فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   gu માલિકીનું સર્વનામ 2

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

67 [સાઠઠ]

67 [Sāṭhaṭha]

માલિકીનું સર્વનામ 2

mālikīnuṁ sarvanāma 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫عینک‬ ચશ્મા ચશ્મા 1
c---ā caśmā
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. તે તેના ચશ્મા ભૂલી ગયો. 1
t--tēn- c-śm--bh-l--g-y-. tē tēnā caśmā bhūlī gayō.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ તેના ચશ્મા ક્યાં છે? તેના ચશ્મા ક્યાં છે? 1
Tē---c--mā kyā- ch-? Tēnā caśmā kyāṁ chē?
‫گھڑی‬ ઘડિયાળ ઘડિયાળ 1
Gh-ḍ-yā-a Ghaḍiyāḷa
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. તેની ઘડિયાળ તૂટી ગઈ છે. 1
tēnī-g-a-i-ā-a -----g---ch-. tēnī ghaḍiyāḷa tūṭī gaī chē.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. ઘડિયાળ દીવાલ પર લટકે છે. 1
Gha-i--ḷ- -īvāl- p--- -aṭa-ē-c-ē. Ghaḍiyāḷa dīvāla para laṭakē chē.
‫پاسپورٹ‬ પાસપોર્ટ પાસપોર્ટ 1
P-sa-ō-ṭa Pāsapōrṭa
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. તેનો પાસપોર્ટ ખોવાઈ ગયો. 1
t-n--pā-ap-rṭa--hō--- gay-. tēnō pāsapōrṭa khōvāī gayō.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? તેનો પાસપોર્ટ ક્યાં છે? 1
Tē-ō-p-sa-ōr-a -----ch-? Tēnō pāsapōrṭa kyāṁ chē?
‫وہ – ا نکا‬ તેણી - તેણી તેણી - તેણી 1
Tē-- - t-ṇī Tēṇī - tēṇī
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. બાળકો તેમના માતાપિતાને શોધી શકતા નથી. 1
bā--k--tēma-ā-m--ā-i------ōd-ī-ś--atā---t--. bāḷakō tēmanā mātāpitānē śōdhī śakatā nathī.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! પરંતુ પછી તેના માતાપિતા આવે છે! 1
P-r-nt- ---h- t-nā --tā--t- āv--ch-! Parantu pachī tēnā mātāpitā āvē chē!
‫آپ – آپ کا‬ તમે તમારું તમે તમારું 1
Tamē t--ā--ṁ Tamē tamāruṁ
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? શ્રી મુલર, તમારી સફર કેવી રહી? 1
śr- mu--r----am-rī -a--a-a -ē-ī r--ī? śrī mulara, tamārī saphara kēvī rahī?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? તમારી પત્ની, શ્રી મુલર ક્યાં છે? 1
T----ī-p------ś----u--ra--y-ṁ ---? Tamārī patnī, śrī mulara kyāṁ chē?
‫آپ – آپ کا‬ તમે તમારું તમે તમારું 1
Tamē ----r-ṁ Tamē tamāruṁ
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? તમારી સફર કેવી રહી, શ્રીમતી શ્મિટ? 1
ta---ī---p-a-a-k----rah----rīm--- -m---? tamārī saphara kēvī rahī, śrīmatī śmiṭa?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? તમારા પતિ, શ્રીમતી સ્મિથ ક્યાં છે? 1
T-mār- pati----īma-- s--t-- --ā- ---? Tamārā pati, śrīmatī smitha kyāṁ chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -