Каде сме?
આ----ક--ા--છી-?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
āpaṇ--k-āṁ ch-ē?
ā____ k___ c____
ā-a-ē k-ā- c-ī-?
----------------
āpaṇē kyāṁ chīē?
Каде сме?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chīē?
Ние сме во училиштето.
અ-ે--ાળામ-ં છ--.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
A---ś--ā--ṁ--h-ē.
A__ ś______ c____
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-.
-----------------
Amē śāḷāmāṁ chīē.
Ние сме во училиштето.
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chīē.
Ние имаме настава.
અમા----ા-- -ર-- છ-.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
Am-r--pā-- -a-g- c-ē.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
Ние имаме настава.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
Ова се учениците.
આ---દ---ર્થીઓ છે.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā -id-ārthī--c--.
Ā v_________ c___
Ā v-d-ā-t-ī- c-ē-
-----------------
Ā vidyārthīō chē.
Ова се учениците.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthīō chē.
Ова е наставничката.
આ-શ---ષક-છ-.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā----ṣa-- ch-.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
Ова е наставничката.
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
Ова е одделението.
આ-વ--ગ--ે.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā---rg- ch-.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
Ова е одделението.
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
Што правиме?
આપ----ું -રી-?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Ā-aṇ- ś-ṁ k----?
Ā____ ś__ k_____
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-ē-
----------------
Āpaṇē śuṁ karīē?
Што правиме?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karīē?
Ние учиме.
આ-ણ- --ખીએ--ી-.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Āp-ṇē--ī-----chī-.
Ā____ ś_____ c____
Ā-a-ē ś-k-ī- c-ī-.
------------------
Āpaṇē śīkhīē chīē.
Ние учиме.
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhīē chīē.
Ние учиме еден јазик.
આપ-ે એ--ભ--ા -ીખી--છી-.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Āpaṇ-------hā-ā-ś----- chīē.
Ā____ ē__ b____ ś_____ c____
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī- c-ī-.
----------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
Ние учиме еден јазик.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhīē chīē.
Јас учам англиски.
હ---અં--રેજ--શી-ું-છ--.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
Hu------ē-ī ś--huṁ--huṁ.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Јас учам англиски.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Ти учиш шпански.
ત-- -્પેન-- -ીખો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
T-m---pēn------khō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
Ти учиш шпански.
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
Тој учи германски.
તે ----ન શી-ી ર-્-ો-છે.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
tē ja--a----ī-hī r-hy- ch-.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Тој учи германски.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Ние учиме француски.
અ-ે -્રે--ચ શી-- -હ--- --એ.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
Am----r--c---ī-hī -a-y--ch-ē.
A__ p______ ś____ r____ c____
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-.
-----------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
Ние учиме француски.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chīē.
Вие учите италијански.
ત------લિ-ન--ી-ો.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
Ta-ē --ā-iya---śī-h-.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Вие учите италијански.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Тие учат руски.
ત-ે--શ--ન -ીખો.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
Tamē---ś-yan--śīkh-.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
Тие учат руски.
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
Учењето јазици е интересно.
ભ-ષાઓ શ-----એ ર---રદ --.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
Bhāṣāō-śī---vī---ras-p-ada-c--.
B_____ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
Учењето јазици е интересно.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣāō śīkhavī ē rasaprada chē.
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
અમ--લોકોન--સમજવ- મ----એ----.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
Amē-l----ē--am--avā--ā-g----h-ē.
A__ l_____ s_______ m_____ c____
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
--------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgīē chīē.
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
અ-----ક- સ--- વ-ત ક-વા--ા--ીએ--ી-.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
Amē---k- sāthē--āta k--avā m--gīē c---.
A__ l___ s____ v___ k_____ m_____ c____
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī- c-ī-.
---------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgīē chīē.