فریز بُک

ur ‫حرف ربط 3‬   »   gu જોડાણો 3

‫96 [چھیانوے]‬

‫حرف ربط 3‬

‫حرف ربط 3‬

96 [છઠ્ઠાણું]

96 [Chaṭhṭhāṇuṁ]

જોડાણો 3

jōḍāṇō 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. 1
a-ārma g-aḍi-ā-- -ā-----n---ā----j------u-huṁ -huṁ. alārma ghaḍiyāḷa vāgatānnī sāthē ja huṁ uṭhuṁ chuṁ.
‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. 1
J-ār--mār- -h-ṇ-v-nu--h--a -yā-ē -u- --āk----u----uṁ. Jyārē mārē bhaṇavānuṁ hōya tyārē huṁ thākī jāuṁ chuṁ.
‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. 1
Jyārē -u--6- va--anō t-a-śa-t-ārē huṁ -āma---r--ān-------h- -arī--. Jyārē huṁ 60 varṣanō thaīśa tyārē huṁ kāma karavānuṁ bandha karīśa.
‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ તમે ક્યારે ફોન કરશો? તમે ક્યારે ફોન કરશો? 1
Tamē-ky--ē p-ōn- -a-aśō? Tamē kyārē phōna karaśō?
‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. 1
Ja--d--m--- pā---ē-a--ṣaṇa--hē. Jaladī mārī pāsē ēka kṣaṇa chē.
‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. 1
Tē-ī-p-s- ----ō --m--a -aś--k---a--ta p-ōna k-r-śē. Tēnī pāsē thōḍō samaya haśē kē tarata phōna karaśē.
‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? 1
T-m------ -ud-ī -----ka-a-ō? Tamē kyāṁ sudhī kāma karaśō?
‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. 1
Huṁ-ka-ī---------ud------a-ka----. Huṁ karīśa tyāṁ sudhī kāma karīśa.
‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. 1
J--ṁ -ud-ī-h---s----h- -huṁ--yā-----h---u- k-m---a--śa. Jyāṁ sudhī huṁ svastha chuṁ tyāṁ sudhī huṁ kāma karīśa.
‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. 1
Tē kā----a-a-ān----da-ē---t-ā-ī--ṁ sūī jā----hē. Tē kāma karavānē badalē pathārīmāṁ sūī jāya chē.
‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. 1
Tē rasōī-ba---a---ē---da----kha-āra----̄-- ch-. Tē rasōī banāvavānē badalē akhabāra vān̄cē chē.
‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. 1
T--gha-- -a--n--bad--ē----amā--b-ṭh--chē. Tē gharē javānē badalē pabamāṁ bēṭhō chē.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. 1
Jyā---ud-ī-m-nē-kh----a --ē-----a--- rah---hē. Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē ahīṁ rahē chē.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. 1
Jy---sudh---an- ----ara ---- t--ī-p--n- ---āra c-ē. Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tēnī patnī bīmāra chē.
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. 1
Jyāṁ sud-ī----- -h--ara -hē------ē-ōj---ra c-ē. Jyāṁ sudhī manē khabara chē, tē bērōjagāra chē.
‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. 1
Huṁ v--h--ē -ūī-gayō ha-ō- nahī- t---------a-as-ra ā-------a. Huṁ vadhārē sūī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara āvyō hōta.
‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. 1
Hu- --s---ūk--g-yō --t-- ---īṁ--ō---ṁ-sama-asa-- --hō-̄-- -a-- h---. Huṁ basa cūkī gayō hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn̄cī gayō hōta.
‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. 1
Manē-r-st- maḷ-ō n- h--ō, na-īṁ -ō-hu- --m-y----a -ahō-̄c--gayō -ō-a. Manē rastō maḷyō na hatō, nahīṁ tō huṁ samayasara pahōn̄cī gayō hōta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -