فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   gu સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [છત્રીસ]

36 [Chatrīsa]

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

sthānika jāhēra parivahana

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? 1
b--a-sṭ--a -yā--chē? basa sṭōpa kyāṁ chē?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? 1
K---r-m-ṁ kaī --sa---ya--h-? Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? 1
Mārē---ī--ā--a ----n--c-ē? Mārē kaī lāina lēvānī chē?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ શું મારે બસો બદલવી પડશે? શું મારે બસો બદલવી પડશે? 1
Ś-ṁ mārē b-sō--ada--vī-paḍa-ē? Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? 1
M-rē ṭ--------ṁ ba-------jōīē? Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? 1
Ṭ--iṭ-nī ki-mat--k---l--ch-? Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? 1
Tē-k--dramā---ēṭ--ā sṭ--a---ē? Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. 1
Ta-------ī--hī-ut--a-u---aḍ---. Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. 1
T-mārē-------a-hī-ba-ā-- n-ka-a-u- ---a--. Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. 1
Ā--mī--aba-ē --mi------ṁ-ā-ē --ē. Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. 1
Ā-ā-ī------ 1- -i-iṭ--āṁ ā---c--. Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. 1
Ā-a-ī ---a -- -i----mā- --ē -h-. Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? 1
C----ō-sab--- kyārē nīk--ē----? Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? 1
C--ll------a----rē n---ḷ- --ē? Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? 1
C-ēl-- b-sa k--rē ---a-ē c--? Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? 1
Śuṁ--a-ā-ī -ā-ē ṭ--iṭ--c--? Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. 1
Ṭ---ṭ-?-- Nā m-rī ---- k-ī----h-. Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kōī nathī.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. 1
P--h--t---rē daṇḍa-bha-av- ----śē. Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -