една стара жена |
એ- વૃ-્ધ--્ત-રી
એ_ વૃ__ સ્__
એ- વ-દ-ધ સ-ત-ર-
---------------
એક વૃદ્ધ સ્ત્રી
0
ēk----̥d----s;-h-----ī
ē__ v___________ s___
ē-a v-̥-&-p-s-d-a s-r-
----------------------
ēka vr̥d'dha strī
|
една стара жена
એક વૃદ્ધ સ્ત્રી
ēka vr̥d'dha strī
|
една дебела жена |
એક--ાડ--સ્ત્-ી
એ_ જા_ સ્__
એ- જ-ડ- સ-ત-ર-
--------------
એક જાડી સ્ત્રી
0
ēka----ī----ī
ē__ j___ s___
ē-a j-ḍ- s-r-
-------------
ēka jāḍī strī
|
една дебела жена
એક જાડી સ્ત્રી
ēka jāḍī strī
|
една радознала жена |
એક વિચિત્----ત્રી
એ_ વિ___ સ્__
એ- વ-ચ-ત-ર સ-ત-ર-
-----------------
એક વિચિત્ર સ્ત્રી
0
ēk- -ici-ra -trī
ē__ v______ s___
ē-a v-c-t-a s-r-
----------------
ēka vicitra strī
|
една радознала жена
એક વિચિત્ર સ્ત્રી
ēka vicitra strī
|
една нова кола |
એ----ી--ાર
એ_ ન_ કા_
એ- ન-ી ક-ર
----------
એક નવી કાર
0
ēk--na-- -āra
ē__ n___ k___
ē-a n-v- k-r-
-------------
ēka navī kāra
|
една нова кола
એક નવી કાર
ēka navī kāra
|
една брза кола |
એ- ઝડપ--ક-ર
એ_ ઝ__ કા_
એ- ઝ-પ- ક-ર
-----------
એક ઝડપી કાર
0
ē----haḍ-pī kāra
ē__ j______ k___
ē-a j-a-a-ī k-r-
----------------
ēka jhaḍapī kāra
|
една брза кола
એક ઝડપી કાર
ēka jhaḍapī kāra
|
една удобна кола |
આર--દાયક --ર
આ_____ કા_
આ-ા-દ-ય- ક-ર
------------
આરામદાયક કાર
0
ār-m-----k- ---a
ā__________ k___
ā-ā-a-ā-a-a k-r-
----------------
ārāmadāyaka kāra
|
една удобна кола
આરામદાયક કાર
ārāmadāyaka kāra
|
еден син фустан |
વા-ળ-----ેસ
વા__ ડ્__
વ-દ-ી ડ-ર-સ
-----------
વાદળી ડ્રેસ
0
v----ī-ḍ-ēsa
v_____ ḍ____
v-d-ḷ- ḍ-ē-a
------------
vādaḷī ḍrēsa
|
еден син фустан
વાદળી ડ્રેસ
vādaḷī ḍrēsa
|
еден црвен фустан |
એ--લા- -્રેસ
એ_ લા_ ડ્__
એ- લ-લ ડ-ર-સ
------------
એક લાલ ડ્રેસ
0
ē-a l-la----sa
ē__ l___ ḍ____
ē-a l-l- ḍ-ē-a
--------------
ēka lāla ḍrēsa
|
еден црвен фустан
એક લાલ ડ્રેસ
ēka lāla ḍrēsa
|
еден зелен фустан |
લ-લ--ડ્ર-સ
લી_ ડ્__
લ-લ- ડ-ર-સ
----------
લીલો ડ્રેસ
0
l--ō--r--a
l___ ḍ____
l-l- ḍ-ē-a
----------
līlō ḍrēsa
|
еден зелен фустан
લીલો ડ્રેસ
līlō ḍrēsa
|
една црна ташна |
એક-કા-- --ગ
એ_ કા_ બે_
એ- ક-ળ- બ-ગ
-----------
એક કાળી બેગ
0
ē-a----ī-bēga
ē__ k___ b___
ē-a k-ḷ- b-g-
-------------
ēka kāḷī bēga
|
една црна ташна
એક કાળી બેગ
ēka kāḷī bēga
|
една кафеава ташна |
એક બ્રાઉન---ગ
એ_ બ્___ બે_
એ- બ-ર-ઉ- બ-ગ
-------------
એક બ્રાઉન બેગ
0
ē-a-br-&-pos--na b-ga
ē__ b___________ b___
ē-a b-ā-a-o-;-n- b-g-
---------------------
ēka brā'una bēga
|
една кафеава ташна
એક બ્રાઉન બેગ
ēka brā'una bēga
|
една бела ташна |
એ----ેદ --લી
એ_ સ__ થે_
એ- સ-ે- થ-લ-
------------
એક સફેદ થેલી
0
ēk---a--ēd- thē-ī
ē__ s______ t____
ē-a s-p-ē-a t-ē-ī
-----------------
ēka saphēda thēlī
|
една бела ташна
એક સફેદ થેલી
ēka saphēda thēlī
|
љубезни луѓе |
સ-સ-લો-ો
સ__ લો_
સ-સ લ-ક-
--------
સરસ લોકો
0
s-ra-- l-kō
s_____ l___
s-r-s- l-k-
-----------
sarasa lōkō
|
љубезни луѓе
સરસ લોકો
sarasa lōkō
|
учтиви луѓе |
નમ્ર---કો
ન__ લો_
ન-્- લ-ક-
---------
નમ્ર લોકો
0
na-r- ---ō
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōkō
|
учтиви луѓе
નમ્ર લોકો
namra lōkō
|
интересни луѓе |
ર---રદ --કો
ર____ લો_
ર-પ-ર- લ-ક-
-----------
રસપ્રદ લોકો
0
ra-ap--da lōkō
r________ l___
r-s-p-a-a l-k-
--------------
rasaprada lōkō
|
интересни луѓе
રસપ્રદ લોકો
rasaprada lōkō
|
мили деца |
પ---ય બ--કો
પ્__ બા__
પ-ર-ય બ-ળ-ો
-----------
પ્રિય બાળકો
0
pr--a--āḷ-kō
p____ b_____
p-i-a b-ḷ-k-
------------
priya bāḷakō
|
мили деца
પ્રિય બાળકો
priya bāḷakō
|
дрски деца |
ત-ફ-ન------ો
તો__ બા__
ત-ફ-ન- બ-ળ-ો
------------
તોફાની બાળકો
0
t--h--ī --ḷa-ō
t______ b_____
t-p-ā-ī b-ḷ-k-
--------------
tōphānī bāḷakō
|
дрски деца
તોફાની બાળકો
tōphānī bāḷakō
|
мирни деца |
સ--- --ળ-ો
સા_ બા__
સ-ર- બ-ળ-ો
----------
સારા બાળકો
0
sā-- --ḷa-ō
s___ b_____
s-r- b-ḷ-k-
-----------
sārā bāḷakō
|
мирни деца
સારા બાળકો
sārā bāḷakō
|