فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 2‬   »   gu નકાર 2

‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

‫نفی کرنا 2‬

65 [પાંસઠ]

65 [Pānsaṭha]

નકાર 2

nakāra 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ શું વીંટી મોંઘી છે? શું વીંટી મોંઘી છે? 1
śu- --ṇ-ī-mōṅg-----ē? śuṁ vīṇṭī mōṅghī chē?
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. 1
N-, -----------a -ā-ra sō---rō ---. Nā, tēnī kimmata mātra sō yurō chē.
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. 1
P-ṇ- ---- p------tr- p-cāsa--h-. Paṇa mārī pāsē mātra pacāsa chē.
‫کیا تم تیار ہو؟‬ શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? 1
Ś-ṁ -amē-sam-pta -h-----yā ch-? Śuṁ tamē samāpta thaī gayā chō?
‫نہیں، ابھی نہیں-‬ ના હમણાં નહિ. ના હમણાં નહિ. 1
Nā-ha-a-āṁ-n-hi. Nā hamaṇāṁ nahi.
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. 1
P-r-n-u hu--ṭ--k-------a-āṁ p-rṇa---r-ś-. Parantu huṁ ṭūṅka samayamāṁ pūrṇa karīśa.
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? 1
Śu----man- --d----ū-- g---śē? Śuṁ tamanē vadhu sūpa gamaśē?
‫نہیں، اور نہیں-‬ ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. 1
Nā- mārē---v- v---u ----uṁ-na-hī. Nā, mārē havē vadhu jōītuṁ nathī.
‫لیکن ایک آئسکریم-‬ પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. 1
P-----ka -adhu-āīs--ī-a. Paṇa ēka vadhu āīskrīma.
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? 1
Ś-ṁ----- ---- l-m-ā s--a--t---r-------ō? Śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samayathī rahyā chō?
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ ના, માત્ર એક મહિનો. ના, માત્ર એક મહિનો. 1
Nā---ā-ra --- ma--nō. Nā, mātra ēka mahinō.
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. 1
P-ran-u-----p--ē-ā-h- ja gha-ā---kōn--ō----uṁ-c-uṁ. Parantu huṁ pahēlāthī ja ghaṇā lōkōnē ōḷakhuṁ chuṁ.
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ તમે કાલે ઘરે જાવ છો? તમે કાલે ઘરે જાવ છો? 1
T-m- ------h--ē-jā-a chō? Tamē kālē gharē jāva chō?
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. 1
Nā- m---- s--tāh--- a-t-. Nā, mātra saptāhanā antē.
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. 1
Paṇa--u--ra--vārē pāchō--v---. Paṇa huṁ ravivārē pāchō āvīśa.
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? 1
Ś-ṁ t--ā-ī d--a-- -ajī--ō-- th---chē? Śuṁ tamārī dīkarī hajī mōṭī thaī chē?
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. 1
Nā- t--ī --t-a--at---a-va-ṣ-nī----. Nā, tēṇī mātra sattara varṣanī chē.
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. 1
P--ant- tēṇīn--pa--lēthī ja-ēka -----hrēnḍa c--. Parantu tēṇīnō pahēlēthī ja ēka bōyaphrēnḍa chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -