Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
أر-د ----شتر-------
أريد أن أشتري هدية.
-ر-د أ- أ-ت-ي ه-ي-.-
---------------------
أريد أن أشتري هدية.
0
a-i--'a- 'a-h--r- -a-iata-.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
a-i- '-n '-s-t-r- h-d-a-a-.
---------------------------
arid 'an 'ashtari hadiatan.
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
أريد أن أشتري هدية.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
Բայց ոչ թանկ:
ولكن --ا---ون-م--فة.
ولكن ألا تكون مكلفة.
-ل-ن أ-ا ت-و- م-ل-ة-
----------------------
ولكن ألا تكون مكلفة.
0
wlukun-'---- t-kun---kl----an.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
w-u-u- '-l-a t-k-n m-k-i-a-a-.
------------------------------
wlukun 'alaa takun muklifatan.
Բայց ոչ թանկ:
ولكن ألا تكون مكلفة.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
-بما --ي----د-
ربما حقيبة يد.
-ب-ا ح-ي-ة ي-.-
----------------
ربما حقيبة يد.
0
r--ma-h-qi--t-n -d.
rbuma haqibatan yd.
r-u-a h-q-b-t-n y-.
-------------------
rbuma haqibatan yd.
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
ربما حقيبة يد.
rbuma haqibatan yd.
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
ما -ل-ون -----تري--نه--
ما اللون الذي تريدينه ؟
-ا ا-ل-ن ا-ذ- ت-ي-ي-ه ؟-
-------------------------
ما اللون الذي تريدينه ؟
0
m--allawn ----- -u-i-in-h ?
ma allawn aldhy turidinah ?
m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h ?
---------------------------
ma allawn aldhy turidinah ?
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
ما اللون الذي تريدينه ؟
ma allawn aldhy turidinah ?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
--و-- ب-ي أ---ب-- -
أسود، بني أم أبيض ؟
-س-د- ب-ي أ- أ-ي- ؟-
---------------------
أسود، بني أم أبيض ؟
0
asw-- -a-----m '-b----?
aswd, bani 'am 'abyad ?
a-w-, b-n- '-m '-b-a- ?
-----------------------
aswd, bani 'am 'abyad ?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
أسود، بني أم أبيض ؟
aswd, bani 'am 'abyad ?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
ح-ي-ة-كب-ر- أم ---ر--؟
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
-ق-ب- ك-ي-ة أ- ص-ي-ة ؟-
------------------------
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
0
hq---t-----ra--'--a-s--h-r- ?
hqibat kabirat 'ama saghira ?
h-i-a- k-b-r-t '-m- s-g-i-a ?
-----------------------------
hqibat kabirat 'ama saghira ?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
hqibat kabirat 'ama saghira ?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
مم-- أن---- ه-ه--
ممكن أن أرى هذه ؟
-م-ن أ- أ-ى ه-ه ؟-
-------------------
ممكن أن أرى هذه ؟
0
m-k-------ar-a-ha---h ?
mmkn 'an 'araa hadhih ?
m-k- '-n '-r-a h-d-i- ?
-----------------------
mmkn 'an 'araa hadhih ?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
ممكن أن أرى هذه ؟
mmkn 'an 'araa hadhih ?
Սա կաշվի՞ց է:
-- ------ج-د-؟
هل هي من جلد ؟
-ل ه- م- ج-د ؟-
----------------
هل هي من جلد ؟
0
h--h---i- ju-d ?
hl hi min juld ?
h- h- m-n j-l- ?
----------------
hl hi min juld ?
Սա կաշվի՞ց է:
هل هي من جلد ؟
hl hi min juld ?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
أم -- من-ماد- ا-----ية----البلاست-- )
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
-م ه- م- م-د- ا-ط-ا-ي-؟ ( ا-ب-ا-ت-ك )-
---------------------------------------
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
0
am ------ -adat a---in--ia--- al-la--y- )
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
a- h- m-n m-d-t a-s-i-a-i-? ( a-b-a-t-k )
-----------------------------------------
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
Թե՞ արհեստական կաշվից:
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
Կաշվե իհարկե:
ط--ا- ،-م- --د.
طبعا- ، من جلد.
-ب-ا- ، م- ج-د-
-----------------
طبعاً ، من جلد.
0
t-ea-n---m-n j--ida.
tbeaan , min julida.
t-e-a- , m-n j-l-d-.
--------------------
tbeaan , min julida.
Կաշվե իհարկե:
طبعاً ، من جلد.
tbeaan , min julida.
Սա հատկապես լավ որակի է:
وهي--ن نوعي- -----لل--ي--
وهي من نوعية جيدة للغاية.
-ه- م- ن-ع-ة ج-د- ل-غ-ي-.-
---------------------------
وهي من نوعية جيدة للغاية.
0
wh---in -----a--j-y--a--l-l-h--at-.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
w-i m-n n-w-i-t j-y-d-t l-l-h-y-t-.
-----------------------------------
whi min naweiat jayidat lilghayata.
Սա հատկապես լավ որակի է:
وهي من نوعية جيدة للغاية.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
وا--ق-بة---نها--ناس----اً-
والحقيبة ثمنها مناسب جدا-.
-ا-ح-ي-ة ث-ن-ا م-ا-ب ج-ا-.-
----------------------------
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
0
wa---qi-t th----ah--munas-- --aa-.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
w-l-a-i-t t-a-a-a-a m-n-s-b j-a-n-
----------------------------------
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
Սա ինձ դուր է գալիս:
إ-ها --ج-ن--
إنها تعجبني.
-ن-ا ت-ج-ن-.-
--------------
إنها تعجبني.
0
'i-n-h- tuejab-i.
'iinaha tuejabni.
'-i-a-a t-e-a-n-.
-----------------
'iinaha tuejabni.
Սա ինձ դուր է գալիս:
إنها تعجبني.
'iinaha tuejabni.
Սա վերցնում եմ:
س-خ-ه--
سآخذها.
-آ-ذ-ا-
---------
سآخذها.
0
s-kha-h--a.
sakhadhuha.
s-k-a-h-h-.
-----------
sakhadhuha.
Սա վերցնում եմ:
سآخذها.
sakhadhuha.
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
ي-كن-- ----له- -
يمكنني تبديلها ؟
-م-ن-ي ت-د-ل-ا ؟-
------------------
يمكنني تبديلها ؟
0
y------tabdi-uh- ?
ymknny tabdiluha ?
y-k-n- t-b-i-u-a ?
------------------
ymknny tabdiluha ?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
يمكنني تبديلها ؟
ymknny tabdiluha ?
Իհարկե:
بال-بع.
بالطبع.
-ا-ط-ع-
---------
بالطبع.
0
b-lt-bae.
baltabae.
b-l-a-a-.
---------
baltabae.
Իհարկե:
بالطبع.
baltabae.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
سنغلف-ا ----هد-ة-
سنغلفها لك كهدية.
-ن-ل-ه- ل- ك-د-ة-
-------------------
سنغلفها لك كهدية.
0
s------fuha --k-ka-di---.
snaghlifuha lak kahdiata.
s-a-h-i-u-a l-k k-h-i-t-.
-------------------------
snaghlifuha lak kahdiata.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
سنغلفها لك كهدية.
snaghlifuha lak kahdiata.
Այնտեղ դրամարկղն է:
--صن--ق ه---.
الصندوق هناك.
-ل-ن-و- ه-ا-.-
---------------
الصندوق هناك.
0
a--unduq-h--aka.
alsunduq hunaka.
a-s-n-u- h-n-k-.
----------------
alsunduq hunaka.
Այնտեղ դրամարկղն է:
الصندوق هناك.
alsunduq hunaka.