શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રશ્નો - ભૂતકાળ 1   »   ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [પચાસી]

પ્રશ્નો - ભૂતકાળ 1

પ્રશ્નો - ભૂતકાળ 1

‫85 [خمسة وثمانون]

85[khamasat wathamanun]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

al-asilah – al-māḍī 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Arabic રમ વધુ
તમે કેટલું પીધું છે? كم--ر-ت؟ ك_ ش____ ك- ش-ب-؟ -------- كم شربت؟ 0
k-----a-i---? k__ s________ k-m s-a-i-t-? ------------- kam sharibta?
તમે કેટલું કામ કર્યું? ك--عم-ت؟ ك_ ع____ ك- ع-ل-؟ -------- كم عملت؟ 0
ka-----i--a? k__ ‘_______ k-m ‘-m-l-a- ------------ kam ‘amilta?
તમે કેટલું લખ્યું ك- ك---؟ ك_ ك____ ك- ك-ب-؟ -------- كم كتبت؟ 0
k-- ---ab--? k__ k_______ k-m k-t-b-a- ------------ kam katabta?
તમને ઉંઘ કેવી આવી? ك-- ن-ت؟ ك__ ن___ ك-ف ن-ت- -------- كيف نمت؟ 0
ka--- -i-ta? k____ n_____ k-y-a n-m-a- ------------ kayfa nimta?
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી? ك-- -جحت--ي ا--م-حان؟ ك__ ن___ ف_ ا________ ك-ف ن-ح- ف- ا-ا-ت-ا-؟ --------------------- كيف نجحت في الامتحان؟ 0
ka----na-a-ta -- -l-i--iḥ-n? k____ n______ f_ a__________ k-y-a n-j-ḥ-a f- a---m-i-ā-? ---------------------------- kayfa najaḥta fī al-imtiḥān?
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો? ك-ف-و--- طري--؟ ك__ و___ ط_____ ك-ف و-د- ط-ي-ك- --------------- كيف وجدت طريقك؟ 0
k-----wa-a-ta-ṭ------? k____ w______ ṭ_______ k-y-a w-j-d-a ṭ-r-q-k- ---------------------- kayfa wajadta ṭarīqak?
તમે કોની સાથે વાત કરી? م- ------ح-ثت -ع-؟ م_ ا___ ت____ م___ م- ا-ذ- ت-د-ت م-ه- ------------------ من الذي تحدثت معه؟ 0
man-a--a-hī--a-a-d-t-a--a-ah-? m__ a______ t_________ m______ m-n a-l-d-ī t-ḥ-d-a-h- m-‘-h-? ------------------------------ man alladhī taḥaddatha ma‘ahu?
તમે કોને મળ્યા? ‫-ع من-ال-قي-؟ ‫__ م_ ا______ ‫-ع م- ا-ت-ي-؟ -------------- ‫مع من التقيت؟ 0
ma‘--m-n -ltaqa---? m___ m__ i_________ m-‘- m-n i-t-q-y-a- ------------------- ma‘a man iltaqayta?
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો? مع-م- اح-ف-ت بعي--م--ا-ك؟ م_ م_ ا_____ ب___ م______ م- م- ا-ت-ل- ب-ي- م-ل-د-؟ ------------------------- مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ 0
ma-a---n -ḥtaf--t---i-ī- mīlā--k? m___ m__ i________ b____ m_______ m-‘- m-n i-t-f-l-a b-‘-d m-l-d-k- --------------------------------- ma‘a man iḥtafalta bi‘īd mīlādik?
તમે ક્યાં હતા? أ-- كن-؟ أ__ ك___ أ-ن ك-ت- -------- أين كنت؟ 0
ayna --nt-? a___ k_____ a-n- k-n-a- ----------- ayna kunta?
તમે ક્યાં રહેતા હતા? أين--ن- ت-ي-؟ أ__ ك__ ت____ أ-ن ك-ت ت-ي-؟ ------------- أين كنت تعيش؟ 0
ay-a-k-n-a--a-ī-h? a___ k____ t______ a-n- k-n-a t-‘-s-? ------------------ ayna kunta ta‘īsh?
તમે ક્યાં કામ કર્યું? أ---ك-ت-----؟ أ__ ك__ ت____ أ-ن ك-ت ت-م-؟ ------------- أين كنت تعمل؟ 0
a--- -u-ta-ta-mal? a___ k____ t______ a-n- k-n-a t-‘-a-? ------------------ ayna kunta ta‘mal?
તમે શું ભલામણ કરી? ماذ--أ---ت؟ م___ أ_____ م-ذ- أ-ص-ت- ----------- ماذا أوصيت؟ 0
m-d-- a--a-t-? m____ a_______ m-d-ā a-ṣ-y-a- -------------- mādhā awṣayta?
તેઓએ શું ખાધું? م-ذ- -ك--؟ م___ أ____ م-ذ- أ-ل-؟ ---------- ماذا أكلت؟ 0
mādhā --a-t-? m____ a______ m-d-ā a-a-t-? ------------- mādhā akalta?
તમે શું શીખ્યા? م--ا تع---؟ م___ ت_____ م-ذ- ت-ل-ت- ----------- ماذا تعلمت؟ 0
m-----t-‘all-mta? m____ t__________ m-d-ā t-‘-l-a-t-? ----------------- mādhā ta‘allamta?
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી? م--مدى-سر--ك--ي ---يا-ة؟ م_ م__ س____ ف_ ا_______ م- م-ى س-ع-ك ف- ا-ق-ا-ة- ------------------------ ما مدى سرعتك في القيادة؟ 0
mā -adā-sur-at-- -ī-a---iyā--h? m_ m___ s_______ f_ a__________ m- m-d- s-r-a-i- f- a---i-ā-a-? ------------------------------- mā madā sur‘atik fī al-qiyādah?
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો? كم -ن-ا--------؟ ك_ م_ ا____ ط___ ك- م- ا-و-ت ط-ت- ---------------- كم من الوقت طرت؟ 0
ka--mi--a--w--t-ṭ---a? k__ m__ a______ ṭ_____ k-m m-n a---a-t ṭ-r-a- ---------------------- kam min al-waqt ṭarta?
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો? م- مد- ا-ت--- -فز--؟ م_ م__ ا_____ ق_____ م- م-ى ا-ت-ا- ق-ز-ك- -------------------- ما مدى ارتفاع قفزتك؟ 0
m--mad- -r-i--- --f-at-k? m_ m___ i______ q________ m- m-d- i-t-f-‘ q-f-a-a-? ------------------------- mā madā irtifā‘ qafzatak?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -