| Mezeyekê dixwazim. |
Θ---θε-----α ο-ε-τ---.
Θ_ ή____ έ__ ο________
Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-.
----------------------
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
0
T-a ḗ-he-------or-k--k-.
T__ ḗ_____ é__ o________
T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-.
------------------------
Tha ḗthela éna orektikó.
|
Mezeyekê dixwazim.
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
Tha ḗthela éna orektikó.
|
| Seleteyekê dixwazim. |
Θ- ----α --α -αλ---.
Θ_ ή____ μ__ σ______
Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-.
--------------------
Θα ήθελα μία σαλάτα.
0
T-----h--- m-a-s-láta.
T__ ḗ_____ m__ s______
T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-.
----------------------
Tha ḗthela mía saláta.
|
Seleteyekê dixwazim.
Θα ήθελα μία σαλάτα.
Tha ḗthela mía saláta.
|
| Şorbeyekê dixwazim. |
Θα-ήθ-λ------σο---.
Θ_ ή____ μ__ σ_____
Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία σούπα.
0
T---ḗthe-- ----so--a.
T__ ḗ_____ m__ s_____
T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a-
---------------------
Tha ḗthela mía soúpa.
|
Şorbeyekê dixwazim.
Θα ήθελα μία σούπα.
Tha ḗthela mía soúpa.
|
| Şîrînayiyekê dixwazim. |
Θα---ε-- -ν---π-δό-π--.
Θ_ ή____ έ__ ε_________
Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο-
-----------------------
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
0
Tha-ḗ--el- -na --idó--io.
T__ ḗ_____ é__ e_________
T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o-
-------------------------
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
Şîrînayiyekê dixwazim.
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
| Berfeşîra bi krema dixwazim. |
Θ- ή---- -ν- π--ωτ- μ- ---τι--.
Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______
Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί-
-------------------------------
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
0
Th----he----na-pa-ō------s-n-igí.
T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______
T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í-
---------------------------------
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
Berfeşîra bi krema dixwazim.
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
| Fêkî û penîr dixwazim. |
Θ- --ελα -ρο--α-ή --ρί.
Θ_ ή____ φ_____ ή τ____
Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-.
-----------------------
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
0
Tha ------ phroúta - ---í.
T__ ḗ_____ p______ ḗ t____
T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-.
--------------------------
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
Fêkî û penîr dixwazim.
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
| Em dixwazin taştê bixwin. |
Θα-θ--α---να π-ρ---- πρωιν-.
Θ_ θ_____ ν_ π______ π______
Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-.
----------------------------
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
0
Tha----la-e--- p-r--m--p-----.
T__ t______ n_ p______ p______
T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-.
------------------------------
Tha thélame na pároume prōinó.
|
Em dixwazin taştê bixwin.
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
Tha thélame na pároume prōinó.
|
| Em firavînê dixwazin. |
Θα θέ---ε-ν--φ--ε με--μ-----ό.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
------------------------------
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
0
T-a-t--l-m---a -h-me-m--ēm-ri--ó.
T__ t______ n_ p____ m___________
T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó-
---------------------------------
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
Em firavînê dixwazin.
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
| Em şîvê dixwazin. |
Θ--θ-------α---με ---δ-νό.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό-
--------------------------
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
0
Th----él-m- n---há-e b----nó.
T__ t______ n_ p____ b_______
T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó-
-----------------------------
Tha thélame na pháme bradinó.
|
Em şîvê dixwazin.
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
Tha thélame na pháme bradinó.
|
| Hûn di taştê de çi dixwazin? |
Τι θα θ-λα-ε--ια ---ι-ό;
Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______
Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-;
------------------------
Τι θα θέλατε για πρωινό;
0
Ti th- -hél-t- gia-pr--n-?
T_ t__ t______ g__ p______
T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-?
--------------------------
Ti tha thélate gia prōinó?
|
Hûn di taştê de çi dixwazin?
Τι θα θέλατε για πρωινό;
Ti tha thélate gia prōinó?
|
| Rîçal û sandewîça bi masî? |
Ψ--ά-ια-με-μ-ρμ--ά-α κ-- --λ-;
Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____
Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-;
------------------------------
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
0
P--má----me---rm---da-ka- ---i?
P_______ m_ m________ k__ m____
P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-?
-------------------------------
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
Rîçal û sandewîça bi masî?
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
| Tosta bi sosîs û penîr? |
Ψωμ--μ---λ-α-τ--ά-κα- τυρ-;
Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____
Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-;
---------------------------
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
0
Ps--í -e---l-n--k--kai -yr-?
P____ m_ a________ k__ t____
P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-?
----------------------------
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
Tosta bi sosîs û penîr?
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
| Ev hêka kelandiye? |
Έ-α β----ό -υ-ό;
Έ__ β_____ α____
Έ-α β-α-τ- α-γ-;
----------------
Ένα βραστό αυγό;
0
É-- br-st- a-gó?
É__ b_____ a____
É-a b-a-t- a-g-?
----------------
Éna brastó augó?
|
Ev hêka kelandiye?
Ένα βραστό αυγό;
Éna brastó augó?
|
| Hêkeka di rûn de? |
Έν----γό--ά-ι;
Έ__ α___ μ____
Έ-α α-γ- μ-τ-;
--------------
Ένα αυγό μάτι;
0
Én- a--ó-máti?
É__ a___ m____
É-a a-g- m-t-?
--------------
Éna augó máti?
|
Hêkeka di rûn de?
Ένα αυγό μάτι;
Éna augó máti?
|
| Hêkerûnek? |
Μ-α--μ-λ---;
Μ__ ο_______
Μ-α ο-ε-έ-α-
------------
Μία ομελέτα;
0
Mí---m--é--?
M__ o_______
M-a o-e-é-a-
------------
Mía omeléta?
|
Hêkerûnek?
Μία ομελέτα;
Mía omeléta?
|
| Ji kerema xwe re mastekî din jî. |
Α-ό-η-έν- γ-αού--- παρ----ώ.
Α____ έ__ γ_______ π________
Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------------
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
0
A-ó---én--gia-úrt---------ṓ.
A____ é__ g_______ p________
A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-.
----------------------------
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
Ji kerema xwe re mastekî din jî.
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
| Ji kerema xwe re piçek din jî xwê û îsot. |
Ακό-----γ--α-άτι -αι -ι-έ-ι--αρακα--.
Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________
Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------------
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
0
Akó----íg--aláti -ai--ipé------akalṓ.
A____ l___ a____ k__ p_____ p________
A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-.
-------------------------------------
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
Ji kerema xwe re piçek din jî xwê û îsot.
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
| Ji kerema xwe re îskaneke din jî av. |
Α-----έν---ο--ρ--ν-ρό-π-ρακαλώ.
Α____ έ__ π_____ ν___ π________
Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
0
A---- én- pot-ri--eró p--akal-.
A____ é__ p_____ n___ p________
A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-.
-------------------------------
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|
Ji kerema xwe re îskaneke din jî av.
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|