Der er dyreparken.
ש--נ-צא ג--ה-יו-.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s--- -imts- gan-hax---t.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
Der er dyreparken.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
Der er sjiraffene.
ש- -מ---- הג-יר-ו-.
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
s----n-m-sa-ot ----r-f--.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
Der er sjiraffene.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
Hvor er bjørnene?
-יכ- נ----- ----י--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
he----n-n------i----du--m?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
Hvor er bjørnene?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
Hvor er elefantene?
ה-כ- -פי-ים-
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
heykhan-ha-i--m?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
Hvor er elefantene?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
Hvor er slangene?
הי------ש---
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
heykha- ha-ex--h-m?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
Hvor er slangene?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
Hvor er løvene?
ה-כן------ת-
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
hey---n -a'-----t?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
Hvor er løvene?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
Jeg har et fotoapparat.
-ש לי-מ--מ-.
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
y--- li --t-l-mah.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
Jeg har et fotoapparat.
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
Jeg har et filmkamera også.
---ל- ג- מס-ט-.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
y-s- li-ga- -asre-a-.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
Jeg har et filmkamera også.
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
Hvor er et batteri?
ה-כ- ה--ל--?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
he--ha---------a-?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
Hvor er et batteri?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
Hvor er pingvinene?
-יכ- נ--אים --י---ו---ם-
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
heykh-n--------im -ap--g-i-i-?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Hvor er pingvinene?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Hvor er kenguruene?
-י-- נמצ-י- הקנג---?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
h-yk-a- nim-s---m ha--nge-r-?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
Hvor er kenguruene?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
Hvor er neshornene?
---- ----ים-----פ---
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
h---h-n n----a--m -aqa--a-i-?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Hvor er neshornene?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Hvor er toilettet?
הי-- ה-י-ות---
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
he-k--n hash-yru--m?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
Hvor er toilettet?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
Der er det en kafé.
ש--נ-צ- בי- הקפה-
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
sh-- -----a-b--t -a-a---.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
Der er det en kafé.
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
Der er det en restaurant.
-- י--מסעדה.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
sha---e-h -is-ad--.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
Der er det en restaurant.
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
Hvor er kamelene?
היכן--מ---- -ג-ל---
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
h--kh-n--i--s--im ha----i-?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
Hvor er kamelene?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
Hvor er gorillaene og sebraene?
--כ--נ-צ-ות הג--י-ו- וה-ברות?
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
hey------im---'oy--hago-i-ot--'-aze-ro-?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Hvor er gorillaene og sebraene?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Hvor er tigrene og krokodillene?
---ן נ-צא-- -נ--י- ו-תנ---ם?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
hey-h-n--i-t-a--m--a---e-im-w-hat--in--?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
Hvor er tigrene og krokodillene?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?