Littafin jumla

ha A cikin tafkin   »   uk В басейні

50 [hamsin]

A cikin tafkin

A cikin tafkin

50 [п’ятдесят]

50 [pʺyatdesyat]

В басейні

[V basey̆ni]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Ukrainian Wasa Kara
Yau akwai zafi. Сьо-о-ні-га-яч-. С_______ г______ С-о-о-н- г-р-ч-. ---------------- Сьогодні гаряче. 0
Sʹoh-dni h--y--h-. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
za mu je tafkin? Й-е-- --басей-? Й____ в б______ Й-е-о в б-с-й-? --------------- Йдемо в басейн? 0
Y̆---- - -ase-̆n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Kuna so ku je yin iyo? М--- б--ан-- йти-плав---? М___ б______ й__ п_______ М-є- б-ж-н-я й-и п-а-а-и- ------------------------- Маєш бажання йти плавати? 0
M--esh --zha--ya ---y-plav-ty? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
kana da tawul Ма-- руш-и-? М___ р______ М-є- р-ш-и-? ------------ Маєш рушник? 0
M---sh--u-h-y-? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Kuna da kututturen ninkaya М-є--п-ав-и? М___ п______ М-є- п-а-к-? ------------ Маєш плавки? 0
Ma------l---y? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
kuna da rigar wanka М-єш -у--льн--? М___ к_________ М-є- к-п-л-н-к- --------------- Маєш купальник? 0
M--esh ---alʹ-y-? M_____ k_________ M-y-s- k-p-l-n-k- ----------------- Mayesh kupalʹnyk?
An iya iyo? Чи ------є--п-а-а--? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-а-а-и- -------------------- Чи ти вмієш плавати? 0
C-y-t- v---e-h-p--v---? C__ t_ v______ p_______ C-y t- v-i-e-h p-a-a-y- ----------------------- Chy ty vmiyesh plavaty?
Za a iya nutsewa? Ч--т- вм--ш-п-рн-ти? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-р-а-и- -------------------- Чи ти вмієш пірнати? 0
Ch- -- -m----h-p----ty? C__ t_ v______ p_______ C-y t- v-i-e-h p-r-a-y- ----------------------- Chy ty vmiyesh pirnaty?
za ku iya tsalle cikin ruwa Чи т- в--є---т----ти---во-у? Ч_ т_ в____ с_______ у в____ Ч- т- в-і-ш с-р-б-т- у в-д-? ---------------------------- Чи ти вмієш стрибати у воду? 0
Chy--y --iyes- s-----t- - v---? C__ t_ v______ s_______ u v____ C-y t- v-i-e-h s-r-b-t- u v-d-? ------------------------------- Chy ty vmiyesh strybaty u vodu?
ina ruwan wanka Де-- -уш? Д_ є д___ Д- є д-ш- --------- Де є душ? 0
De -e-dus-? D_ y_ d____ D- y- d-s-? ----------- De ye dush?
Ina dakin gwada tufafi? Де - к-б--- д----е-ев-----ня? Д_ є к_____ д__ п____________ Д- є к-б-н- д-я п-р-в-я-а-н-? ----------------------------- Де є кабіни для перевдягання? 0
D- -e k-b-ny---ya p---vd---an---? D_ y_ k_____ d___ p______________ D- y- k-b-n- d-y- p-r-v-y-h-n-y-? --------------------------------- De ye kabiny dlya perevdyahannya?
Ina goggles na ninkaya? Д--є оку-яри-дл- -л-ва-н-? Д_ є о______ д__ п________ Д- є о-у-я-и д-я п-а-а-н-? -------------------------- Де є окуляри для плавання? 0
De -- o-u-ya------a------n-y-? D_ y_ o_______ d___ p_________ D- y- o-u-y-r- d-y- p-a-a-n-a- ------------------------------ De ye okulyary dlya plavannya?
shine zurfin ruwa Ту- глибоко? Т__ г_______ Т-т г-и-о-о- ------------ Тут глибоко? 0
T------b-ko? T__ h_______ T-t h-y-o-o- ------------ Tut hlyboko?
ruwa ne mai tsabta Вода---ст-? В___ ч_____ В-д- ч-с-а- ----------- Вода чиста? 0
V-d- c--s-a? V___ c______ V-d- c-y-t-? ------------ Voda chysta?
ruwan dumi ne Во-----пл-? В___ т_____ В-д- т-п-а- ----------- Вода тепла? 0
V--a t---a? V___ t_____ V-d- t-p-a- ----------- Voda tepla?
Ina daskarewa М-ні---лодн-. М___ х_______ М-н- х-л-д-о- ------------- Мені холодно. 0
Men---ho---n-. M___ k________ M-n- k-o-o-n-. -------------- Meni kholodno.
Ruwan yayi sanyi sosai. В-д--н-дто -олод--. В___ н____ х_______ В-д- н-д-о х-л-д-а- ------------------- Вода надто холодна. 0
Vo-- nadt--khol-d--. V___ n____ k________ V-d- n-d-o k-o-o-n-. -------------------- Voda nadto kholodna.
Ina fita daga ruwan yanzu. Я-йд---е--р-з---д-. Я й__ т____ з в____ Я й-у т-п-р з в-д-. ------------------- Я йду тепер з води. 0
Y---̆du --p-r - -o-y. Y_ y̆__ t____ z v____ Y- y-d- t-p-r z v-d-. --------------------- YA y̆du teper z vody.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -