| Jeg trenger en seng. |
-נ--צר-ך /---מ-טה.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
ani-----i-h/--ri-ha-----ah.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
Jeg trenger en seng.
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
| Jeg vil sove. |
אני-ר--ה-לי----
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
ani----s--/-o-s-- --sh-n.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
Jeg vil sove.
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
| Finnes det en seng her? |
---כא- -י-ה?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
yes- ka'--m-tah?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
Finnes det en seng her?
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
|
| Jeg trenger en lampe. |
--י--ר-ך-/ - מנ-רה-
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
a---tsa-i----------h menora-.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
Jeg trenger en lampe.
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
| Jeg vil lese. |
אנ- ---ה -ק----
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
a-------e--rotsah liqr-.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
Jeg vil lese.
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
| Finnes det en lampe her? |
יש כ-- -נו--?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
ye-h ka-- -enorah?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
Finnes det en lampe her?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
|
| Jeg trenger en telefon. |
אנ- צר-- --- טלפ-ן-
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
a-i-----i-h/t---k--h ---e-on.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
Jeg trenger en telefon.
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
| Jeg vil ringe. |
--- רו-ה-ל--פן-
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
an- r-t-eh/-ots-h-le--lp--.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
Jeg vil ringe.
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
| Finnes det en telefon her? |
יש -א- טלפו-?
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
y--h ka----e--fon?
y___ k___ t_______
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
|
Finnes det en telefon her?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
|
| Jeg trenger et kamera. |
------יך -----צל-ה-
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
an------i-h/tsr----h-mat--e--h.
a__ t_______________ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
Jeg trenger et kamera.
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
| Jeg vil ta bilder. |
א----ו-ה -צל--
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a-i -ot-e--ro--a-----sa---.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
Jeg vil ta bilder.
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
| Finnes det et kamera her? |
יש---ן מצ-מה?
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
y-----a-n m-ts--m-h?
y___ k___ m_________
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
|
Finnes det et kamera her?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
|
| Jeg trenger en datamaskin. |
אני צר-ך --- מחשב.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
an--t--r-kh--s-ik-a---ax-he-.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
Jeg trenger en datamaskin.
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
| Jeg vil sende en epost. |
-----ו-- לשלו- ---מ--ל.
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
a---r---eh--ot--- l--h-o-- ---e-l.
a__ r____________ l_______ i______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
Jeg vil sende en epost.
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
| Finnes det en datamaskin her? |
י- -אן---שב?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
ye-- -a-n-max----?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
|
Finnes det en datamaskin her?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
|
| Jeg trenger en kulepenn. |
אנ--צ--ך - --ע-.
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
ani-ts----h/t-r----h---.
a__ t_______________ e__
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
Jeg trenger en kulepenn.
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
| Jeg vil skrive noe. |
א-י-------כתוב--ש--.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
a-- -ot-eh/ro-s-h l----o- m-s--hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
Jeg vil skrive noe.
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
| Finnes det et ark og en kulepenn her? |
י- -אן דף-נייר-ועט-
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
ye----a'n d-f ---r-w---?
y___ k___ d__ n___ w____
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
|
Finnes det et ark og en kulepenn her?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?
|