Parlør

no Adjektiv 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [åtti]

Adjektiv 3

Adjektiv 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

[shmot to'ar 3]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hebraisk Spill Mer
Hun har en hund. ‫יש-ל- -לב.‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
y-sh------el-v. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hunden er stor. ‫-כ-- -----‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
h---l-v -a---. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Hun har en stor hund. ‫-ש -- -ל---דו-.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-s- -a-----e- g----. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Hun har et hus. ‫---ל- בית-‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
y-sh l-h bai-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Huset er lite. ‫ה-ית---ן-‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
h----- -a---. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Hun har et lite hus. ‫י- ל- ב-ת-ק---‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
yes- -a- -a-t ---an. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Han bor på hotell. ‫הוא גר-במ--ן-‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
hu--a---e-a--n. h_ g__ b_______ h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
Hotellet er billig. ‫---ו- -ול.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
h-m--on-z-l. h______ z___ h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
Han bor på et billig hotell. ‫הוא ג- --ל-- ---.‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
hu-g-r-b----on-z--. h_ g__ b______ z___ h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
Han har bil. ‫------מ-----.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
yesh -- m-kh--i-. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
Bilen er dyr. ‫-מ---ית-יקרה.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ham-----i- y-----h. h_________ y_______ h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
Han har en dyr bil. ‫-ש--ו-מ-ו--ת--קר--‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
yesh-lo-m-k-o-i---------. y___ l_ m_______ y_______ y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
Han leser en roman. ‫ה-א --ר--ר-מן.‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h- -------ma-. h_ q___ r_____ h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
Romanen er kjedelig. ‫---מ- --עמם.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
ha---------ha--m--. h______ m__________ h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
Han leser en kjedelig roman. ‫--- ק-רא--ו-ן מ--מם-‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
hu q--e ro--n--es-a'-m-m. h_ q___ r____ m__________ h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
Hun ser på en film. ‫-י-------בס-ט-‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi tso-ah --se-e-. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
Filmen er spennende. ‫הסר--מר--.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
hase--t----ate-. h______ m_______ h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
Hun ser på en spennende film. ‫היא-צופה -סרט-מר---‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
h----of-h -as-re----r-t--. h_ t_____ h______ m_______ h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -