Разговорник

mk Лица   »   gu વ્યક્તિઓ

1 [еден]

Лица

Лица

1 [એક]

2 [એક]

વ્યક્તિઓ

vyaktiō

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски гуџарати Пушти Повеќе
jас આ- આ_ આ- -- આઈ 0
ā_ ā- -- āī
jас и ти હ-- અને-ત-ં હું અ_ તું હ-ં અ-ે ત-ં ----------- હું અને તું 0
h-- a-ē-t-ṁ h__ a__ t__ h-ṁ a-ē t-ṁ ----------- huṁ anē tuṁ
ние двајцата અમે -ં-ે અ_ બં_ અ-ે બ-ન- -------- અમે બંને 0
a-ē bannē a__ b____ a-ē b-n-ē --------- amē bannē
тој ત- તે ત- -- તે 0
t- t_ t- --
тој и таа ત- -ને ---ી તે અ_ તે_ ત- અ-ે ત-ણ- ----------- તે અને તેણી 0
t- -nē---ṇī t_ a__ t___ t- a-ē t-ṇ- ----------- tē anē tēṇī
тие двајцата તે- -ં-ે તે_ બં_ ત-ઓ બ-ન- -------- તેઓ બંને 0
tēō ba-nē t__ b____ t-ō b-n-ē --------- tēō bannē
маж માણસ મા__ મ-ણ- ---- માણસ 0
m----a m_____ m-ṇ-s- ------ māṇasa
жена મહ-લા મ__ મ-િ-ા ----- મહિલા 0
ma---ā m_____ m-h-l- ------ mahilā
дете બ--ક બા__ બ-ળ- ---- બાળક 0
bā---a b_____ b-ḷ-k- ------ bāḷaka
една фамилија પરી-ાર પ___ પ-ી-ા- ------ પરીવાર 0
pa-īvāra p_______ p-r-v-r- -------- parīvāra
мојата фамилија મ-રુ---ુ---બ મા_ કુ__ મ-ર-ં ક-ટ-ં- ------------ મારું કુટુંબ 0
māruṁ k---m-a m____ k______ m-r-ṁ k-ṭ-m-a ------------- māruṁ kuṭumba
Мојата фамилија е овде. મ-રો --િવા--અહી--છે. મા_ પ___ અ_ છે_ મ-ર- પ-િ-ા- અ-ી- છ-. -------------------- મારો પરિવાર અહીં છે. 0
m-r- par--āra -h------. m___ p_______ a___ c___ m-r- p-r-v-r- a-ī- c-ē- ----------------------- mārō parivāra ahīṁ chē.
Јас сум овде. હ------- છુ. હુ અ__ છુ_ હ- અ-િ-ા છ-. ------------ હુ અહિયા છુ. 0
Hu----y- chu. H_ a____ c___ H- a-i-ā c-u- ------------- Hu ahiyā chu.
Ти си овде. તમે--હ--યા -ો. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
Tamē ----yā --ō. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
Тој е овде и таа е овде. ત--અહ-ં--ે અ-ે -ેણી-અ-ી--છ-. તે અ_ છે અ_ તે_ અ_ છે_ ત- અ-ી- છ- અ-ે ત-ણ- અ-ી- છ-. ---------------------------- તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. 0
Tē a-īṁ--hē -n---ē-- a--ṁ ---. T_ a___ c__ a__ t___ a___ c___ T- a-ī- c-ē a-ē t-ṇ- a-ī- c-ē- ------------------------------ Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
Ние сме овде. અ-ે------- છી-. અ_ અ__ છી__ અ-ે અ-િ-ા- છ-એ- --------------- અમે અહિયાં છીએ. 0
Amē ---yāṁ---īē. A__ a_____ c____ A-ē a-i-ā- c-ī-. ---------------- Amē ahiyāṁ chīē.
Вие сте овде. ત---અહ-----છો. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
T--ē --inyā -h-. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
Тие сите се овде. તેઓ-બધ--અ-ી- છ-. તે_ બ_ અ_ છે_ ત-ઓ બ-ા અ-ી- છ-. ---------------- તેઓ બધા અહીં છે. 0
Tēō ba-hā-ahīṁ---ē. T__ b____ a___ c___ T-ō b-d-ā a-ī- c-ē- ------------------- Tēō badhā ahīṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -