Каде сме?
આપ-- ક---ં છ--?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
āpa-- ---- -----p--;ē?
ā____ k___ c__________
ā-a-ē k-ā- c-ī-a-o-;-?
----------------------
āpaṇē kyāṁ chī'ē?
Каде сме?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chī'ē?
Ние сме во училиштето.
અમ- શ-ળા-ાં છ-એ.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
A------ā-ā- chī--p---ē.
A__ ś______ c__________
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-a-o-;-.
-----------------------
Amē śāḷāmāṁ chī'ē.
Ние сме во училиштето.
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chī'ē.
Ние имаме настава.
અ--ર- -----વર-- --.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
Am-rī-p--ē-varg- -h-.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
Ние имаме настава.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
Ова се учениците.
આ--િદ્ય-ર-થી--છે.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā--id-ārt-ī&-p-s;-----.
Ā v_______________ c___
Ā v-d-ā-t-ī-a-o-;- c-ē-
-----------------------
Ā vidyārthī'ō chē.
Ова се учениците.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthī'ō chē.
Ова е наставничката.
આ-શિ-્-- છ-.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā śi-ṣ--a c--.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
Ова е наставничката.
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
Ова е одделението.
આ -ર્--છે.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā-v--g- --ē.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
Ова е одделението.
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
Што правиме?
આ----શુ------?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Ā---- śu----rī&ap-s--?
Ā____ ś__ k___________
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-&-p-s-ē-
----------------------
Āpaṇē śuṁ karī'ē?
Што правиме?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karī'ē?
Ние учиме.
આપણે-શ-ખી- છ-એ.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Ā-----ś-khī&---s-ē-----a-os--.
Ā____ ś___________ c__________
Ā-a-ē ś-k-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
------------------------------
Āpaṇē śīkhī'ē chī'ē.
Ние учиме.
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhī'ē chī'ē.
Ние учиме еден јазик.
આપણ- ----ાષા-શીખી---ીએ.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Āpaṇē --a bh-ṣ--ś--hī-apos-ē--hī-a-os;ē.
Ā____ ē__ b____ ś___________ c__________
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
----------------------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhī'ē chī'ē.
Ние учиме еден јазик.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhī'ē chī'ē.
Јас учам англиски.
હ-ં-અ--્ર--ી શ-ખુ- -ુ-.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
H----ṅgrē-----khu- ----.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Јас учам англиски.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Ти учиш шпански.
ત-- સ્-ે-િ- શીખો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
T-m- spē--ś- ----ō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
Ти учиш шпански.
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
Тој учи германски.
તે -ર્-- ---ી ---ય- -ે.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
tē--ar-------kh---ah-ō c--.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Тој учи германски.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Ние учиме француски.
અમ----રે--- --ખી--હ્-ા --એ.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
A-ē-p-rē--- śīkhī r--y---hī--p----.
A__ p______ ś____ r____ c__________
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-a-o-;-.
-----------------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chī'ē.
Ние учиме француски.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chī'ē.
Вие учите италијански.
તમે -ટા--યન-શીખ-.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
T-mē -ṭ-li-ana-śī-hō.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Вие учите италијански.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Тие учат руски.
તમ--રશ----શી--.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
T--ē-r-ś---n- śīk--.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
Тие учат руски.
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
Учењето јазици е интересно.
ભા-ા- શીખવ--એ --પ્રદ--ે.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
B-----a--s;ō-śīk--v- ----sa--ada---ē.
B___________ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā-a-o-;- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------------
Bhāṣā'ō śīkhavī ē rasaprada chē.
Учењето јазици е интересно.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣā'ō śīkhavī ē rasaprada chē.
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
અ------ો---સમ--ા -ાં-ી- --એ.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
Am- l--ōnē s-ma-a-----ṅgī-a-os;ē -h-------ē.
A__ l_____ s_______ m___________ c__________
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
--------------------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgī'ē chī'ē.
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgī'ē chī'ē.
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
અ---લ--- --થ---ાત ક-વ--મ--ગી- છી-.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
A-- -ōkō---th--v--a kara-ā --ṅg-&a-os-ē ch--a-os-ē.
A__ l___ s____ v___ k_____ m___________ c__________
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgī'ē chī'ē.
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgī'ē chī'ē.