वाक्यांश

hi काम   »   he ‫עיסוקים‬

१३ [तेरह]

काम

काम

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हीब्रू प्ले अधिक
मार्था क्या करती है? ‫-ה המק-וע של--רת-?‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
mah ha-i-t-o-- sh-l -----h? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
वह कार्यालय में काम करती है ‫----עו-----משרד-‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
h- ----et b--is-rad. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
वह कंप्यूटर का काम करती है ‫ה---עוב----ם ---שב /-ב----‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
hi -v--et--ama-s-ev--- ---axshev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
मार्था कहाँ है? ‫איפ--מר-ה?‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
e---h--ar--h? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
सिनेमाघर में ‫ב--לנו-.‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
baq--n-'-. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
वह एक फ़िल्म देख रही है ‫הי- צ-פה --רט.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h- ts---- --se-et. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
पीटर क्या करता है? ‫מה -מ-צו------ט--‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
m-- -a------'a s-el--et-r? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
वह विश्वविद्यालय में पढ़ता है ‫ה-א-ל--- ב-ונ-ברס-ט-.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
h--lome- ba--n-v-rsita-. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
वह भाषाएँ पढ़ रहा है ‫ה-- -ומד--פ--.‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
hu l---- s--fo-. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
पीटर कहाँ है? ‫היכן פ-ר?‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
he----n-p----? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?
कैफ़े में ‫ב-י- ה-פ-.‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
b-veyt-ha-afeh. b______________ b-v-y---a-a-e-. --------------- b'veyt-haqafeh.
वह कॉफ़ी पी रहा है ‫-וא----ה-ק--.‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
hu -h-t-- qaf--. h_ s_____ q_____ h- s-o-e- q-f-h- ---------------- hu shoteh qafeh.
उनको कहाँ जाना अच्छा लगता है? ‫-אן-הם --הב---לצאת?‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
le'-n-h-- o-a--m l-----t? l____ h__ o_____ l_______ l-'-n h-m o-a-i- l-t-e-t- ------------------------- le'an hem ohavim latse't?
संगीत – समारोह में ‫-ק-נ--ט.‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
l'-on--ert. l__________ l-q-n-s-r-. ----------- l'qontsert.
उनको संगीत सुनना अच्छा लगता है ‫ה- --ה----ל-אזי- ל-וסי-ה.‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
he- oh-v-- leh-----n-lem-siq--. h__ o_____ l________ l_________ h-m o-a-i- l-h-'-z-n l-m-s-q-h- ------------------------------- hem ohavim leha'azin lemusiqah.
उनको कहाँ जाना अच्छा नहीं लगता है? ‫--ן--ם-ל- --הב-ם -צ-ת-‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
l---n -----l---o--vi- la-----? l____ h__ [___ o_____ l_______ l-'-n h-m [-o- o-a-i- l-t-e-t- ------------------------------ le'an hem [lo] ohavim latse't?
डिस्को में ‫----קו.‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
l'd---o. l_______ l-d-s-o- -------- l'disqo.
उनको नाचना अच्छा नहीं लगता है ‫-- -א--והב-----קוד-‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
he---o -ha-im---rq-d. h__ l_ o_____ l______ h-m l- o-a-i- l-r-o-. --------------------- hem lo ohavim lirqod.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -