فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   gu ડબલ જોડાણ

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [આઠનવ]

98 [Āṭhanava]

ડબલ જોડાણ

ḍabala jōḍāṇa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو گجراتی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. 1
s-pha-a-sund--a-h-tī- -ar--tu --ūb--k-ṇ--ḷ-j-na-a h---. saphara sundara hatī, parantu khūba kaṇṭāḷājanaka hatī.
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. 1
Ṭ-ēna s-may-sa-a--a-ī--pa---g-aṇī-b-ī-- h--ī. Ṭrēna samayasara hatī, paṇa ghaṇī bhīḍa hatī.
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. 1
Hō-----ā--m-dā-a-a -at- par------ad-- ---ma-a-āḷ- h--ī. Hōṭēla ārāmadāyaka hatī parantu vadhu kimmatavāḷī hatī.
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. 1
T---āṁ-tō bas- -tha-ā ṭ-ē---l--c-ē. Tē kāṁ tō basa athavā ṭrēna lē chē.
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. 1
T--ā-ē -ā---------ā-k----sa---ē āv-śē. Tē ājē rātrē athavā kālē savārē āvaśē.
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. 1
T---ā- tō-a-ā-- -āth--rah--c-ē --h-vā -ōṭē---ā-. Tē kāṁ tō amārī sāthē rahē chē athavā hōṭēlamāṁ.
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. 1
Tē sp-n--- a-- a-gr--ī b-nnē ---ē---ē. Tē spēniśa anē aṅgrējī bannē bōlē chē.
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. 1
Tēṇ------iḍa-an- -aṇḍ--a--an-ē-ā- r-hī -h-. Tēṇī mēḍriḍa anē laṇḍana bannēmāṁ rahī chē.
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. 1
T- s-ēna-a-----g--nḍa--a-nēn- j-ṇē ---. Tē spēna anē īṅglēnḍa bannēnē jāṇē chē.
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. 1
Tē-m-tr- m---ha ja -a-h-, tē-āḷa----aṇ- --ē. Tē mātra mūrkha ja nathī, tē āḷasu paṇa chē.
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. 1
T--m--r- su-da-a -a---th----- b--dh---ḷ- paṇ-----. Tē mātra sundara ja nathī, tē buddhiśāḷī paṇa chē.
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. 1
Tē-ī--ā-ra---r-a----- na-īṁ---aṇ---h---ca ---a b-lē--h-. Tēṇī mātra jarmana ja nahīṁ, paṇa phrēnca paṇa bōlē chē.
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. 1
H-ṁ piy--ō -ē g-ṭā---v--āḍ- ---a-ō -athī. Huṁ piyānō kē giṭāra vagāḍī śakatō nathī.
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. 1
H-ṁ na-t- -ō-ṭj-a -ē sā----k-r- --ku- -huṁ. Huṁ na tō vōlṭjha kē sāmbā karī śakuṁ chuṁ.
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. 1
M-n---p--- -- b--ē---s-nda---t-ī. Manē ōpērā kē bēlē pasanda nathī.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. 1
T-m- j--alī j--ḍa-at----āma---r-śō------lu----l-- t--- -ūrṇ---arī ś---śō. Tamē jēṭalī jhaḍapathī kāma karaśō, tēṭaluṁ jaldī tamē pūrṇa karī śakaśō.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. 1
Ta-ē j-ṭ--ā--a--lā--vō c-ō, t--a---v---lā --mē-ch--ī---k---hō. Tamē jēṭalā vahēlā āvō chō, tēṭalā vahēlā tamē chōḍī śakō chō.
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. 1
Ta-- j---lā-mō-- -h-śō, tēṭ-l- -a--- ār-ma--ya-a -an---. Tamē jēṭalā mōṭā thaśō, tēṭalā vadhu ārāmadāyaka banaśō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -