēṁ vān̄cyuṁ.
Ти читаш. તમ- ----ી. ત_ વાં__ ત-ે વ-ં-ી- ---------- તમે વાંચી. 0
T-mē vān̄c-. T___ v_____ T-m- v-n-c-. ------------ Tamē vān̄cī.
Тој чита. ત---ાં-- -ે. તે વાં_ છે_ ત- વ-ં-ે છ-. ------------ તે વાંચે છે. 0
Tē----̄-ē -hē. T_ v____ c___ T- v-n-c- c-ē- -------------- Tē vān̄cē chē.
Јас пишувам. હ--લ-ુ. હુ લ__ હ- લ-ુ- ------- હુ લખુ. 0
H--l---u. H_ l_____ H- l-k-u- --------- Hu lakhu.
Јас пишувам една буква. હું એ- પત-- લખ------. હું એ_ પ__ લ_ છું_ હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં- --------------------- હું એક પત્ર લખું છું. 0
Huṁ ēk----tr------u- c---. H__ ē__ p____ l_____ c____ H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-. -------------------------- Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Јас пишувам еден збор. હ-- -ક----દ--ખ-ં---ં. હું એ_ શ__ લ_ છું_ હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં- --------------------- હું એક શબ્દ લખું છું. 0
Hu--ē---śa-da-la-h---c---. H__ ē__ ś____ l_____ c____ H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-. -------------------------- Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
Јас пишувам една реченица. હુ- -ક -ાક-ય-લ-ી -------ુ-. હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_ હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં- --------------------------- હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. 0
H-ṁ -ka-v--y- -ak-ī--a-y- c-u-. H__ ē__ v____ l____ r____ c____ H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-. ------------------------------- Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
Јас пишувам едно писмо. હુ- -ક-પ--ર લ--ં-છ--. હું એ_ પ__ લ_ છું_ હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં- --------------------- હું એક પત્ર લખું છું. 0
H-- ēka pa--a-la-h-- c---. H__ ē__ p____ l_____ c____ H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-. -------------------------- Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Јас пишувам една книга. હ-ં ---પુસ્તક લખ---હ્ય--છુ-. હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_ હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં- ---------------------------- હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. 0
Hu- -k---u-tak- lakhī-r-hy- -hu-. H__ ē__ p______ l____ r____ c____ H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-. --------------------------------- Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
Јас пишувам. હુ-લખ-. હુ લ__ હ- લ-ુ- ------- હુ લખુ. 0
H---a--u. H_ l_____ H- l-k-u- --------- Hu lakhu.
Ти пишуваш. તમે -ખો ત_ લ_ ત-ે લ-ો ------- તમે લખો 0
Ta-ē -a-hō T___ l____ T-m- l-k-ō ---------- Tamē lakhō
Тој пишува. ત----લ--ય-ં. તે_ લ___ ત-ણ- લ-્-ુ-. ------------ તેણે લખ્યું. 0
tēṇē la-h-uṁ. t___ l_______ t-ṇ- l-k-y-ṁ- ------------- tēṇē lakhyuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -