‫שיחון‬

he ‫לתרץ משהו 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [שבעים ושש]‬

‫לתרץ משהו 2‬

‫לתרץ משהו 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫למה לא באת?‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
Ch------ ne-pryy̆s-ov---p-y---h--? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫הייתי חולה.‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Y- -uv---vor-y̆- - Y--bu-- -hvora. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫לא באתי כי הייתי חולה.‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
Y--ne -r-y-s--v /----y-shl-, t--- -hch---a -uv-k--or-y- / ---a --v--a. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫מדוע היא לא באה?‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
C--mu---na -e -r-y--hl-? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫היא הייתה עייפה.‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
V-na -ula----m-e--. Vona bula vtomlena.
‫היא לא באה כי היא הייתה עייפה.‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
V--- n- p-yy-s--a- -o----h--o ------u-- vt--lena. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫מדוע הוא לא בא?‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
C-o-u-v---------y-s-o-? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫לא התחשק לו.‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
Vin--- -----a-ha--ya. Vin ne mav bazhannya.
‫הוא לא בא כי לא התחשק לו.‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
V-- ne---y-̆shov, -omu-s-cho v-n--- -a- -a-----ya. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫מדוע לא באתם / ן?‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
C-om--v--ne--ry---h--? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫המכונית שלנו מקולקלת.‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
Na---avt--ob------a--vs-a. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
My-n---ry-̆shl-- --mu --cho na-- -vto-o---- --am-vsya. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫מדוע האנשים לא באו?‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
Chomu-ly-dy-ne-p--y-s-ly? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫הם / ן איחרו לרכבת.‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
V--- -- vsty-ly -a ---̈zd. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
Vony--e--r---s-l-,----u--hcho von- ne ---y---------i--d. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫מדוע לא באת?‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C-om- t--ne-p-yy--hov --p-yy̆s-l-? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫היה לי אסור.‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
Y- -e ------m--l-. YA ne mih / mohla.
‫לא באתי כי היה לי אסור.‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
YA--e-pry--s-ov / --y-̆-h--- to----h-ho -a-n- m-----moh--. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

‫השפות המקומיות של אמריקה‬

‫באמריקה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫אנגלית היא השפה החשובה ביותר בצפון אמריקה.‬ ‫בדרום אמריקה שולטות ספרדית ופורטוגזית.‬ ‫כל השפות האלה באו מאירופה אל אמריקה.‬ ‫לפני התיישבות האירופאים, דיברו שם שפות שונות.‬ ‫השפות האלה מכונות השפות המקומיות של אמריקה.‬ ‫עד היום, הן עוד לא ממש נחקרו.‬ ‫מגוון השפות האלה הוא עצום.‬ ‫מעריכים שיש כ-60 משפחות שפות שונות בצפון אמריקה.‬ ‫ובדרום אמריקה מספרן יכול להגיע ל-150.‬ ‫ולהן מתווספות עוד הרבה שפות מבודדות.‬ ‫כל השפות האלה מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫הן כמעט ולא מראות מבנים משותפים.‬ ‫ולכן קשה למיין את השפות.‬ ‫סיבת ההבדל ביניהם היא היסטוריית אמריקה.‬ ‫אמריקה יושבה בתקופות שונות.‬ ‫האנשים הראשונים באו לפני יותר מ-10000 שנה לאמריקה.‬ ‫כל אוכלוסייה לקחה את השפה שלה איתה אל היבשת.‬ ‫השפות המקומיות הן הכי דומות לשפות של אסיה.‬ ‫מצבן של השפות הישנות של אמריקה הוא שונה במקומות שונים.‬ ‫הרבה שפות של ילידי היבשת עדיין חיות בדרום אמריקה.‬ ‫לשפות כמו גוארני או קצ'ואה יש מליוני דוברים פעילים.‬ ‫אך הרבה מהשפות שהיו בצפון אמריקה נכחדו.‬ ‫תרבות ילידי צפון אמריקה דוכאה להרבה זמן.‬ ‫כתוצאה מכך הלכו גם השפות שלהם לאיבוד.‬ ‫אך העניין בהן גבר בעשרות שנים האחרונות.‬ ‫יש הרבה תוכניות שמטרתן לטפח ולשמור על השפות.‬ ‫אז יכול להיות שיהיה להן עתיד אחרי הכל...‬