Ես թեյ եմ խմում: |
أشر--ال-ا--
____ ا______
-ش-ب ا-ش-ي-
-------------
أشرب الشاي.
0
ashrab-al-h--y.
a_____ a_______
a-h-a- a-s-a-y-
---------------
ashrab alshaay.
|
Ես թեյ եմ խմում:
أشرب الشاي.
ashrab alshaay.
|
Ես սուրճ եմ խմում: |
--ش-- القهوة.
أ___ ا_______
أ-ر- ا-ق-و-.-
---------------
أشرب القهوة.
0
'a---ab--lqah-a--.
'______ a_________
'-s-r-b a-q-h-a-a-
------------------
'ashrab alqahwata.
|
Ես սուրճ եմ խմում:
أشرب القهوة.
'ashrab alqahwata.
|
Ես հանքային ջուր եմ խմում: |
--ر--مي-- م-- نية-
____ م___ م__ ن____
-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-
--------------------
أشرب مياه معد نية.
0
a---r-b-mi-h maed--it-n.
a______ m___ m___ n_____
a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n-
------------------------
asharab miah maed nitan.
|
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
أشرب مياه معد نية.
asharab miah maed nitan.
|
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում: |
---تشرب ا-ش-- م- ال-يمون-
__ ت___ ا____ م_ ا________
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
---------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
hl------ub-als--ha-i mae-al-a-mun?
h_ t______ a________ m__ a________
h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-?
----------------------------------
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
|
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
|
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում: |
-- -شر--ال--وة مع-ا-س---
__ ت___ ا_____ م_ ا______
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
--------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h- -a--rub--l--h--t---e---s-r?
h_ t______ a_______ m__ a_____
h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r-
------------------------------
hl tashrub alqahwat mae alskr?
|
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hl tashrub alqahwat mae alskr?
|
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում: |
-ل ---- --م-- -ع --ث--؟
__ ت___ ا____ م_ ا______
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
-------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h------r-b a-ma- ma--a--hul-?
h_ t______ a____ m__ a_______
h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j-
-----------------------------
hl tashrub alma' mae althulj?
|
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hl tashrub alma' mae althulj?
|
Այստեղ խնջույք է: |
ه-ا تق-م--ف-ة.
___ ت___ ح_____
-ن- ت-ا- ح-ل-.-
----------------
هنا تقام حفلة.
0
h-a---qam haf---a.
h__ t____ h_______
h-a t-q-m h-f-a-a-
------------------
hna tuqam haflata.
|
Այստեղ խնջույք է:
هنا تقام حفلة.
hna tuqam haflata.
|
Մարդիկ շամպայն են խմում: |
-شر---ل-اس ----نيا-
____ ا____ ش________
-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-
---------------------
يشرب الناس شمبانيا.
0
ysha--b-a---as -h--b-nia.
y______ a_____ s_________
y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a-
-------------------------
ysharib alnaas shambania.
|
Մարդիկ շամպայն են խմում:
يشرب الناس شمبانيا.
ysharib alnaas shambania.
|
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում: |
---ب--لن-س--بي--ً---ع---
____ ا____ ن____ و_____
-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-
--------------------------
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
0
ys--r---al--a- --ydh--n-w-et--.
y______ a_____ n_______ w______
y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-.
-------------------------------
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
|
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
|
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես: |
هل----ب-ك-و-اً-؟
__ ت___ ك_______
-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-
------------------
هل تشرب كحولاً؟؟
0
hl--ush----kh-laan??
h_ t______ k________
h- t-s-r-b k-w-a-n-?
--------------------
hl tushrib khwlaan??
|
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
هل تشرب كحولاً؟؟
hl tushrib khwlaan??
|
Դու վիսկի խմու՞մ ես: |
-ل تش-- و-سكي-
__ ت___ و______
-ل ت-ر- و-س-ي-
----------------
هل تشرب ويسكي؟
0
h--t--hru----yski?
h_ t______ w______
h- t-s-r-b w-y-k-?
------------------
hl tashrub wayski?
|
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
هل تشرب ويسكي؟
hl tashrub wayski?
|
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում: |
أتشر--كول-----ر--؟
_____ ك___ م_ ر____
-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-
--------------------
أتشرب كولا مع روم؟
0
at-s-rab--ul- -ae-r--a-?
a_______ k___ m__ r_____
a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n-
------------------------
atashrab kula mae ruman?
|
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
أتشرب كولا مع روم؟
atashrab kula mae ruman?
|
Ես շամպայն չեմ սիրում: |
لا أح- -لشمبا--ا-
__ أ__ ا__________
-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
-------------------
لا أحب الشمبانيا.
0
la----ibu--l---mba-i--.
l_ '_____ a____________
l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-.
-----------------------
la 'uhibu alshambaniaa.
|
Ես շամպայն չեմ սիրում:
لا أحب الشمبانيا.
la 'uhibu alshambaniaa.
|
Ես գինի չեմ սիրում: |
ل---ح----خمر.
__ أ__ ا______
-ا أ-ب ا-خ-ر-
---------------
لا أحب الخمر.
0
l---'uh--u--lk-a-r-.
l__ '_____ a________
l-a '-h-b- a-k-a-r-.
--------------------
laa 'uhibu alkhamra.
|
Ես գինի չեմ սիրում:
لا أحب الخمر.
laa 'uhibu alkhamra.
|
Ես գարեջուր չեմ սիրում: |
ل- -ح- --جعة-
__ أ__ ا______
-ا أ-ب ا-ج-ة-
---------------
لا أحب الجعة.
0
l-a '-hi---al--ea-a.
l__ '_____ a________
l-a '-h-b- a-j-e-t-.
--------------------
laa 'uhibu aljieata.
|
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
لا أحب الجعة.
laa 'uhibu aljieata.
|
Երեխան կաթ է սիրում: |
ال-ضيع -حب الح--ب-
______ ي__ ا_______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.-
--------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a-irdi- y----u al-al---.
a______ y_____ a________
a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-.
------------------------
alirdie yuhibu alhaliba.
|
Երեխան կաթ է սիրում:
الرضيع يحب الحليب.
alirdie yuhibu alhaliba.
|
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում: |
-لط-- -ح---ل-ا-ا---ع-ير ا--فاح-
_____ ي__ ا______ و____ ا_______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.-
---------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a--ifl y------alk--a--w----i---lt--ah.
a_____ y_____ a______ w______ a_______
a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h-
--------------------------------------
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
|
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
|
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ: |
ال-ر-ة-تحب -صي- -ل----ال وع-ير-الج-يب--ر-ت-
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف_____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.-
---------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
a--a-'-t----ib--------a-b----q-l wae-sir-al---ib--aruta.
a_______ t_____ e____ a_________ w______ a______ f______
a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-.
--------------------------------------------------------
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
|
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
|