Ќе одиме ли во трговскиот центар? |
શ-ં --ણે -િપ-ર્-----ટલ-સ્------ -ઈએ?
શું આ__ ડિ_______ સ્___ જ___
શ-ં આ-ણ- ડ-પ-ર-ટ-ે-્-લ સ-ટ-ર-ા- જ-એ-
------------------------------------
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ?
0
śuṁ-ā-aṇē------ṭ----ṭ-la ----a-āṁ-j-&apos-ī&-p----?
ś__ ā____ ḍ_____________ s_______ j________________
ś-ṁ ā-a-ē ḍ-p-r-a-ē-ṭ-l- s-ō-a-ā- j-&-p-s-ī-a-o-;-?
---------------------------------------------------
śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ ja'ī'ē?
|
Ќе одиме ли во трговскиот центар?
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ?
śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ ja'ī'ē?
|
Јас морам да пазарувам. |
મા-ે --ીદ--કર---જ--- -ે.
મા_ ખ__ ક__ જ_ છે_
મ-ર- ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- છ-.
------------------------
મારે ખરીદી કરવા જવું છે.
0
Mā-- kh-rīd-----av- j---- chē.
M___ k______ k_____ j____ c___
M-r- k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
|
Јас морам да пазарувам.
મારે ખરીદી કરવા જવું છે.
Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
|
Сакам многу да накупам. |
મ-ર---ણી--ર-દ- કર-ી છે.
મા_ ઘ_ ખ__ ક__ છે_
મ-ર- ઘ-ી ખ-ી-ી ક-વ- છ-.
-----------------------
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે.
0
Mā-- --aṇ--kharī-ī-kara-- --ē.
M___ g____ k______ k_____ c___
M-r- g-a-ī k-a-ī-ī k-r-v- c-ē-
------------------------------
Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
|
Сакам многу да накупам.
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે.
Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
|
Каде се канцелариските материјали? |
ઓફ--ન--પ-ર-ઠો ક---ં-છ-?
ઓ___ પુ___ ક્_ છે_
ઓ-િ-ન- પ-ર-ઠ- ક-ય-ં છ-?
-----------------------
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે?
0
Ōph---nō --ra-aṭhō-ky-ṁ c-ē?
Ō_______ p________ k___ c___
Ō-h-s-n- p-r-v-ṭ-ō k-ā- c-ē-
----------------------------
Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
|
Каде се канцелариските материјали?
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે?
Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
|
Ми требаат пликови и хартија за писма. |
મ-ર--પ-બિડ-યાઓ-અન- -્-ેશ--ી---ઈ--છે.
મા_ પ_____ અ_ સ્____ જો__ છે_
મ-ર- પ-બ-ડ-ય-ઓ અ-ે સ-ટ-શ-ર- જ-ઈ- છ-.
------------------------------------
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે.
0
Mār- p-rabi-ī---apo-;----ē-sṭē--n-r---ō-a-os-ī-ap-----c--.
M___ p________________ a__ s________ j_______________ c___
M-r- p-r-b-ḍ-y-&-p-s-ō a-ē s-ē-a-a-ī j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
----------------------------------------------------------
Mārē parabiḍīyā'ō anē sṭēśanarī jō'ī'ē chē.
|
Ми требаат пликови и хартија за писма.
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે.
Mārē parabiḍīyā'ō anē sṭēśanarī jō'ī'ē chē.
|
Ми требаат пенкала и маркери. |
મ-- પેન-અને-ફ-લ્----પ-પે- જો-એ-છે.
મ_ પે_ અ_ ફી_____ પે_ જો__ છે_
મ-ે પ-ન અ-ે ફ-લ-ડ-ટ-પ પ-ન જ-ઈ- છ-.
----------------------------------
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે.
0
M-nē -ēn---nē ph--ḍa--ī-a p-----ō--p-s-ī--p--;ē-c--.
M___ p___ a__ p__________ p___ j_______________ c___
M-n- p-n- a-ē p-ī-ḍ---ī-a p-n- j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
----------------------------------------------------
Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jō'ī'ē chē.
|
Ми требаат пенкала и маркери.
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે.
Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jō'ī'ē chē.
|
Каде е мебелот? |
ફ--ન--ર ----ં છે
ફ____ ક્_ છે
ફ-્-િ-ર ક-ય-ં છ-
----------------
ફર્નિચર ક્યાં છે
0
P---n--ar- -y-ṁ --ē
P_________ k___ c__
P-a-n-c-r- k-ā- c-ē
-------------------
Pharnicara kyāṁ chē
|
Каде е мебелот?
ફર્નિચર ક્યાં છે
Pharnicara kyāṁ chē
|
Ми треба еден шкаф и една комода. |
મા-ે એક-કબાટ અન- ડ્ર---ની ---ી-જ--- -ે.
મા_ એ_ ક__ અ_ ડ્____ છા_ જો__ છે_
મ-ર- એ- ક-ા- અ-ે ડ-ર-અ-ન- છ-ત- જ-ઈ- છ-.
---------------------------------------
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે.
0
m-r- -k--kabāṭa--n--------o-;-ran--c---- -ō-apos-ī-ap---- --ē.
m___ ē__ k_____ a__ ḍ_____________ c____ j_______________ c___
m-r- ē-a k-b-ṭ- a-ē ḍ-ō-a-o-;-r-n- c-ā-ī j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
--------------------------------------------------------------
mārē ēka kabāṭa anē ḍrō'aranī chātī jō'ī'ē chē.
|
Ми треба еден шкаф и една комода.
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે.
mārē ēka kabāṭa anē ḍrō'aranī chātī jō'ī'ē chē.
|
Ми треба една работна маса и еден регал. |
મ-ર---ેસ-ક અ-- --લ-ફન- જ--- -ે.
મા_ ડે__ અ_ શે___ જ__ છે_
મ-ર- ડ-સ-ક અ-ે શ-લ-ફ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------------------
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે.
0
Mā-ē-ḍēska--n---ē--h-n- ----r- -hē.
M___ ḍ____ a__ ś_______ j_____ c___
M-r- ḍ-s-a a-ē ś-l-h-n- j-r-r- c-ē-
-----------------------------------
Mārē ḍēska anē śēlphanī jarūra chē.
|
Ми треба една работна маса и еден регал.
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે.
Mārē ḍēska anē śēlphanī jarūra chē.
|
Каде се играчките? |
રમ---ં ---ાં -ે
ર___ ક્_ છે
ર-ક-ા- ક-ય-ં છ-
---------------
રમકડાં ક્યાં છે
0
Ra-a---āṁ -yāṁ---ē
R________ k___ c__
R-m-k-ḍ-ṁ k-ā- c-ē
------------------
Ramakaḍāṁ kyāṁ chē
|
Каде се играчките?
રમકડાં ક્યાં છે
Ramakaḍāṁ kyāṁ chē
|
Ми треба една кукла и едно плишано мече. |
મા-ે એ- -ીં-લી અન--ટ-ડી----છ -ો-- છ-.
મા_ એ_ ઢીં__ અ_ ટે_ રીં_ જો__ છે_
મ-ર- એ- ઢ-ં-લ- અ-ે ટ-ડ- ર-ં- જ-ઈ- છ-.
-------------------------------------
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે.
0
mā-- --a-ḍ-īṅ-alī-anē ṭ--ī--ī--c-a jō----s--&-p--;---h-.
m___ ē__ ḍ_______ a__ ṭ___ r_____ j_______________ c___
m-r- ē-a ḍ-ī-g-l- a-ē ṭ-ḍ- r-n-c-a j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
--------------------------------------------------------
mārē ēka ḍhīṅgalī anē ṭēḍī rīn̄cha jō'ī'ē chē.
|
Ми треба една кукла и едно плишано мече.
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે.
mārē ēka ḍhīṅgalī anē ṭēḍī rīn̄cha jō'ī'ē chē.
|
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. |
મ--ે-સ-કર બ-લ------ેસ સ-ટ--ો----ે.
મા_ સો__ બો_ અ_ ચે_ સે_ જો__ છે_
મ-ર- સ-ક- બ-લ અ-ે ચ-સ સ-ટ જ-ઈ- છ-.
----------------------------------
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે.
0
Mā-ē--ōkar--b-l---nē-cē-a-s--- j--a-o-;ī-ap-s;- -h-.
M___ s_____ b___ a__ c___ s___ j_______________ c___
M-r- s-k-r- b-l- a-ē c-s- s-ṭ- j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
----------------------------------------------------
Mārē sōkara bōla anē cēsa sēṭa jō'ī'ē chē.
|
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла.
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે.
