| Որտե՞ղ է կանգառը: |
أ----وقف-ال---لة؟
___ م___ ا_______
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a--- m--q-f -lha-i-a?
a___ m_____ a________
a-n- m-w-i- a-h-f-l-?
---------------------
ayna mawqif alhafila?
|
Որտե՞ղ է կանգառը:
أين موقف الحافلة؟
ayna mawqif alhafila?
|
| Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն: |
أ---حافلة-تس-ر إلى مرك-------نة؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
a---h----- -asi- --l---m--k-z-a----inat?
a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________
a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t-
----------------------------------------
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
|
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն:
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
|
| Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել: |
أي-خط -ل---ن أ---ل-؟
__ خ_ ع__ أ_ أ______
-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟
---------------------
أي خط علي أن أستقله؟
0
ay-kh-- -a--y--- -s-aq----?
a_ k___ e____ a_ a_________
a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h-
---------------------------
ay khat ealay an astaqiluh?
|
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել:
أي خط علي أن أستقله؟
ay khat ealay an astaqiluh?
|
| Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: |
ه--ع-------ل -ل-اف-ة؟
__ ع__ ت____ ا_______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
----------------------
هل علي تبديل الحافلة؟
0
ha- e---- -a-dil alha-ila?
h__ e____ t_____ a________
h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-?
--------------------------
hal ealay tabdil alhafila?
|
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը:
هل علي تبديل الحافلة؟
hal ealay tabdil alhafila?
|
| Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել: |
أ---يج- ت--يل--لح---ة؟
___ ي__ ت____ ا_______
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
-----------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ay---y----- -ab-il---h-f---?
a___ y_____ t_____ a________
a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-?
----------------------------
ayna yajibu tabdil alhafila?
|
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել:
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayna yajibu tabdil alhafila?
|
| Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը: |
كم ث----ل-ذ-ر-؟
__ ث__ ا_______
-م ث-ن ا-ت-ك-ة-
----------------
كم ثمن التذكرة؟
0
ka- --a--n alt-d-----t?
k__ t_____ a___________
k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t-
-----------------------
kam thaman altadhkirat?
|
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը:
كم ثمن التذكرة؟
kam thaman altadhkirat?
|
| Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: |
ك---د---لم-طا----ى مر-- -لم----؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
kam --d-- alm---t-t----t-------z ---adina-?
k__ e____ a________ h____ m_____ a_________
k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t-
-------------------------------------------
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
|
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն:
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
|
| Դուք պետք է այստեղ իջնեք: |
ي-ب ع-ي- --ن--- -ن ه-ا.
ي__ ع___ ا_____ م_ ه___
ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا-
-----------------------
يجب عليك النزول من هنا.
0
y-j--u -a--yk--l---u--------n-.
y_____ e_____ a______ m__ h____
y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-.
-------------------------------
yajibu ealayk alnuzul min huna.
|
Դուք պետք է այստեղ իջնեք:
يجب عليك النزول من هنا.
yajibu ealayk alnuzul min huna.
|
| Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք: |
ي---- --ي- --نز-ل--ن ال---.
ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____
ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
---------------------------
يتوجب عليك النزول من الخلف.
0
y-t---b- eal--k-al--z---m---a-k----.
y_______ e_____ a______ m__ a_______
y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f-
------------------------------------
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
|
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք:
يتوجب عليك النزول من الخلف.
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
|
| Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից: |
ا---ر- -لت-ل---ي-ل--عد---- --ائ-.
ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____
ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
a-mitr- al-ta---s--a-i- ------ha-s-d-q-y--.
a______ a______ s______ b___ k____ d_______
a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q-
-------------------------------------------
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
|
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից:
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
|
| Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից: |
ال-رام-ا--ا-ي ست-ل---د-ع-- د---ق.
ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____
ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
---------------------------------
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
0
al-----m -lt-al--sa-i- ---d--sh- -a-ay--.
a_______ a______ s____ b___ e___ d_______
a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q-
-----------------------------------------
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
|
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից:
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
|
| Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից: |
-ل------التال----تصل --- خ--- عشر-دقي-ة.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
-----------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
al--f-------tt--ia- s--il b--- --a--at-esh- d--i---.
a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t-
----------------------------------------------------
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
|
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից:
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
|
| Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը: |
م-- -غ-در-ا-مت-و-ال-خي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر المترو الأخير؟
0
ma--a --ghadi---lm-tr----a-h--?
m____ y_______ a______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r-
-------------------------------
mataa yughadir almitru alakhir?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը:
متى يغادر المترو الأخير؟
mataa yughadir almitru alakhir?
|
| Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: |
مت---غ-در ----ام-ا-أخير؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر الترام الأخير؟
0
ma-aa yu-----r --tt-------akhi-?
m____ y_______ a_______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r-
--------------------------------
mataa yughadir alttaram alakhir?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը:
متى يغادر الترام الأخير؟
mataa yughadir alttaram alakhir?
|
| Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: |
مت--تغ--ر ال--فلة---أ--رة؟
م__ ت____ ا______ ا_______
م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة-
--------------------------
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
0
m---a -ugh---r----af-l-t-al-k-i---?
m____ t_______ a________ a_________
m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t-
-----------------------------------
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
|
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը:
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
|
| Վարորդական իրավունք ունե՞ք: |
هل --يك ت-كر-؟
ه_ ل___ ت_____
ه- ل-ي- ت-ك-ة-
--------------
هل لديك تذكرة؟
0
h-l l-d--k t-dhki-at?
h__ l_____ t_________
h-l l-d-y- t-d-k-r-t-
---------------------
hal ladayk tadhkirat?
|
Վարորդական իրավունք ունե՞ք:
هل لديك تذكرة؟
hal ladayk tadhkirat?
|
| Տո՞մս, ոչ չունեմ: |
تذك-ة--- --- لي- ل-- وا---.
ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____
ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة-
---------------------------
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
0
tadhk--a---- -a---a-s-l--aya ------tan.
t_________ - l__ l___ l_____ w_________
t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n-
---------------------------------------
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
|
Տո՞մս, ոչ չունեմ:
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
|
| Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու: |
-ذن ع-ي--د----رام-.
___ ع___ د__ غ_____
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
--------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
idh-n----ayk --fe g--a---.
i____ e_____ d___ g_______
i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t-
--------------------------
idhan ealayk dafe ghramat.
|
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու:
إذن عليك دفع غرامة.
idhan ealayk dafe ghramat.
|