ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો. |
ل-د-وا--- -لن-م-م--أ- --ت---ز -ان --م--
___ و____ ا____ م_ أ_ ا______ ك__ ي_____
-ق- و-ف-ه ا-ن-م م- أ- ا-ت-ف-ز ك-ن ي-م-.-
-----------------------------------------
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
0
l-ad---fah -l---m -e 'a-------l-a- -a--yaem--.
l___ w____ a_____ m_ '___ a_______ k__ y______
l-a- w-f-h a-n-w- m- '-n- a-t-l-a- k-n y-e-a-.
----------------------------------------------
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
|
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.
lqad wafah alnuwm me 'ana altilfaz kan yaemal.
|
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો. |
--د-بقي--- -ن--ل----ك-ن م-أخر---
___ ب__ م_ أ_ ا____ ك__ م_______
-ق- ب-ي م- أ- ا-و-ت ك-ن م-أ-ر-ً-
----------------------------------
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
0
lq-d -aq- me-'an--a---q--k-n----k-r--n.
l___ b___ m_ '___ a_____ k__ m_________
l-a- b-q- m- '-n- a-w-q- k-n m-a-h-a-n-
---------------------------------------
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
|
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.
lqad baqi me 'ana alwaqt kan mtakhraan.
|
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો. |
-ل- -أ--مع أ-نا كن- ع-ى-م-عد.
ل_ ي__ م_ أ___ ك__ ع__ م_____
ل- ي-ت م- أ-ن- ك-ا ع-ى م-ع-.-
-------------------------------
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
0
lam y-t -ae---nan- --na- -a------wei--.
l__ y__ m__ '_____ k____ e____ m_______
l-m y-t m-e '-n-n- k-n-a e-l-a m-w-i-a-
---------------------------------------
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
|
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
لم يأت مع أننا كنا على موعد.
lam yat mae 'anana kunaa ealaa maweida.
|
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો. |
ل-د-غلب- الن-م-وا-------ش-ا----
___ غ___ ا____ و_______ ش______
-ق- غ-ب- ا-ن-م و-ل-ل-ا- ش-ا-ا-.-
---------------------------------
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
0
lqad--hala--h a-nu-m-walti-f----hgh-l-an.
l___ g_______ a_____ w________ s_________
l-a- g-a-a-a- a-n-w- w-l-i-f-z s-g-a-a-n-
-----------------------------------------
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
|
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.
lqad ghalabah alnuwm waltilfaz shghalaan.
|
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો. |
ك----لو-ت ----ر-----ع--ل--بقي.
___ ا____ م_____ و__ ذ__ ب____
-ا- ا-و-ت م-أ-ر-ً و-ع ذ-ك ب-ي-
--------------------------------
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
0
k-an a----- mta-h-------m---dhl- baqy.
k___ a_____ m________ w____ d___ b____
k-a- a-w-q- m-a-h-a-n w-m-e d-l- b-q-.
--------------------------------------
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
|
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.
kaan alwaqt mtakhraan wamae dhlk baqy.
|
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો. |
ل---كن---ل---وعد---ع ذل---م-----
___ ك__ ع__ م___ و__ ذ__ ل_ ي____
-ق- ك-ا ع-ى م-ع- و-ع ذ-ك ل- ي-ت-
----------------------------------
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
0
lqad -u-aa -al-- -aw-id wamae-dhlk l--ya-a.
l___ k____ e____ m_____ w____ d___ l_ y____
l-a- k-n-a e-l-a m-w-i- w-m-e d-l- l- y-t-.
-------------------------------------------
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
|
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.
lqad kunaa ealaa maweid wamae dhlk lm yata.
|
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે. |
مع-أن- لا-ي-ل- ر-ص---يادة-،---و- سيارة.
__ أ__ ل_ ي___ ر___ ق____ ، ي___ س______
-ع أ-ه ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة ، ي-و- س-ا-ة-
-----------------------------------------
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
0
me---nah-la y-ml-- r--h--ta---ia-at---yaq-- ----arat-.
m_ '____ l_ y_____ r________ q_____ , y____ s_________
m- '-n-h l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- , y-q-d s-y-a-a-a-
------------------------------------------------------
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
|
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.
me 'anah la yamlik rukhsatan qiadat , yaqud sayaarata.
|
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે. |
-ع أ- -ل--رع-زلق-يقو- ---رته---ر-ة.
__ أ_ ا_____ ز__ ي___ س_____ ب______
-ع أ- ا-ش-ر- ز-ق ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
-------------------------------------
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
0
m- -an----s--h--i- ----q -aqu- sa-----ih b---r--t-.
m_ '___ a_________ z____ y____ s________ b_________
m- '-n- a-s-s-a-i- z-l-q y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
---------------------------------------------------
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
|
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.
me 'ana alshsharie zalaq yaqud sayaratih bisareata.
|
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે. |
-- -ن--في-حا-----ر -----ب-الدر-جة.
__ أ__ ف_ ح___ س__ ، ي___ ا________
-ع أ-ه ف- ح-ل- س-ر ، ي-ك- ا-د-ا-ة-
------------------------------------
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
0
me 'a-ah -i --l-t s---r-- --rak-b--l---a--ta.
m_ '____ f_ h____ s____ , y______ a__________
m- '-n-h f- h-l-t s-k-r , y-r-k-b a-d-r-j-t-.
---------------------------------------------
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
|
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.
me 'anah fi halat sakar , yurakib aldirajata.
|
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે. |
-نه----ي-لك ر-صة-قيادة-و---ذ-- -قو- ---رة
___ ل_ ي___ ر___ ق____ و__ ذ__ ي___ س_____
-ن- ل- ي-ل- ر-ص- ق-ا-ة و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ة-
-------------------------------------------
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
0
'i--a- -------ik--ukhsa-an -iada--w-ma- dh-k--------y-rt
'_____ l_ y_____ r________ q_____ w____ d___ y____ s____
'-i-a- l- y-m-i- r-k-s-t-n q-a-a- w-m-e d-l- y-q-d s-a-t
--------------------------------------------------------
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
|
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة
'iinah la yamlik rukhsatan qiadat wamae dhlk yaqud syart
|
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે. |
ا-شا---زلق--م---ل- ي-و- سي-ر------ع-.
______ ز__ و__ ذ__ ي___ س_____ ب______
-ل-ا-ع ز-ق و-ع ذ-ك ي-و- س-ا-ت- ب-ر-ة-
---------------------------------------
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
0
a---aar-- zalq-w-mae-d-l- yaqu----y---ti--bi-----ta.
a________ z___ w____ d___ y____ s________ b_________
a-s-a-r-e z-l- w-m-e d-l- y-q-d s-y-r-t-h b-s-r-a-a-
----------------------------------------------------
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
|
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.
alshaarie zalq wamae dhlk yaqud sayaratih bisareata.
|
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે. |
--ه ----ن و-ع -ل--ي------در-جة.
___ س____ و__ ذ__ ي___ ا________
-ن- س-ر-ن و-ع ذ-ك ي-ك- ا-د-ا-ة-
---------------------------------
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
0
'iinah--ukra- -am-- -h-k --rak-b -ld-ra--t-.
'_____ s_____ w____ d___ y______ a__________
'-i-a- s-k-a- w-m-e d-l- y-r-k-b a-d-r-j-t-.
--------------------------------------------
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
|
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.
'iinah sukran wamae dhlk yarakib aldirajata.
|
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી. |
ل--------يف--م-----ا أ--ّ---ر-س--ا.
__ ت__ و____ م_ أ___ أ___ د________
-م ت-د و-ي-ة م- أ-ه- أ-م-ت د-ا-ت-ا-
-------------------------------------
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
0
l- ---id----i-a-a--m-e--a-------mm- -ir--at--a.
l_ t____ w________ m__ '_____ a____ d__________
l- t-j-d w-z-f-t-n m-e '-n-h- a-m-t d-r-s-t-h-.
-----------------------------------------------
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
|
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.
lm tajid wazifatan mae 'anaha atmmt dirasatuha.
|
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી. |
--------لط-يب-مع-أنه--ت-أل--
__ ت_________ م_ أ___ ت______
-ا ت-و-ا-ط-ي- م- أ-ه- ت-أ-م-
------------------------------
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
0
l- ---awra-i-ab-b---- '-na-- -a--'alama.
l_ t_____________ m__ '_____ t__________
l- t-z-w-a-i-a-i- m-e '-n-h- t-t-'-l-m-.
----------------------------------------
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
|
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.
la tuzawralitabib mae 'anaha tata'alama.
|
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે. |
ل-- ----ت-سي--ة -ع--نها-لا ------ق-د---
___ ا____ س____ م_ أ___ ل_ ت___ ن______
-ق- ا-ت-ت س-ا-ة م- أ-ه- ل- ت-ل- ن-و-ا-.-
-----------------------------------------
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
0
lqa- a-sht---- -ay-r---m-e --na-a -a --ml-k-nq-daan.
l___ a________ s______ m__ '_____ l_ t_____ n_______
l-a- a-s-t-r-t s-y-r-t m-e '-n-h- l- t-m-i- n-w-a-n-
----------------------------------------------------
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
|
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.
lqad aishtarat sayarat mae 'anaha la tamlik nqwdaan.
|
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી. |
-قد-ا-هت د--سته- --- ذ-- -م---د ------
___ ا___ د______ و__ ذ__ ل_ ت__ و______
-ق- ا-ه- د-ا-ت-ا و-ع ذ-ك ل- ت-د و-ي-ة-
----------------------------------------
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
0
lq-----nhat di-----ah- wama---h----- ----d ---ifat-.
l___ '_____ d_________ w____ d___ l_ t____ w________
l-a- '-n-a- d-r-s-t-h- w-m-e d-l- l- t-j-d w-z-f-t-.
----------------------------------------------------
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
|
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.
lqad 'anhat dirasataha wamae dhlk lm tajid wazifata.
|
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી. |
-نها -------و-- ----ل- --ور -ل----.
____ ت_____ و__ ذ__ ل_ ت___ ا_______
-ن-ا ت-أ-م- و-ع ذ-ك ل- ت-و- ا-ط-ي-.-
-------------------------------------
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
0
'---ah----ta-a----, w--ae dh-k -a -uza--- ----biba.
'______ t__________ w____ d___ l_ t______ a________
'-i-a-a t-t-'-l-m-, w-m-e d-l- l- t-z-w-r a-t-b-b-.
---------------------------------------------------
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
|
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.
'iinaha tata'alamu, wamae dhlk la tuzawir altabiba.
|
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે. |
ل---م-ك ن-ود---و-ع ------تري--يار--
__ ت___ ن____ و__ ذ__ ت____ س______
-ا ت-ل- ن-و-ا- و-ع ذ-ك ت-ت-ي س-ا-ة-
-------------------------------------
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
0
la--am-i- nq----- w-mae-dhlk tas-t-----a-a---ta.
l_ t_____ n______ w____ d___ t_______ s_________
l- t-m-i- n-w-a-n w-m-e d-l- t-s-t-r- s-y-a-a-a-
------------------------------------------------
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.
|
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.
la tamlik nqwdaan wamae dhlk tashtari sayaarata.
|