فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   gu જોડાણો 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [પંચાવન]

95 [Pan̄cāvana]

જોડાણો 2

jōḍāṇō 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? 1
t-ṇ---k---lā ------thī k--a --rav-n-ṁ-bandh- -aryu- c--? tēṇīē kēṭalā samayathī kāma karavānuṁ bandha karyuṁ chē?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ તેના લગ્નથી? તેના લગ્નથી? 1
Tē-ā--agnath-? Tēnā lagnathī?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. 1
Hā-----ī- l--------y- --chī k-m- ka-y-ṁ-na---. Hā, tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. 1
Tēṇ-ē -a--- ----ā---ch- --m- -a-y-ṁ -ath-. Tēṇīē lagna karyā pachī kāma karyuṁ nathī.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. 1
T-ō-maḷ---ty---th- --ō kh-śa-ch-. Tēō maḷyā tyārathī tēō khuśa chē.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. 1
Bāḷ-k- --ay- t-ā--th--t-- b--g----- bah--a j-y- -hē. Bāḷakō thayā tyārathī tēō bhāgyē ja bahāra jāya chē.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? 1
Tēṇ- ----ē -hōn- -ar- ---? Tēṇī kyārē phōna karē chē?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? 1
Ḍ-āivi-g--k--atī--akh-t-? Ḍrāiviṅga karatī vakhatē?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. 1
Hā, ḍ-āi-i-g----r-tī va-hatē. Hā, ḍrāiviṅga karatī vakhatē.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. 1
Ḍ--ivi--- karat---a--a-ē tē -hōna-pa-a-c-ē. Ḍrāiviṅga karatī vakhatē tē phōna para chē.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. 1
Istrī k-ratī---kha-ē t--ṭ--- juē-ch-. Istrī karatī vakhatē tē ṭīvī juē chē.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. 1
Tēṇ---ōtān-ṁ -ām- karatī--a-h--- -aṅ------ā-bh----c--. Tēṇī pōtānuṁ kāma karatī vakhatē saṅgīta sāmbhaḷē chē.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. 1
J--m-rī--ā-----ś---n---ō-a tō-h-ṁ --ṁ-pa-a--ōī--a---ō----hī. Jō mārī pāsē caśmā na hōya tō huṁ kaṁīpaṇa jōī śakatō nathī.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. 1
J-ā---saṅgīta āṭal-ṁ--āu---hō-a -yā-ē-m-nē -a---sam-jā--ṁ n-th-. Jyārē saṅgīta āṭaluṁ lāuḍa hōya tyārē manē kaṁī samajātuṁ nathī.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. 1
J------an--ś--ad----āy--c-ē t-ārē m-n- kaṁ--a-a gand---na--- -vatī. Jyārē manē śaradī thāya chē tyārē manē kaṁīpaṇa gandha nathī āvatī.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. 1
J- va---ā-a-p----ē ----mē -ē-s- -a-śuṁ. Jō varasāda paḍaśē tō amē ṭēksī laīśuṁ.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. 1
J---ē-āp--- l--arī-j---- c--- tyārē----ṇē-----anī---sā---r- k-----c-ī-. Jyārē āpaṇē lōṭarī jītīē chīē tyārē āpaṇē viśvanī musāpharī karīē chīē.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. 1
J---ē--a-d- n---- ā-- tō--mē ----ān-ṁ -arū---rīś--. Jō tē jaldī nahīṁ āvē tō amē khāvānuṁ śarū karīśuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -