فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   gu નકાર 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 1
ma-ē-- śa--a---maj--ō----h-. manē ē śabda samajātō nathī.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ મને વાક્ય સમજાતું નથી. મને વાક્ય સમજાતું નથી. 1
Ma---vā-----am--ā------thī. Manē vākya samajātuṁ nathī.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ મને અર્થ સમજાતો નથી. મને અર્થ સમજાતો નથી. 1
M-nē-art-a-s--a---- -a--ī. Manē artha samajātō nathī.
‫استاد (ٹیچر )‬ શિક્ષક શિક્ષક 1
Śik---a Śikṣaka
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 1
śu--tamē -ik-a---- --m-j- ch-? śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 1
Hā,-h----ēnē--ā-ī---tē sam------hu-. Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ શિક્ષક શિક્ષક 1
Ś---a-a Śikṣaka
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 1
ś------ē -i--a-a---sa-a-ō --ō? śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 1
Hā,---ṁ--ē--nē-s-r- r-tē---ma-u- ch-ṁ. Hā, huṁ tēmanē sārī rītē samajuṁ chuṁ.
‫لوگ‬ આ લોકો આ લોકો 1
Ā lōkō Ā lōkō
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ શું તમે લોકોને સમજો છો? શું તમે લોકોને સમજો છો? 1
ś-ṁ-t--ē -----ē s-m-----h-? śuṁ tamē lōkōnē samajō chō?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 1
Nā- huṁ--ē-īnē ēṭ--- s--ī r----s--a-----ka-ō--a--ī. Nā, huṁ tēṇīnē ēṭalī sārī rītē samajī śakatō nathī.
‫سہیلی‬ ગર્લફ્રેન્ડ ગર્લફ્રેન્ડ 1
Gar-ap----ḍa Garlaphrēnḍa
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 1
ta--rē--a-ēna--ṇī -it-a-c--? tamārē bahēnapaṇī mitra chē?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ હા, મારી પાસે એક છે. હા, મારી પાસે એક છે. 1
H-----rī-p-sē --a----. Hā, mārī pāsē ēka chē.
‫بیٹی‬ પુત્રી પુત્રી 1
Pu-rī Putrī
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ શું તમને દીકરી છે? શું તમને દીકરી છે? 1
ś-- ta--n- ---a-- -h-? śuṁ tamanē dīkarī chē?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ ના, મારી પાસે ના છે. ના, મારી પાસે ના છે. 1
Nā--m----pās- nā---ē. Nā, mārī pāsē nā chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -