Jeg skal til stationen. |
Ме---о-з--га--а-ыш-- ---ек.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
Me- v---a--a---r--ım kere-.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
|
Jeg skal til stationen.
Мен вокзалга барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
|
Jeg skal til lufthavnen. |
М-- ---о-ор----бар--ым --рек.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
Me- -e-opo-tk- b-r--ım k-rek.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
|
Jeg skal til lufthavnen.
Мен аэропортко барышым керек.
Men aeroportko barışım kerek.
|
Jeg skal til centrum. |
М-н шаа-д----о---р-н----р--ы--ке---.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
Men-ş-ard-- bor-or--a b--ışım-kerek.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
Jeg skal til centrum.
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
Hvordan kommer jeg til stationen? |
П-ез- с-анци---на ----ип--етс-м-бол-т?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
P-e-- sta-ts---s--a k-n----jets----o-o-?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
Hvordan kommer jeg til stationen?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? |
Аэ------к--ка---- -етсем --л--?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
Ae-o-or--o-k------jet-e---o-ot?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
Hvordan kommer jeg til lufthavnen?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
Hvordan kommer jeg til centrum? |
Ш-а--ын--о-б--у---канти- ж--с-м-б-ло-?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
Şa--d------bor--a--anti----t------lo-?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
|
Hvordan kommer jeg til centrum?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
|
Jeg har brug for en taxa. |
Маг- -а-с--к----.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
M--a taksi -erek.
M___ t____ k_____
M-g- t-k-i k-r-k-
-----------------
Maga taksi kerek.
|
Jeg har brug for en taxa.
Мага такси керек.
Maga taksi kerek.
|
Jeg har brug for et kort over byen. |
Маг---а-р-ын -а--а-ы-кер--.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
Ma-a-ş---dın k---a-ı--e--k.
M___ ş______ k______ k_____
M-g- ş-a-d-n k-r-a-ı k-r-k-
---------------------------
Maga şaardın kartası kerek.
|
Jeg har brug for et kort over byen.
Мага шаардын картасы керек.
Maga şaardın kartası kerek.
|
Jeg har brug for et hotel. |
М----ме--а--ан-----ек.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
M--a -ey---ka-a ----k.
M___ m_________ k_____
M-g- m-y-a-k-n- k-r-k-
----------------------
Maga meymankana kerek.
|
Jeg har brug for et hotel.
Мага мейманкана керек.
Maga meymankana kerek.
|
Jeg vil gerne leje en bil. |
М----ашинен- -----га ал--м-к-лет.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
M-n maşin-n--ijara-a-a---- ----t.
M__ m_______ i______ a____ k_____
M-n m-ş-n-n- i-a-a-a a-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men maşineni ijaraga algım kelet.
|
Jeg vil gerne leje en bil.
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men maşineni ijaraga algım kelet.
|
Her er mit kreditkort. |
М-н- -ен-н к--д------к-----.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
Mına-m-n-n -red-tt-k k-r-am.
M___ m____ k________ k______
M-n- m-n-n k-e-i-t-k k-r-a-.
----------------------------
Mına menin kredittik kartam.
|
Her er mit kreditkort.
Мына менин кредиттик картам.
Mına menin kredittik kartam.
|
Her er mit kørekort. |
М-н- мени- а--оо--л-- -----үгүм.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
M-na m--in-a--ooç-luk k-b--ü--m.
M___ m____ a_________ k_________
M-n- m-n-n a-d-o-u-u- k-b-l-g-m-
--------------------------------
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
|
Her er mit kørekort.
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
|
Hvad skal man se i byen? |
Шаар-а эм--н- к-р-ү-ө --л-т?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
Şa-rda-emne-i--ö--ü-- bol--?
Ş_____ e_____ k______ b_____
Ş-a-d- e-n-n- k-r-ü-ö b-l-t-
----------------------------
Şaarda emneni körüügö bolot?
|
Hvad skal man se i byen?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Şaarda emneni körüügö bolot?
|
Gå hen til den gamle bydel. |
Э-к- ша-рг----р--ыз.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
E----ş-a--a-bar---z.
E___ ş_____ b_______
E-k- ş-a-g- b-r-ŋ-z-
--------------------
Eski şaarga barıŋız.
|
Gå hen til den gamle bydel.
Эски шаарга барыңыз.
Eski şaarga barıŋız.
|
Tag på rundtur i byen. |
Ша-р б-ю--- ----ур-и-г- бары--з.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
Şa-- bo--n---e--k---i-a----ar-ŋ-z.
Ş___ b______ e___________ b_______
Ş-a- b-y-n-a e-s-u-s-y-g- b-r-ŋ-z-
----------------------------------
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
|
Tag på rundtur i byen.
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
|
Gå ned til havnen. |
По--ко-барың--.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
Por-k- -arıŋız.
P_____ b_______
P-r-k- b-r-ŋ-z-
---------------
Portko barıŋız.
|
Gå ned til havnen.
Портко барыңыз.
Portko barıŋız.
|
Tag på havnerundfart. |
П-рт-т-р--а-б---ң--.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
P-rt-t--u-- --r-ŋ--.
P___ t_____ b_______
P-r- t-r-n- b-r-ŋ-z-
--------------------
Port turuna barıŋız.
|
Tag på havnerundfart.
Порт туруна барыңыз.
Port turuna barıŋız.
|
Hvilke seværdigheder er der ellers? |
Мы-д-н--ышка--,-к-н----коо- ж-р--р----?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
Mın-an---ş--rı- -----y-kooz-jer-e- --r?
M_____ t_______ k_____ k___ j_____ b___
M-n-a- t-ş-a-ı- k-n-a- k-o- j-r-e- b-r-
---------------------------------------
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
|
Hvilke seværdigheder er der ellers?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
|