فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   gu હોટેલ પર - આગમન

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [ સત્તાવીસ ]

17 [Sattara]

હોટેલ પર - આગમન

gharamāṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? 1
ah-ṁ-amā--- gh--- -hē. ahīṁ amāruṁ ghara chē.
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. 1
Upa-a----t--ch-. Upara chata chē.
‫میرا نام مولر ہے‬ મારું નામ મુલર છે. મારું નામ મુલર છે. 1
N--ē-bhōn--r-- -hē. Nīcē bhōnyaruṁ chē.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ મારે એક રૂમની જરૂર છે મારે એક રૂમની જરૂર છે 1
Gha------āchaḷ---k- b--īcō--hē. Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે 1
Gha---ī-sā-- k-ī ra--ō n-t-ī. Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? 1
Gh-r-nī-bā-umā- -hāḍ- -hē. Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 1
Ahī- m---ṁ-ē--rṭa-ē-ṭa--hē. Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. 1
Ahī--r-sō--ṁ--nē-b--har--a-chē. Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ શું હું રૂમ જોઈ શકું? શું હું રૂમ જોઈ શકું? 1
Ty---l-v-ṅ-- -ū-a--n--bēḍa-ūm- -h-. Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ શું અહીં ગેરેજ છે? શું અહીં ગેરેજ છે? 1
Ā-a-a-ō dar---j- ban-ha chē. Āgaḷanō daravājō bandha chē.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ શું અહીં કોઈ સલામત છે? શું અહીં કોઈ સલામત છે? 1
Pa-a ---īō kh--lī-c--. Paṇa bārīō khullī chē.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? 1
Ājē ga-amī c-ē. Ājē garamī chē.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. 1
A-- liviṅ-a--ū-am-- ja-ē --īē. Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
‫یہ چابیاں ہیں‬ આ રહી ચાવીઓ. આ રહી ચાવીઓ. 1
T-āṁ-ēka sōph- -n--ā-m-cēra c-ē. Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
‫یہ میرا سامان ہے‬ આ રહ્યો મારો સામાન. આ રહ્યો મારો સામાન. 1
Ta-ē --sō! Tamē bēsō!
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ નાસ્તો કેટલા વાગે છે? નાસ્તો કેટલા વાગે છે? 1
K- -y----āru- kamp-uṭ--a---ē. Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ બપોરના કેટલા વાગે છે? બપોરના કેટલા વાગે છે? 1
K- ---- -ā-ā-sṭ-ri-ō-c--. Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? 1
Ṭ-v- -k--am--n-v---c--. Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -