| क्या यहाँ कोई डिस्को है? |
י- -אן --סק-ט--
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--h-ka-- disqo-e-?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
| क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है? |
י- כא- ---ד-ן-ל---?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y-s--ka---mo---on ----ah?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
| क्या यहाँ कोई पब है? |
יש--אן----?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y-----a-----'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
क्या यहाँ कोई पब है?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
| आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है? |
----- -ערב-בתיאטר-ן?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h-y-s- h-'-r-- b-te-'a-r--?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
| आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है? |
-י-- --ט -שח- -ערב----ל--ע?
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e-zeh s-----m-s-a-eq --'-rev ba-o-n--a?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
| आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है? |
-ה -- ה-רב-בטלו--ז-ה-
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m---y--h ----r-- -a-e---izi--?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
| क्या नाटक के और टिकट हैं? |
-----עדיין-ל-שי----ט-סים --יא-ר--?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
efs--- ada-- --ha-si- --rtisim--at-y'a-r-n?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
क्या नाटक के और टिकट हैं?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
| क्या फ़िल्म के और टिकट हैं? |
-פשר --יין ל-ש-------סי- --ו-נ---
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e--har------ l--assi- k-----i- -a-o-no-a?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
| क्या खेल के और टिकट हैं? |
-- עדיי--כר-י-ים--מ-ח- ה-דו-גל-
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
ye-- ad-----a--isi- l-m-s-x-q ----d--ege-?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
क्या खेल के और टिकट हैं?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
| मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ |
--- -וצ- ---ת-מ-----
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani-r--s---ro-s-h--a--e----me'-x-r.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
| मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ |
א---רו-- -שב- -א-צע.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-i -o-s---ro-sah---shev-- --'e--s-.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
| मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ |
אני-רוצה---בת--ק---ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
ani-r--s-h----sa--las--v-t-miq-di---.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
| क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं? |
--כ----י לה-ל-ץ--י -ל מ-הו-
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tu-hal/tukh---l-haml-t--l------------?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
| प्रदर्शन कब शुरु होता है? |
מ----ת--ל- ה-ופ--?
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m---- -atxi--h hahof--ah?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
| क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं? |
--כ- /-י---שי- ל--כר-י--
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tukhal--ukh-i l-ha--i--li -a----?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
| क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है? |
ה-ם -ש--אן מ--- ג-לף ---יבה?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h---m-ye-h--a----igra-h------ba---vah?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
| क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है? |
ה---י- כא--מגר- ט----ב--יבה?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
h-------sh k----mi-ra---teni----sv--ah?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
| क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है? |
-אם יש-כא---רי------י---
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'---------a'n ----k--- ----ivah?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|