Разговорник

mk Читање и пишување   »   gu વાંચો અને લખો

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [છ]

6 [Cha]

વાંચો અને લખો

vān̄cō anē lakhō

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски гуџарати Пушти Повеќе
Јас читам. મેં-વ-ંચ્-ું. મેં વાં___ મ-ં વ-ં-્-ુ-. ------------- મેં વાંચ્યું. 0
m-ṁ vān̄-y--. m__ v_______ m-ṁ v-n-c-u-. ------------- mēṁ vān̄cyuṁ.
Јас читам една буква. મ-- -- પત-ર--ાંચ્-ો. મેં એ_ પ__ વાં___ મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો- -------------------- મેં એક પત્ર વાંચ્યો. 0
Mē- --a pat-- vā--c-ō. M__ ē__ p____ v______ M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō- ---------------------- Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
Јас читам еден збор. મે---ક----દ--ા-ચ્-ો મેં એ_ શ__ વાં__ મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો ------------------- મેં એક શબ્દ વાંચ્યો 0
M-- ēka ----- -ā--c-ō M__ ē__ ś____ v_____ M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō --------------------- Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
Јас читам една реченица. મે--એક -ા-----ા-ચ્યુ-. મેં એ_ વા__ વાં___ મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-. ---------------------- મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. 0
m-ṁ--ka ---y--v-n-c--ṁ. m__ ē__ v____ v_______ m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-. ----------------------- mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
Јас читам едно писмо. હ-ં-----ત્ર--ા--- -હ્-ો છુ-. હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_ હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં- ---------------------------- હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. 0
Huṁ -ka--a-r- vān----rah-ō ---ṁ. H__ ē__ p____ v____ r____ c____ H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-. -------------------------------- Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
Јас читам една книга. હ-- ---પુસ------ંચ----્ય- છ--. હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_ હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં- ------------------------------ હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. 0
Huṁ ēka--usta-- vā--cī ----ō--h--. H__ ē__ p______ v____ r____ c____ H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-. ---------------------------------- Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Јас читам. મેં--ા------. મેં વાં___ મ-ં વ-ં-્-ુ-. ------------- મેં વાંચ્યું. 0
Mēṁ-v--̄c-u-. M__ v_______ M-ṁ v-n-c-u-. ------------- Mēṁ vān̄cyuṁ.
Ти читаш. ત-- વ-ંચી. ત_ વાં__ ત-ે વ-ં-ી- ---------- તમે વાંચી. 0
Tam- ---̄cī. T___ v_____ T-m- v-n-c-. ------------ Tamē vān̄cī.
Тој чита. તે ---ચ--છ-. તે વાં_ છે_ ત- વ-ં-ે છ-. ------------ તે વાંચે છે. 0
Tē v-n̄----h-. T_ v____ c___ T- v-n-c- c-ē- -------------- Tē vān̄cē chē.
Јас пишувам. હુ-લખ-. હુ લ__ હ- લ-ુ- ------- હુ લખુ. 0
H- ---h-. H_ l_____ H- l-k-u- --------- Hu lakhu.
Јас пишувам една буква. હ------પ-્- લ-ું ---. હું એ_ પ__ લ_ છું_ હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં- --------------------- હું એક પત્ર લખું છું. 0
Hu- ē-- p-t-a--a---ṁ---uṁ. H__ ē__ p____ l_____ c____ H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-. -------------------------- Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Јас пишувам еден збор. હું-એક -બ્દ -ખુ---ુ-. હું એ_ શ__ લ_ છું_ હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં- --------------------- હું એક શબ્દ લખું છું. 0
H-----a śa--a l---uṁ ch-ṁ. H__ ē__ ś____ l_____ c____ H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-. -------------------------- Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
Јас пишувам една реченица. હું--ક -ાક્- લખ--રહ્ય--છ-ં. હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_ હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં- --------------------------- હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. 0
H-- ē-a vā-y---ak-- r--y- --uṁ. H__ ē__ v____ l____ r____ c____ H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-. ------------------------------- Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
Јас пишувам едно писмо. હું-એ- પત્ર લખું---ં. હું એ_ પ__ લ_ છું_ હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં- --------------------- હું એક પત્ર લખું છું. 0
Hu- ----p-t-- -a--uṁ-ch--. H__ ē__ p____ l_____ c____ H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-. -------------------------- Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Јас пишувам една книга. હું--ક-પ-સ-ત- લખી ર---- છું. હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_ હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં- ---------------------------- હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. 0
Huṁ ēka p----ka--a-h- r--yō ch-ṁ. H__ ē__ p______ l____ r____ c____ H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-. --------------------------------- Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
Јас пишувам. હુ-લખુ. હુ લ__ હ- લ-ુ- ------- હુ લખુ. 0
H- lakh-. H_ l_____ H- l-k-u- --------- Hu lakhu.
Ти пишуваш. ત-- --ો ત_ લ_ ત-ે લ-ો ------- તમે લખો 0
T--ē----hō T___ l____ T-m- l-k-ō ---------- Tamē lakhō
Тој пишува. ત-ણ- લખ--ુ-. તે_ લ___ ત-ણ- લ-્-ુ-. ------------ તેણે લખ્યું. 0
tēṇē------uṁ. t___ l_______ t-ṇ- l-k-y-ṁ- ------------- tēṇē lakhyuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -