فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   gu ડબલ જોડાણ

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [આઠનવ]

98 [Āṭhanava]

ડબલ જોડાણ

ḍabala jōḍāṇa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. 1
saphara-sun-ara-hatī, p-ra--u -hūb--k----ḷ-ja-ak-----ī. saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. 1
Ṭ-ēna ---a-as-r- --tī, -a-a ---ṇ--bhī-a -at-. Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. 1
H-ṭ--a-ārā--d--aka-h--ī -ar-ntu-v--hu -i---t-vā-- ha--. Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. 1
Tē kā---ō b--a-ath-vā ----- lē----. Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. 1
Tē-ā-- --trē--t------āl--sa---- āva--. Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. 1
Tē kā--t- am--ī -ā-hē -ahē -hē-----vā ----la--ṁ. Tē kāṁ tō amārī sāthē rahē chē athavā hōṭēlamāṁ.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. 1
T---p---ś- a-ē aṅgrēj---ann- b--- ch-. Tē spēniśa anē aṅgrējī bannē bōlē chē.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. 1
T-ṇ- --ḍ-i-- a---laṇ-ana-ba-n-m---rahī ---. Tēṇī mēḍriḍa anē laṇḍana bannēmāṁ rahī chē.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. 1
Tē--p-na -n- --g--nḍ- --nn--ē j--ē-c-ē. Tē spēna anē īṅglēnḍa bannēnē jāṇē chē.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. 1
T---ā-r- mūr--a ja-n---ī---ē -ḷa---p--a -hē. Tē mātra mūrkha ja nathī, tē āḷasu paṇa chē.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. 1
T---ā-r- su-dara ---nath---t- b-d-h----ī-p--- -hē. Tē mātra sundara ja nathī, tē buddhiśāḷī paṇa chē.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. 1
Tē-- mā-ra -----na -a----īṁ- -a-----r--c- paṇa b-l---hē. Tēṇī mātra jarmana ja nahīṁ, paṇa phrēnca paṇa bōlē chē.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. 1
H-- p-y-nō--ē-g-ṭ-r- -------ś--a---n----. Huṁ piyānō kē giṭāra vagāḍī śakatō nathī.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. 1
H-ṁ na-t-----ṭ--a -- --mbā ka----ak-ṁ -huṁ. Huṁ na tō vōlṭjha kē sāmbā karī śakuṁ chuṁ.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. 1
M--ē-ōpē---kē --lē pa---d- n--h-. Manē ōpērā kē bēlē pasanda nathī.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. 1
T----j-ṭa-ī jhaḍ-pat-- kāma -a-a--- ---a-u- jald--t--ē--ūrṇa -arī--ak--ō. Tamē jēṭalī jhaḍapathī kāma karaśō, tēṭaluṁ jaldī tamē pūrṇa karī śakaśō.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. 1
T--ē---ṭ--ā--ah--- ā-- chō--t-ṭa-- va-ē-ā---m- -h----śak--c--. Tamē jēṭalā vahēlā āvō chō, tēṭalā vahēlā tamē chōḍī śakō chō.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. 1
T--ē j-ṭ-lā-mō-ā --a--, tē--lā-vad-u-ār---d-y-ka-bana-ō. Tamē jēṭalā mōṭā thaśō, tēṭalā vadhu ārāmadāyaka banaśō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -