શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2   »   am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

88 [અઠ્યાસી]

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2

મોડલ ક્રિયાપદોનો ભૂતકાળનો સમય 2

88 [ሰማንያ ስምንት]

88 [ሰማንያ ስምንት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

yehalafī gīzē gisi siliti 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Amharic રમ વધુ
મારો પુત્ર ઢીંગલી સાથે રમવા માંગતો ન હતો. ልጄ---ሻ---ት -ር-መ--ት --ፈለገ-። ል_ ከ______ ጋ_ መ___ አ______ ል- ከ-ሻ-ጉ-ት ጋ- መ-ወ- አ-ፈ-ገ-። -------------------------- ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። 0
l-jē ke-ā-ha-igulī-i gari------a---i ---f-l-gemi. l___ k______________ g___ m_________ ā___________ l-j- k-’-s-a-i-u-ī-i g-r- m-c-’-w-t- ā-i-e-e-e-i- ------------------------------------------------- lijē ke’āshanigulīti gari mech’aweti ālifelegemi.
મારી પુત્રી સોકર રમવા માંગતી ન હતી. ሴ- -ጄ እ-ር ካስ---ወ- -ለ-ለ-ች-። ሴ_ ል_ እ__ ካ_ መ___ አ_______ ሴ- ል- እ-ር ካ- መ-ወ- አ-ፈ-ገ-ም- -------------------------- ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። 0
s-t---i-ē-igi-- kas- m--h-aw-----le--lege-himi. s___ l___ i____ k___ m_________ ā______________ s-t- l-j- i-i-i k-s- m-c-’-w-t- ā-e-e-e-e-h-m-. ----------------------------------------------- sēti lijē igiri kasi mech’aweti ālefelegechimi.
મારી પત્ની મારી સાથે ચેસ રમવા માંગતી ન હતી. ሚስ- --ኔ-ጋ--ዳ-----ት አ------። ሚ__ ከ__ ጋ_ ዳ_ መ___ አ_______ ሚ-ቴ ከ-ኔ ጋ- ዳ- መ-ወ- አ-ፈ-ገ-ም- --------------------------- ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። 0
m-s------’-nē gari dama-m-ch------ ālife-e-----m-. m_____ k_____ g___ d___ m_________ ā______________ m-s-t- k-’-n- g-r- d-m- m-c-’-w-t- ā-i-e-e-e-h-m-. -------------------------------------------------- mīsitē ke’inē gari dama mech’aweti ālifelegechimi.
મારા બાળકો ફરવા જવા માંગતા ન હતા. የ---ጆች -እ-ር----ማድ-ግ -ል-ለጉም። የ_ ል__ የ___ ጉ_ ማ___ አ______ የ- ል-ች የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- አ-ፈ-ጉ-። --------------------------- የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። 0
yenē-l---c-i --’--i-- gu-o m--i-egi ā-if-leg-m-. y___ l______ y_______ g___ m_______ ā___________ y-n- l-j-c-i y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- ā-i-e-e-u-i- ------------------------------------------------ yenē lijochi ye’igiri guzo madiregi ālifelegumi.
તેઓ રૂમ સાફ કરવા માંગતા ન હતા. እነሱ-ክፍላ-ውን---ዳ- --ፈ---። እ__ ክ_____ ማ___ አ______ እ-ሱ ክ-ላ-ው- ማ-ዳ- አ-ፈ-ጉ-። ----------------------- እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። 0
i-es--k--i-ac-----i-m--͟--id-ti āl-fele--mi. i____ k____________ m_________ ā___________ i-e-u k-f-l-c-e-i-i m-t-s-i-a-i ā-i-e-e-u-i- -------------------------------------------- inesu kifilachewini mat͟s’idati ālifelegumi.
તેઓ પથારીમાં જવા માંગતા ન હતા. እነሱ -- --- -ሄድ -ል-ለ-ም። እ__ ወ_ መ__ መ__ አ______ እ-ሱ ወ- መ-ታ መ-ድ አ-ፈ-ጉ-። ---------------------- እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። 0
i-es- ---e--en-i-a me---i--l--e--gu--. i____ w___ m______ m_____ ā___________ i-e-u w-d- m-n-i-a m-h-d- ā-i-e-e-u-i- -------------------------------------- inesu wede menyita mehēdi ālifelegumi.
તેને આઈસ્ક્રીમ ખાવાની છૂટ નહોતી. እ--አ-ስ ክሬም-መብላ--አ-ተ-ቀ--ት--ነ--። እ_ አ__ ክ__ መ___ አ________ ነ___ እ- አ-ስ ክ-ም መ-ላ- አ-ተ-ቀ-ለ-ም ነ-ረ- ------------------------------ እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። 0
i----yis---i-ēmi-mebi-at---letefek-edeleti-- --be--. i__ ā____ k_____ m_______ ā_________________ n______ i-u ā-i-i k-r-m- m-b-l-t- ā-e-e-e-’-d-l-t-m- n-b-r-. ---------------------------------------------------- isu āyisi kirēmi mebilati āletefek’edeletimi nebere.
તેને ચોકલેટ ખાવાની છૂટ નહોતી. እ------ -ብ-- አ-ተ--ደለት---በረ። እ_ ቾ___ መ___ አ________ ነ___ እ- ቾ-ላ- መ-ላ- አ-ተ-ቀ-ለ-ም ነ-ረ- --------------------------- እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። 0
is-------la------i-a-i-āl--efe-’e-e-eti-- --b-r-. i__ c________ m_______ ā_________________ n______ i-u c-o-o-a-i m-b-l-t- ā-e-e-e-’-d-l-t-m- n-b-r-. ------------------------------------------------- isu chokolati mebilati āletefek’edeletimi nebere.
તેને કેન્ડી ખાવાની છૂટ નહોતી. እሱ ጣ-- --ሜ- -ብ---------ለ-ም ---። እ_ ጣ__ ከ___ መ___ አ________ ነ___ እ- ጣ-ጭ ከ-ሜ- መ-ላ- አ-ተ-ቀ-ለ-ም ነ-ረ- ------------------------------- እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። 0
is- ---f-c-’--k---m--a---b---ti --e-e-e--e-el--imi ne----. i__ t________ k_______ m_______ ā_________________ n______ i-u t-a-a-h-i k-r-m-l- m-b-l-t- ā-e-e-e-’-d-l-t-m- n-b-r-. ---------------------------------------------------------- isu t’afach’i keremēla mebilati āletefek’edeletimi nebere.
હું કંઈક ઈચ્છી શકું છું. እኔ--ል---ምኞት-እን--ኝ--ፈቅዶልኝ---ረ። እ_ መ___ ም__ እ____ ተ_____ ነ___ እ- መ-ካ- ም-ት እ-ድ-ኝ ተ-ቅ-ል- ነ-ረ- ----------------------------- እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ። 0
inē-m-lika-- --n-o-i ini--me-y---e-ek’i---i-yi neb---. i__ m_______ m______ i_________ t_____________ n______ i-ē m-l-k-m- m-n-o-i i-i-i-e-y- t-f-k-i-o-i-y- n-b-r-. ------------------------------------------------------ inē melikami minyoti inidimenyi tefek’idolinyi nebere.
મને મારી જાતને ડ્રેસ ખરીદવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. ለራሴ-ቀሚ- -ን--ዛ ተ-ቅዶልኝ ---። ለ__ ቀ__ እ____ ተ_____ ነ___ ለ-ሴ ቀ-ስ እ-ድ-ዛ ተ-ቅ-ል- ነ-ረ- ------------------------- ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ። 0
l-r-s- --e---i i-i--g-----efek’id-l---i neb-r-. l_____ k______ i________ t_____________ n______ l-r-s- k-e-ī-i i-i-i-e-a t-f-k-i-o-i-y- n-b-r-. ----------------------------------------------- lerasē k’emīsi inidigeza tefek’idolinyi nebere.
મને પ્રલાઇન લેવાની છૂટ હતી. ቸ-ሌት እን-ወ-- ተፈ-ዶልኝ----። ቸ___ እ_____ ተ_____ ነ___ ቸ-ሌ- እ-ድ-ስ- ተ-ቅ-ል- ነ-ረ- ----------------------- ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ። 0
c-ekolēti---------i-i----e----olin--------e. c________ i__________ t_____________ n______ c-e-o-ē-i i-i-i-e-i-i t-f-k-i-o-i-y- n-b-r-. -------------------------------------------- chekolēti inidiwesidi tefek’idolinyi nebere.
શું તમને પ્લેનમાં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ હતી? አውሮ-----ይ ----ጨስ-ሺ -ፈ-- -በ-? አ_____ ላ_ እ_______ ተ___ ነ___ አ-ሮ-ላ- ላ- እ-ድ-ጨ-/- ተ-ቅ- ነ-ረ- ---------------------------- አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ? 0
ā-----i-a------i --idita-h’esi--hī---f-k-ido n---re? ā__________ l___ i________________ t________ n______ ā-i-o-i-a-u l-y- i-i-i-a-h-e-i-s-ī t-f-k-i-o n-b-r-? ---------------------------------------------------- āwiropilanu layi iniditach’esi/shī tefek’ido nebere?
શું તમને હોસ્પિટલમાં બીયર પીવાની છૂટ હતી? ሆስ--ል -ስጥ -ራ---ድትጠ-/--ተ-ቅ- ነ--? ሆ____ ው__ ቢ_ እ_______ ተ___ ነ___ ሆ-ፒ-ል ው-ጥ ቢ- እ-ድ-ጠ-/- ተ-ቅ- ነ-ረ- ------------------------------- ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ? 0
h----ī-al--wi-i-’- -ī-a --i-itit-e-------ī t-f--’i-o-ne--re? h_________ w______ b___ i_________________ t________ n______ h-s-p-t-l- w-s-t-i b-r- i-i-i-i-’-t-a-c-’- t-f-k-i-o n-b-r-? ------------------------------------------------------------ hosipītali wisit’i bīra iniditit’et’a/ch’ī tefek’ido nebere?
શું તમને કૂતરાને હોટેલમાં લઈ જવાની છૂટ છે? ው--ን--ቴ- ው------/--እንድት---ቢ-ተ-ቅ---በ-? ው___ ሆ__ ው__ ይ____ እ_______ ተ___ ነ___ ው-ው- ሆ-ል ው-ጥ ይ-ህ-ሽ እ-ድ-ገ-/- ተ-ቅ- ነ-ረ- ------------------------------------- ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ? 0
w-s--w-n----tēl--w---t’- y--ehi---------it-geba/-ī --fe-’ido--e-e-e? w________ h_____ w______ y_________ i_____________ t________ n______ w-s-a-i-i h-t-l- w-s-t-i y-z-h-/-h- i-i-i-i-e-a-b- t-f-k-i-o n-b-r-? -------------------------------------------------------------------- wishawini hotēli wisit’i yizehi/shi iniditigeba/bī tefek’ido nebere?
રજાના દિવસોમાં બાળકોને મોડા સુધી બહાર રહેવા દેવામાં આવતા. በ-አ-ት--ዜ---ናት -ስከምሽት እ--ቆዩ--ፈ-- --ረ። በ____ ጊ_ ህ___ እ_____ እ____ ተ___ ነ___ በ-አ-ት ጊ- ህ-ና- እ-ከ-ሽ- እ-ዲ-ዩ ተ-ቅ- ነ-ረ- ------------------------------------ በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ። 0
b--e-āl-ti -ī-ē-hi-͟-’-n-ti -----m-s---- inid-k-oy--t------d--ne-e--. b_________ g___ h_________ i___________ i_________ t________ n______ b-b-’-l-t- g-z- h-t-s-a-a-i i-i-e-i-h-t- i-i-ī-’-y- t-f-k-i-o n-b-r-. --------------------------------------------------------------------- bebe’ālati gīzē hit͟s’anati isikemishiti inidīk’oyu tefek’ido nebere.
તેમને લાંબા સમય સુધી યાર્ડમાં રમવાની મંજૂરી આપવામાં આવી હતી. እ-- ለረ-- -ዜ በሜ-ው ላይ--ንዲ----ተ--ዶ--በ-። እ__ ለ___ ጊ_ በ___ ላ_ እ_____ ተ___ ነ___ እ-ሱ ለ-ጅ- ጊ- በ-ዳ- ላ- እ-ዲ-ወ- ተ-ቅ- ነ-ረ- ------------------------------------ እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ። 0
in--- l-rej--- ---ē-----d-wi--ayi-in--ī--’-w--u ---e-’id-------e. i____ l_______ g___ b_______ l___ i____________ t________ n______ i-e-u l-r-j-m- g-z- b-m-d-w- l-y- i-i-ī-h-a-e-u t-f-k-i-o n-b-r-. ----------------------------------------------------------------- inesu lerejimi gīzē bemēdawi layi inidīch’awetu tefek’ido nebere.
તેમને મોડે સુધી જાગવાની છૂટ આપવામાં આવી હતી. እ-ሱ ----መሹ--ፈ-ዶ ነበ-። እ__ እ_____ ተ___ ነ___ እ-ሱ እ-ዲ-መ- ተ-ቅ- ነ-ረ- -------------------- እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ። 0
i-e-u-in--ī-ames-u -e--k-ido n-b---. i____ i___________ t________ n______ i-e-u i-i-ī-a-e-h- t-f-k-i-o n-b-r-. ------------------------------------ inesu inidīyameshu tefek’ido nebere.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -