| Кога тргнува следниот воз за Берлин? |
ق-ا--بعدی--ی -ه --لین---ر-د-
____ ب___ ک_ ب_ ب____ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
-------------------------------
قطار بعدی کی به برلین میرود؟
0
---t--r-bad----- -e--e--in--i-ro--?--
_______ b___ k__ b_ b_____ m__________
-h-t-a- b-d- k-i b- b-r-i- m---o-d--
---------------------------------------
ghataar badi kei be berlin mi-rood?
|
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
قطار بعدی کی به برلین میرود؟
ghataar badi kei be berlin mi-rood?
|
| Кога тргнува следниот воз за Париз? |
-ط-ر ب-دی-کی -- --ر-- م--ر-د-
____ ب___ ک_ ب_ پ____ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- پ-ر-س م--و-؟-
-------------------------------
قطار بعدی کی به پاریس میرود؟
0
gha---- ba-i --i b- -a--i--m--ro--?
_______ b___ k__ b_ p_____ m__________
-h-t-a- b-d- k-i b- p-a-i- m---o-d--
---------------------------------------
ghataar badi kei be paaris mi-rood?
|
Кога тргнува следниот воз за Париз?
قطار بعدی کی به پاریس میرود؟
ghataar badi kei be paaris mi-rood?
|
| Кога тргнува следниот воз за Лондон? |
ق-ا------ کی -- ل-د- م--رو--
____ ب___ ک_ ب_ ل___ م______
-ط-ر ب-د- ک- ب- ل-د- م--و-؟-
------------------------------
قطار بعدی کی به لندن میرود؟
0
----a---b----kei -e--a-da- ---roo---
_______ b___ k__ b_ l_____ m__________
-h-t-a- b-d- k-i b- l-n-a- m---o-d--
---------------------------------------
ghataar badi kei be landan mi-rood?
|
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
قطار بعدی کی به لندن میرود؟
ghataar badi kei be landan mi-rood?
|
| Во колку часот тргнува возот за Варшава? |
ق-ار----و----ت-چند ح-ک- -ی--ند-
____ و___ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر و-ش- س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------
قطار ورشو ساعت چند حرکت میکند؟
0
-ha---- v--s--- -aaa- ----d-hark----i-k--ad?-
_______ v______ s____ c____ h_____ m___________
-h-t-a- v-r-h-v s-a-t c-a-d h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------------
ghataar varshov saaat chand harkat mi-konad?
|
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
قطار ورشو ساعت چند حرکت میکند؟
ghataar varshov saaat chand harkat mi-konad?
|
| Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? |
--ا- -ست-هل----عت--ند ---ت----کند-
____ ا______ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر ا-ت-ه-م س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------------
قطار استکهلم ساعت چند حرکت میکند؟
0
gh---ar -s-okoho-- s-aat--hand --r--- ---k--a----
_______ e_________ s____ c____ h_____ m___________
-h-t-a- e-t-k-h-l- s-a-t c-a-d h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
ghataar estokoholm saaat chand harkat mi-konad?
|
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
قطار استکهلم ساعت چند حرکت میکند؟
ghataar estokoholm saaat chand harkat mi-konad?
|
| Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? |
---ر بود--س- ساعت---د--رکت -ی-----
____ ب______ س___ چ__ ح___ م______
-ط-ر ب-د-پ-ت س-ع- چ-د ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------------
قطار بوداپست ساعت چند حرکت میکند؟
0
-ha-aar---o--a---t--a-a- ch-n---a--at ---k---d--
_______ b_________ s____ c____ h_____ m___________
-h-t-a- b-o-a-p-s- s-a-t c-a-d h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
ghataar boodaapest saaat chand harkat mi-konad?
|
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
قطار بوداپست ساعت چند حرکت میکند؟
ghataar boodaapest saaat chand harkat mi-konad?
|
| Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. |
من--ک بل-ط-ب-ای --د-ی- -ی---اه-.
__ ی_ ب___ ب___ م_____ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- م-د-ی- م--و-ه-.-
----------------------------------
من یک بلیط برای مادرید میخواهم.
0
--n -e- -eli--ba----e-maa-r-d--i-k----am--
___ y__ b____ b______ m______ m_____________
-a- y-k b-l-t b-r-a-e m-a-r-d m---h-a-a-.--
---------------------------------------------
man yek belit baraaye maadrid mi-khaaham.
|
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
من یک بلیط برای مادرید میخواهم.
man yek belit baraaye maadrid mi-khaaham.
|
| Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. |
من یک-بل-ط-ب--ی---ا- میخ--هم-
__ ی_ ب___ ب___ پ___ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- پ-ا- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک بلیط برای پراگ میخواهم.
0
-a--y-- b-lit-bar-ay---ra-- -i---a---m.-
___ y__ b____ b______ p____ m_____________
-a- y-k b-l-t b-r-a-e p-a-g m---h-a-a-.--
-------------------------------------------
man yek belit baraaye praag mi-khaaham.
|
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
من یک بلیط برای پراگ میخواهم.
man yek belit baraaye praag mi-khaaham.
|
| Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. |
من-یک بل-- بر-ی--ر- می------
__ ی_ ب___ ب___ ب__ م________
-ن ی- ب-ی- ب-ا- ب-ن م--و-ه-.-
-------------------------------
من یک بلیط برای برن میخواهم.
0
m-n---k --li- ---aa---------i-kh-aham---
___ y__ b____ b______ b___ m_____________
-a- y-k b-l-t b-r-a-e b-r- m---h-a-a-.--
------------------------------------------
man yek belit baraaye bern mi-khaaham.
|
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
من یک بلیط برای برن میخواهم.
man yek belit baraaye bern mi-khaaham.
|
| Кога пристигнува возот во Виена? |
-طار-کی -ه وی---ی----
____ ک_ ب_ و__ م______
-ط-ر ک- ب- و-ن م--س-؟-
------------------------
قطار کی به وین میرسد؟
0
-hat------i -- vi- -i--e-a-?-
_______ k__ b_ v__ m___________
-h-t-a- k-i b- v-n m---e-a-?--
--------------------------------
ghataar kei be vin mi-resad?
|
Кога пристигнува возот во Виена?
قطار کی به وین میرسد؟
ghataar kei be vin mi-resad?
|
| Кога пристигнува возот во Москва? |
---ر-کی--- ---و--ی-رسد؟
____ ک_ ب_ م___ م______
-ط-ر ک- ب- م-ک- م--س-؟-
-------------------------
قطار کی به مسکو میرسد؟
0
---t-ar-kei-----o-ko-m--res-d?--
_______ k__ b_ m____ m___________
-h-t-a- k-i b- m-s-o m---e-a-?--
----------------------------------
ghataar kei be mosko mi-resad?
|
Кога пристигнува возот во Москва?
قطار کی به مسکو میرسد؟
ghataar kei be mosko mi-resad?
|
| Кога пристигнува возот во Амстердам? |
-ط----- -- -م-ترد-م-می-ر--؟
____ ک_ ب_ آ_______ م______
-ط-ر ک- ب- آ-س-ر-ا- م--س-؟-
-----------------------------
قطار کی به آمستردام میرسد؟
0
----a---ke- b- --m-t--d-am mi-re-----
_______ k__ b_ a__________ m___________
-h-t-a- k-i b- a-m-t-r-a-m m---e-a-?--
----------------------------------------
ghataar kei be aamsterdaam mi-resad?
|
Кога пристигнува возот во Амстердам?
قطار کی به آمستردام میرسد؟
ghataar kei be aamsterdaam mi-resad?
|
| Дали морам да се прекачувам? |
ب-ید---ار -- -و- کنم؟
____ ق___ ر_ ع__ ک____
-ا-د ق-ا- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------
باید قطار را عوض کنم؟
0
b-ay-d-----aar--- -v-- -ona--
______ g______ r_ a___ k________
-a-y-d g-a-a-r r- a-a- k-n-m--
---------------------------------
baayad ghataar ra avaz konam?
|
Дали морам да се прекачувам?
باید قطار را عوض کنم؟
baayad ghataar ra avaz konam?
|
| Од кој перон тргнува возот? |
قط-ر--ز کدا- -ک--ح--------ن--
____ ا_ ک___ س__ ح___ م______
-ط-ر ا- ک-ا- س-و ح-ک- م--ن-؟-
-------------------------------
قطار از کدام سکو حرکت میکند؟
0
--at--- -z-k----m-s--o har-at m--kon-d---
_______ a_ k_____ s___ h_____ m___________
-h-t-a- a- k-d-a- s-o- h-r-a- m---o-a-?--
-------------------------------------------
ghataar az kodaam skoo harkat mi-konad?
|
Од кој перон тргнува возот?
قطار از کدام سکو حرکت میکند؟
ghataar az kodaam skoo harkat mi-konad?
|
| Има ли вагон за спиење во возот? |
--ا -ط-- -وپه خوا--د--د؟
___ ق___ ک___ خ___ د_____
-ی- ق-ا- ک-پ- خ-ا- د-ر-؟-
--------------------------
آیا قطار کوپه خواب دارد؟
0
aa-a ---ta-- --p-- -ha-b--aar----
____ g______ k____ k____ d________
-a-a g-a-a-r k-p-h k-a-b d-a-d--
-----------------------------------
aaya ghataar kopeh khaab daard?
|
Има ли вагон за спиење во возот?
آیا قطار کوپه خواب دارد؟
aaya ghataar kopeh khaab daard?
|
| Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. |
م--ف---بلیط رفت به ب------را -یخواهم.
__ ف__ ب___ ر__ ب_ ب_____ ر_ م________
-ن ف-ط ب-ی- ر-ت ب- ب-و-س- ر- م--و-ه-.-
----------------------------------------
من فقط بلیط رفت به بروکسل را میخواهم.
0
--- --g--t-b-li---a-- ---broo---l ra mi--ha-ha----
___ f_____ b____ r___ b_ b_______ r_ m_____________
-a- f-g-a- b-l-t r-f- b- b-o-k-e- r- m---h-a-a-.--
----------------------------------------------------
man faghat belit raft be brooksel ra mi-khaaham.
|
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
من فقط بلیط رفت به بروکسل را میخواهم.
man faghat belit raft be brooksel ra mi-khaaham.
|
| Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. |
-ک--ل----رگش---ه --نهاگ -یخ-ا-م.
__ ب___ ب____ ب_ ک_____ م________
-ک ب-ی- ب-گ-ت ب- ک-ن-ا- م--و-ه-.-
-----------------------------------
یک بلیط برگشت به کپنهاگ میخواهم.
0
yek --l---barg-sh---e--ope-haa- ---khaa-am--
___ b____ b_______ b_ k________ m_____________
-e- b-l-t b-r-a-h- b- k-p-n-a-g m---h-a-a-.--
-----------------------------------------------
yek belit bargasht be kopenhaag mi-khaaham.
|
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
یک بلیط برگشت به کپنهاگ میخواهم.
yek belit bargasht be kopenhaag mi-khaaham.
|
| Колку чини едно место во вагонот за спиење? |
قیمت-ب-ی---طا--در کوپه----ب چن- ا--؟
____ ب___ ق___ د_ ک___ خ___ چ__ ا____
-ی-ت ب-ی- ق-ا- د- ک-پ- خ-ا- چ-د ا-ت-
--------------------------------------
قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟
0
-----a- -e-i--gha-a-- -ar-ko--h k-aa- c--nd -st?
_______ b____ g______ d__ k____ k____ c____ a______
-h-y-a- b-l-t g-a-a-r d-r k-p-h k-a-b c-a-d a-t--
----------------------------------------------------
gheymat belit ghataar dar kopeh khaab chand ast?
|
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
قیمت بلیط قطار در کوپه خواب چند است؟
gheymat belit ghataar dar kopeh khaab chand ast?
|