فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   gu માલિકીનું સર્વનામ 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [છઠ્ઠી]

66 [Chaṭhṭhī]

માલિકીનું સર્વનામ 1

mālikīnuṁ sarvanāma 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ મારો મતલબ છે મારો મતલબ છે 1
mā-ō--a---aba --ē mārō matalaba chē
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. 1
h-- ---- ---ī-śōdh- -akatō-n-t--. huṁ mārī cāvī śōdhī śakatō nathī.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ મને મારી ટિકિટ મળી નથી. મને મારી ટિકિટ મળી નથી. 1
M-n--m--- ṭ-k-ṭa ma-ī nath-. Manē mārī ṭikiṭa maḷī nathī.
‫تم – تمھارا‬ તમે તમારા તમે તમારા 1
T----t-mā-ā Tamē tamārā
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ તમને તમારી ચાવી મળી? તમને તમારી ચાવી મળી? 1
t---n-----ā-- c--ī --ḷ-? tamanē tamārī cāvī maḷī?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? 1
Ś-- tama-ē --mār- -ikiṭ- --ḷ-? Śuṁ tamanē tamārī ṭikiṭa maḷī?
‫وہ – اسکا‬ તે છે તે છે 1
Tē c-ē Tē chē
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? 1
ś-----m--j-----hō-k- --n--c--ī--yāṁ-ch-? śuṁ tamē jāṇō chō kē tēnī cāvī kyāṁ chē?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? 1
Ś-ṁ-t--- jā-ō--hō kē-tē---ṭ-------y-ṁ--hē? Śuṁ tamē jāṇō chō kē tēnī ṭikiṭa kyāṁ chē?
‫وہ – اسکا‬ તેણી - તેણી તેણી - તેણી 1
Tē---- t-ṇī Tēṇī - tēṇī
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ તમારા પૈસા ગયા. તમારા પૈસા ગયા. 1
tam--ā paisā -ayā. tamārā paisā gayā.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. 1
A-ē--ē-u-----ḍi-a k--ḍa ---a-g-y---chē. Anē tēnuṁ krēḍiṭa kārḍa paṇa gayuṁ chē.
‫ہم – ہمارا‬ અમે અમારા અમે અમારા 1
Amē -m--ā Amē amārā
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ અમારા દાદા બીમાર છે. અમારા દાદા બીમાર છે. 1
am--ā-dā------ā----h-. amārā dādā bīmāra chē.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. 1
A-ā----ād--sv--tha c--. Amārī dādī svastha chē.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ તમે તમારું તમે તમારું 1
T-m- ----ruṁ Tamē tamāruṁ
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? 1
bā----, tamār- -appā k--ṁ -h-? bāḷakō, tamārā pappā kyāṁ chē?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? 1
B-ḷ-k----a---ī ---m--k--- ---? Bāḷakō, tamārī mammī kyāṁ chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -