արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   ar ‫في مكتب البريد‬

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

‫59 [تسعة وخمسون]

59 [tsieat wakhamsun]

‫في مكتب البريد‬

fi maktab albariyd

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: ‫أين--و --ر- مك----ري-؟ ‫___ ه_ أ___ م___ ب____ ‫-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟ ----------------------- ‫أين هو أقرب مكتب بريد؟ 0
ay----u--qra---a-t-b-bar-d? a___ h_ a____ m_____ b_____ a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d- --------------------------- ayna hu aqrab maktab barid?
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: ‫ه--ا--س-فة-بعي-ة-إل- أ-رب م--ب بر--؟ ‫__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____ ‫-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟ ------------------------------------- ‫هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟ 0
hal --m-s-----b-e--a--n ----------b-ma-tab-b-r-d? h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____ h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d- ------------------------------------------------- hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: ‫أين هو-أ--- ص-د---ب---؟ ‫___ ه_ أ___ ص____ ب____ ‫-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟ ------------------------ ‫أين هو أقرب صندوق بريد؟ 0
a--- -u aqr-b s--d-q-----d? a___ h_ a____ s_____ b_____ a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d- --------------------------- ayna hu aqrab sunduq barid?
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: ‫أ------لى-ب-ض -ل--ا-ع -لبرب--ة. ‫_____ إ__ ب__ ا______ ا________ ‫-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-. -------------------------------- ‫أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية. 0
a-t-- i-laa baed--lt--abie a--a----iat. a____ i____ b___ a________ a___________ a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t- --------------------------------------- ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Մի բացիկի և նամակի համար: ‫لب---- ورس-لة. ‫______ و______ ‫-ب-ا-ة و-س-ل-. --------------- ‫لبطاقة ورسالة. 0
li---atat---r---la-. l________ w_________ l-b-t-t-t w-r-s-l-t- -------------------- libitatat warisalat.
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: ك----ل-ة-الب-ي--إ-- أ-ر-ك-؟ ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______ ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟ --------------------------- كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟ 0
k-m t-kl-fa- -l-a-i-d ii--- am--ka? k__ t_______ a_______ i____ a______ k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-? ----------------------------------- kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: ‫-م-ي----لط-د؟ ‫__ ي__ ا_____ ‫-م ي-ن ا-ط-د- -------------- ‫كم يزن الطرد؟ 0
k-m---zin--l--ard? k__ y____ a_______ k-m y-z-n a-t-a-d- ------------------ kam yazin alttard?
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: هل -م-ن-ي إ-سا---ب-ل---د-ال--ي؟ ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____ ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي- ------------------------------- هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟ 0
ha- -u-k---n----rsa--h bi--b-rid-al-a--? h__ y________ i_______ b________ a______ h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-? ---------------------------------------- hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: ك- م- --و-- -س-غ-- -لوص--؟ ك_ م_ ا____ ي_____ ل______ ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟ -------------------------- كم من الوقت يستغرق للوصول؟ 0
k-m-m-n-alwa-t---s--g-riq -i-h---l? k__ m__ a_____ y_________ l________ k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-? ----------------------------------- kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: أ-- ي-كن-----راء م--لما- هاتف-ة؟ أ__ ي_____ إ____ م______ ه______ أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟ -------------------------------- أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ 0
a-na y---i-u-i ijra ---a---at -atif--? a___ y________ i___ m________ h_______ a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a- -------------------------------------- ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: أين-أق-ب ك-ك-ه---؟ أ__ أ___ ك__ ه____ أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟ ------------------ أين أقرب كشك هاتف؟ 0
a-na-aq-ab --s-k h--if? a___ a____ k____ h_____ a-n- a-r-b k-s-k h-t-f- ----------------------- ayna aqrab kushk hatif?
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: ه------ --ا----ه-ت-؟ ه_ ل___ ب_____ ه____ ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟ -------------------- هل لديك بطاقات هاتف؟ 0
ha- ----y-----aqat---t-f? h__ l_____ b______ h_____ h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f- ------------------------- hal ladayk bitaqat hatif?
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: ‫ه---ديك دل---اله--ف؟ ‫__ ل___ د___ ا______ ‫-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟ --------------------- ‫هل لديك دليل الهاتف؟ 0
h-- -a-a-k--alil alh-t--? h__ l_____ d____ a_______ h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f- ------------------------- hal ladayk dalil alhatif?
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: ‫ه- --رف ر-ز الها-- -ل---ا؟ ‫__ ت___ ر__ ا_____ ل______ ‫-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟ --------------------------- ‫هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟ 0
hal---e-if--um- a--ati- l-l-m-a? h__ t_____ r___ a______ l_______ h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a- -------------------------------- hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: لحظة --حد-، ا-م- ل---- أت--ق. ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____ ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق- ----------------------------- لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق. 0
lahza- --h-dat- aism-h -i -n-a--h-q. l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______ l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-. ------------------------------------ lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Գիծը միշտ զբաղված է: الخط مشغ----ائما-. ا___ م____ د_____ ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-. ------------------ الخط مشغول دائماً. 0
al-h-t --shg--- d---an-. a_____ m_______ d_______ a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a- ------------------------ alkhat mashghul daymana.
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: م---- -لر-م-ال-ي طل-ت-؟ م_ ه_ ا____ ا___ ط_____ م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه- ----------------------- ما هو الرقم الذي طلبته؟ 0
ma ------a-m-a---- -a-a-t--? m_ h_ a_____ a____ t________ m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-? ---------------------------- ma hu alraqm aldhy talabtah?
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: يجب --ي--تحد-- الص-- -و--ً! ي__ ع___ ت____ ا____ أ____ ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً- --------------------------- يجب عليك تحديد الصفر أولاً! 0
y-ji---e-la-k tahdid-alsi-- a----n! y_____ e_____ t_____ a_____ a______ y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-! ----------------------------------- yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -