| ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? |
ტ-რტს --ტ-- არ-მი-რთმ-ვთ?
ტ____ რ____ ა_ მ_________
ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ-
-------------------------
ტორტს რატომ არ მიირთმევთ?
0
t-o-t-s-ra---m -- ---r-mevt?
t______ r_____ a_ m_________
t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t-
----------------------------
t'ort's rat'om ar miirtmevt?
|
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
ტორტს რატომ არ მიირთმევთ?
t'ort's rat'om ar miirtmevt?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
წ-ნ-შ---ნ-- ---იკლო.
წ_____ უ___ დ_______
წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო-
--------------------
წონაში უნდა დავიკლო.
0
t-'o-a-hi--n-a d-v---l-.
t________ u___ d________
t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-.
------------------------
ts'onashi unda davik'lo.
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
წონაში უნდა დავიკლო.
ts'onashi unda davik'lo.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
ა-ას ა- -ჭა----ა-გ-ნ--ონ-ში ---ა დ-ვ---ო.
ა___ ა_ ვ____ რ_____ წ_____ უ___ დ_______
ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო-
-----------------------------------------
ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო.
0
a-a--ar v----m- ---g-- t---n-s-i ---a davi--lo.
a___ a_ v______ r_____ t________ u___ d________
a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-.
-----------------------------------------------
amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო.
amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? |
რ---მ----ს---- -უდ-?
რ____ ა_ ს____ ლ____
რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-?
--------------------
რატომ არ სვამთ ლუდს?
0
r-t'o- ar sv-mt-l-d-?
r_____ a_ s____ l____
r-t-o- a- s-a-t l-d-?
---------------------
rat'om ar svamt luds?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
რატომ არ სვამთ ლუდს?
rat'om ar svamt luds?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ |
უნდა -იმგზ---ო.
უ___ ვ_________
უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
---------------
უნდა ვიმგზავრო.
0
unda-----zavr-.
u___ v_________
u-d- v-m-z-v-o-
---------------
unda vimgzavro.
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
უნდა ვიმგზავრო.
unda vimgzavro.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ |
ა---ს-ამ--რა-გ-ნ --და-ვ-მ-----ო.
ა_ ვ_____ რ_____ უ___ ვ_________
ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
--------------------------------
არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო.
0
ar--sv-m- r-d-----nda-v--gza---.
a_ v_____ r_____ u___ v_________
a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o-
--------------------------------
ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო.
ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? |
რატ---ა--ს-ამ--ავ-ს?
რ____ ა_ ს___ ყ_____
რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს-
--------------------
რატომ არ სვამ ყავას?
0
ra---- -r---a--q--a-?
r_____ a_ s___ q_____
r-t-o- a- s-a- q-v-s-
---------------------
rat'om ar svam qavas?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
რატომ არ სვამ ყავას?
rat'om ar svam qavas?
|
| มันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
ი--ცივი-.
ი_ ც_____
ი- ც-ვ-ა-
---------
ის ცივია.
0
is-ts--ia.
i_ t______
i- t-i-i-.
----------
is tsivia.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
ის ცივია.
is tsivia.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
არ ---ა-- რდგ-ნ--ივ--.
ა_ ვ_____ რ____ ც_____
ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა-
----------------------
არ ვსვამ, რდგან ცივია.
0
ar-v--am, r--a--ts-v-a.
a_ v_____ r____ t______
a- v-v-m- r-g-n t-i-i-.
-----------------------
ar vsvam, rdgan tsivia.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
არ ვსვამ, რდგან ცივია.
ar vsvam, rdgan tsivia.
|
| ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? |
რ-ტო--არ სვამ-ჩაი-?
რ____ ა_ ს___ ჩ____
რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-?
-------------------
რატომ არ სვამ ჩაის?
0
rat'om ar --a--c----?
r_____ a_ s___ c_____
r-t-o- a- s-a- c-a-s-
---------------------
rat'om ar svam chais?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
რატომ არ სვამ ჩაის?
rat'om ar svam chais?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
მ---რ----ვ- -აქარ-.
მ_ ა_ მ____ შ______
მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-.
-------------------
მე არ მაქვს შაქარი.
0
m- a- -a-v--s--k--i.
m_ a_ m____ s_______
m- a- m-k-s s-a-a-i-
--------------------
me ar makvs shakari.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
მე არ მაქვს შაქარი.
me ar makvs shakari.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
ა- ვ-ვამ, რა--ა------ა-ვს შა---ი.
ა_ ვ_____ რ_____ ა_ მ____ შ______
ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-.
---------------------------------
არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი.
0
ar vsv-----ad-an-----a-v- shak-r-.
a_ v_____ r_____ a_ m____ s_______
a- v-v-m- r-d-a- a- m-k-s s-a-a-i-
----------------------------------
ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი.
ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
|
| ทำไมคุณไม่ทานซุป? |
რ-ტ------მ-ირთმე-თ ---ს?
რ____ ა_ მ________ ს____
რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-?
------------------------
რატომ არ მიირთმევთ სუპს?
0
r--'-m--r---i--me-t -up--?
r_____ a_ m________ s_____
r-t-o- a- m-i-t-e-t s-p-s-
--------------------------
rat'om ar miirtmevt sup's?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
რატომ არ მიირთმევთ სუპს?
rat'om ar miirtmevt sup's?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
მ--ეს ---შემ-კ-ე--ვ-.
მ_ ე_ ა_ შ___________
მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
---------------------
მე ეს არ შემიკვეთავს.
0
m- -s a------ik'v----s.
m_ e_ a_ s_____________
m- e- a- s-e-i-'-e-a-s-
-----------------------
me es ar shemik'vetavs.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
მე ეს არ შემიკვეთავს.
me es ar shemik'vetavs.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
ა- ვჭა-,-რა-გა- -----მი--ე----.
ა_ ვ____ რ_____ ა_ შ___________
ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს-
-------------------------------
არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს.
0
ar--ch--m, r-dga-----s-e--k'-etavs.
a_ v______ r_____ a_ s_____________
a- v-h-a-, r-d-a- a- s-e-i-'-e-a-s-
-----------------------------------
ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს.
ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
|
| ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? |
რა-ომ-ა- -ი--თ------ორცს?
რ____ ა_ მ________ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს-
-------------------------
რატომ არ მიირთმევთ ხორცს?
0
rat'-- -r --i---e---kh-rt-s?
r_____ a_ m________ k_______
r-t-o- a- m-i-t-e-t k-o-t-s-
----------------------------
rat'om ar miirtmevt khortss?
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
რატომ არ მიირთმევთ ხორცს?
rat'om ar miirtmevt khortss?
|
| ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
ვ--ეტ-რ-ა---ი -არ.
ვ____________ ვ___
ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ-
------------------
ვეგეტარიანელი ვარ.
0
vege-'a--a--l- v-r.
v_____________ v___
v-g-t-a-i-n-l- v-r-
-------------------
veget'arianeli var.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
ვეგეტარიანელი ვარ.
veget'arianeli var.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
მე-მას-არ გ-ა-ლე-ი---რა-გ-ნ--ეგეტარ---------რ.
მ_ მ__ ა_ გ_________ რ_____ ვ____________ ვ___
მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ-
----------------------------------------------
მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ.
0
m- m-- -- g--kh--b-t--r-d--- v--e-'ar-a--------.
m_ m__ a_ g__________ r_____ v_____________ v___
m- m-s a- g-a-h-e-i-, r-d-a- v-g-t-a-i-n-l- v-r-
------------------------------------------------
me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ.
me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.
|