Mārē sōkara bōla anē cēsa sēṭa jō'ī'ē chē.
|
Каде е алатот? |
સા-- ક્યા--છે
સા__ ક્_ છે
સ-ધ- ક-ય-ં છ-
-------------
સાધન ક્યાં છે
0
S---an- ky-ṁ c-ē
S______ k___ c__
S-d-a-a k-ā- c-ē
----------------
Sādhana kyāṁ chē
|
Каде е алатот?
સાધન ક્યાં છે
Sādhana kyāṁ chē
|
Ми треба еден чекан и една клешта. |
મ--- -થોડ----- -ેઇર જોઈ--છે.
મા_ હ__ અ_ પે__ જો__ છે_
મ-ર- હ-ો-ી અ-ે પ-ઇ- જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે.
0
mā-ē--a--ō-- --- -ē&-p---i-- ----po---&--o--ē c--.
m___ h______ a__ p__________ j_______________ c___
m-r- h-t-ō-ī a-ē p-&-p-s-i-a j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
--------------------------------------------------
mārē hathōḍī anē pē'ira jō'ī'ē chē.
|
Ми треба еден чекан и една клешта.
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે.
mārē hathōḍī anē pē'ira jō'ī'ē chē.
|
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. |
મારે-એક-ક------ને-સ્ક્ર-ડ-રા-વર-જ-ઈ- --.
મા_ એ_ ક___ અ_ સ્_______ જો__ છે_
મ-ર- એ- ક-ા-ત અ-ે સ-ક-ર-ડ-ર-ઈ-ર જ-ઈ- છ-.
----------------------------------------
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે.
0
Mā-ē -ka-kav-yat- -nē ---uḍrā-a-os-ī---- -ō&a-os------s;- c-ē.
M___ ē__ k_______ a__ s_________________ j_______________ c___
M-r- ē-a k-v-y-t- a-ē s-r-ḍ-ā-a-o-;-v-r- j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
--------------------------------------------------------------
Mārē ēka kavāyata anē skruḍrā'īvara jō'ī'ē chē.
|
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер.
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે.
Mārē ēka kavāyata anē skruḍrā'īvara jō'ī'ē chē.
|
Каде е накитот? |
દા-ી------ા--છ-?
દા__ ક્_ છે_
દ-ગ-ન- ક-ય-ં છ-?
----------------
દાગીના ક્યાં છે?
0
D--ī-ā------c--?
D_____ k___ c___
D-g-n- k-ā- c-ē-
----------------
Dāgīnā kyāṁ chē?
|
Каде е накитот?
દાગીના ક્યાં છે?
Dāgīnā kyāṁ chē?
|
Ми треба едно ланче и една нараквица. |
મા-ે-ન-ક-ે----ે બ-રે-લ---જો-એ---.
મા_ ને___ અ_ બ્____ જો__ છે_
મ-ર- ન-ક-ે- અ-ે બ-ર-સ-ે- જ-ઈ- છ-.
---------------------------------
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે.
0
Mārē-n-----s---n--b-ēsa---a--ō-apos------s;- c-ē.
M___ n_______ a__ b________ j_______________ c___
M-r- n-k-l-s- a-ē b-ē-a-ē-a j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
-------------------------------------------------
Mārē nēkalēsa anē brēsalēṭa jō'ī'ē chē.
|
Ми треба едно ланче и една нараквица.
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે.
Mārē nēkalēsa anē brēsalēṭa jō'ī'ē chē.
|
Ми треба еден прстен и обетки. |
મ-ર--એ- વીંટી --- કાન-- બુ-્-----ઈએ છે.
મા_ એ_ વીં_ અ_ કા__ બુ__ જો__ છે_
મ-ર- એ- વ-ં-ી અ-ે ક-ન-ી બ-ટ-ટ- જ-ઈ- છ-.
---------------------------------------
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે.
0
M-r- --- vīṇṭī-an--k-nanī-bu-ṭ- jō&-pos-ī-ap-s;ē---ē.
M___ ē__ v____ a__ k_____ b____ j_______________ c___
M-r- ē-a v-ṇ-ī a-ē k-n-n- b-ṭ-ī j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
-----------------------------------------------------
Mārē ēka vīṇṭī anē kānanī buṭṭī jō'ī'ē chē.
|
Ми треба еден прстен и обетки.
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે.
Mārē ēka vīṇṭī anē kānanī buṭṭī jō'ī'ē chē.
|