فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   gu હોટેલ પર - આગમન

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [ સત્તાવીસ ]

17 [Sattara]

હોટેલ પર - આગમન

gharamāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? 1
ah-ṁ-a-ār-- gh-ra----. ahīṁ amāruṁ ghara chē.
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. 1
U---a--hat--c--. Upara chata chē.
‫میرا نام مولر ہے‬ મારું નામ મુલર છે. મારું નામ મુલર છે. 1
N------ōn---u--ch-. Nīcē bhōnyaruṁ chē.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ મારે એક રૂમની જરૂર છે મારે એક રૂમની જરૂર છે 1
Gh--a-ī--ā---ḷa --a--a-ī-ō-chē. Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે 1
Gh-ranī----ē kōī r-s-- n-t-ī. Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? 1
G-ara-ī-bāj-māṁ---āḍa----. Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 1
Ah-- mā-u- -p-rṭa--nṭ--c-ē. Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 1
Ah---------ṁ---ē-b--h-rū---ch-. Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ શું હું રૂમ જોઈ શકું? શું હું રૂમ જોઈ શકું? 1
Tyāṁ l-viṅ-- rūm- -n---ēḍa--ma-ch-. Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ શું અહીં ગેરેજ છે? શું અહીં ગેરેજ છે? 1
Āgaḷanō--ar-------a-d----h-. Āgaḷanō daravājō bandha chē.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ શું અહીં કોઈ સલામત છે? શું અહીં કોઈ સલામત છે? 1
Paṇ- --rīō -h-ll- c--. Paṇa bārīō khullī chē.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? 1
Āj- g-r----c-ē. Ājē garamī chē.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. 1
Amē l-vi-g- --m-mā--jaīē chīē. Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
‫یہ چابیاں ہیں‬ આ રહી ચાવીઓ. આ રહી ચાવીઓ. 1
Tyāṁ--ka s-ph---n- ā-m----a-c-ē. Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
‫یہ میرا سامان ہے‬ આ રહ્યો મારો સામાન. આ રહ્યો મારો સામાન. 1
Tam--b-s-! Tamē bēsō!
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ નાસ્તો કેટલા વાગે છે? નાસ્તો કેટલા વાગે છે? 1
Kē-jy-ṁ -ā--- -a----ṭ--- c--. Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ બપોરના કેટલા વાગે છે? બપોરના કેટલા વાગે છે? 1
Kē -yā---ā-ā -ṭīr--- chē. Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? 1
Ṭīvī ē----m- nav-- ---. Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -