| Кога тргнува следниот воз за Берлин? |
م----نط-ق---ق--- ا-ت--ي--ل- ---ي-؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
0
mata- -a---l----l-i-a- -l-tal- -il---b---i-?
m____ y_______ a______ a______ i____ b______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-i-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
|
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
|
| Кога тргнува следниот воз за Париз? |
--- ينطل- --ق----ال-ال- ------ري-؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ر-س-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
0
ma-aa yant-l----lqita- -ltta-i---laa-ba--s?
m____ y_______ a______ a______ i____ b_____
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-s-
-------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
|
Кога тргнува следниот воз за Париз?
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
|
| Кога тргнува следниот воз за Лондон? |
--ى-ي--ل- --قط---ال-ا-- إلى-لندن؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ل____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ل-د-؟
----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
0
m-t---y-----iq-al----r -lt-ali-i-la- lu-d-n?
m____ y_______ a______ a______ i____ l______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a l-n-a-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
|
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
|
| Во колку часот тргнува возот за Варшава? |
-تى ينط-ق-ال---ر-إلى و-ر--؟
___ ي____ ا_____ إ__ و_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى و-ر-و-
----------------------------
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
0
ma-aa -ant---q alq-t---ii----war--w?
m____ y_______ a______ i____ w______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a w-r-a-?
------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
|
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
|
| Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? |
م-- --طلق-ا-ق--ر--لى-----ه-لم؟
___ ي____ ا_____ إ__ س________
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى س-و-ه-ل-؟
-------------------------------
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
0
m-ta- yan----- --q-t-- iil-a ---ukh-lm?
m____ y_______ a______ i____ s_________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a s-t-k-u-m-
---------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
|
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
|
| Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? |
متى-ين-ل- ا--طار -ل- ب-د-ب-ت؟
___ ي____ ا_____ إ__ ب_______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى ب-د-ب-ت-
------------------------------
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
0
m-ta--y-ntal-------ta- iil---b--abist?
m____ y_______ a______ i____ b________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a b-d-b-s-?
--------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
|
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
|
| Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. |
أر-د --ك-ة س---إلى مد--د.
____ ت____ س__ إ__ م_____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى م-ر-د-
--------------------------
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
0
urid-t---ki--- ----------a madr-d.
u___ t________ s____ i____ m______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a m-d-i-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
|
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
|
| Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. |
أريد -ذكر---فر---ى--راغ.
____ ت____ س__ إ__ ب____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ا-.
-------------------------
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
0
u--d t--h----t --f-----la- -----h.
u___ t________ s____ i____ b______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-g-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
|
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
|
| Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. |
أ--- تذكر--س-- ----برن.
____ ت____ س__ إ__ ب___
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ن-
------------------------
أريد تذكرة سفر إلى برن.
0
urid-t-d--i-a---af-r --l-- --rn.
u___ t________ s____ i____ b____
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-.
--------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa birn.
|
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
أريد تذكرة سفر إلى برن.
urid tadhkirat safar iilaa birn.
|
| Кога пристигнува возот во Виена? |
--- -صل الق-ار --ى في-نا؟
___ ي__ ا_____ إ__ ف_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ف-ي-ا-
--------------------------
متى يصل القطار إلى فيينا؟
0
mataa --s-l alqi-ar i---a fi-na?
m____ y____ a______ i____ f_____
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a f-a-a-
--------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
|
Кога пристигнува возот во Виена?
متى يصل القطار إلى فيينا؟
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
|
| Кога пристигнува возот во Москва? |
م-ى ي---ال-طار -لى-م-س-و؟
___ ي__ ا_____ إ__ م_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى م-س-و-
--------------------------
متى يصل القطار إلى موسكو؟
0
m-ta- --s---al-itar ii-----u----?
m____ y____ a______ i____ m______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a m-s-w-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
|
Кога пристигнува возот во Москва?
متى يصل القطار إلى موسكو؟
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
|
| Кога пристигнува возот во Амстердам? |
--ى--صل--لق--ر إ---أ-س-ردام؟
___ ي__ ا_____ إ__ أ________
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى أ-س-ر-ا-؟
-----------------------------
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
0
m--aa y-si- alqit----il-- a--t-----?
m____ y____ a______ i____ a_________
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a a-s-i-d-m-
------------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
|
Кога пристигнува возот во Амстердам?
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
|
| Дали морам да се прекачувам? |
-ل-عل---ن --د- --قط--؟
__ ع__ أ_ أ___ ا______
-ل ع-ي أ- أ-د- ا-ق-ا-؟
-----------------------
هل علي أن أبدل القطار؟
0
h-l -al-y--n-ubadil-al--t--?
h__ e____ a_ u_____ a_______
h-l e-l-y a- u-a-i- a-q-t-r-
----------------------------
hal ealay an ubadil alqitar?
|
Дали морам да се прекачувам?
هل علي أن أبدل القطار؟
hal ealay an ubadil alqitar?
|
| Од кој перон тргнува возот? |
-ن أي ر--- -ن-----لقطا-؟
__ أ_ ر___ ي____ ا______
-ن أ- ر-ي- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
-------------------------
من أي رصيف ينطلق القطار؟
0
min -yi -a-i--y---aliq -l--t-r?
m__ a__ r____ y_______ a_______
m-n a-i r-s-f y-n-a-i- a-q-t-r-
-------------------------------
min ayi rasif yantaliq alqitar?
|
Од кој перон тргнува возот?
من أي رصيف ينطلق القطار؟
min ayi rasif yantaliq alqitar?
|
| Има ли вагон за спиење во возот? |
هل -- ا---ا- -ر-ة-ن-م؟
__ ف_ ا_____ ع___ ن___
-ل ف- ا-ق-ا- ع-ب- ن-م-
-----------------------
هل في القطار عربة نوم؟
0
ha---- -lqit-r-e-rb---n-wm?
h__ f_ a______ e_____ n____
h-l f- a-q-t-r e-r-a- n-w-?
---------------------------
hal fi alqitar earbat nawm?
|
Има ли вагон за спиење во возот?
هل في القطار عربة نوم؟
hal fi alqitar earbat nawm?
|
| Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. |
--ي--تذكرة--ه-----ط إ-ى ب-و-سل.
____ ت____ ذ___ ف__ إ__ ب______
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- ف-ط إ-ى ب-و-س-.
--------------------------------
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
0
u-i-------irat -h---------t iilaa b-uk-il.
u___ t________ d_____ f____ i____ b_______
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- f-q-t i-l-a b-u-s-l-
------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
|
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
|
| Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. |
-ر---تذ--- -ه-- و-----إ-ى كوبنه---.
____ ت____ ذ___ و____ إ__ ك________
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- و-ي-ب إ-ى ك-ب-ه-غ-.
------------------------------------
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
0
u-id t-dhk-ra- d--ha- wai-ab ---aa -u---ha---n.
u___ t________ d_____ w_____ i____ k___________
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- w-i-a- i-l-a k-b-n-a-h-n-
-----------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
|
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
|
| Колку чини едно место во вагонот за спиење? |
ك- --ل-ة -لمقع--ف- س--رة--ل--م؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ س____ ا_____
ك- ت-ل-ة ا-م-ع- ف- س-ا-ة ا-ن-م-
-------------------------------
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
0
k-m -uk--f---a--a-ead-f- s---rat -lnaw-?
k__ t_______ a_______ f_ s______ a______
k-m t-k-i-a- a-m-q-a- f- s-y-r-t a-n-w-?
----------------------------------------
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?
|
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?
|