| pisati |
ن----
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
neves--a---
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
|
pisati
نوشتن
neveshtan
|
| On je napisal pismo. |
-و (مر----ک-ن--ه نوشت.
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-) ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد) یک نامه نوشت.
0
-----ord- -e--naameh -----ht.--
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
On je napisal pismo.
او (مرد) یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
| In ona je napisala razglednico. |
---و-(ز---ی- --رت--ستال --ش--
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن) یک کارت پستال نوشت.
0
----o (z-n) y-k-----t--ostaa- n-----t.-
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
In ona je napisala razglednico.
و او (زن) یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
| brati |
خ-ا--ن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
-haa-da---
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
|
brati
خواندن
khaandan
|
| On je bral revijo. |
-و (م--- یک م--ه ---ن--
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-) ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد) یک مجله خواند.
0
o- (--rd---e---aj-l-h -h-an---
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
On je bral revijo.
او (مرد) یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
| In ona je brala knjigo. |
و ا--(زن) -ک --ا------د.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن) یک کتاب خواند.
0
v--o-----n)--ek-k-t-ab-kh----.--
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
In ona je brala knjigo.
و او (زن) یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
| vzeti |
گ-فت-
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
gere-t----
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
|
vzeti
گرفتن
gereftan
|
| Vzel je eno cigareto. |
----م--)-یک--یگ-ر ----ش-.
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-) ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد) یک سیگار برداشت.
0
-o-(m-r-)-yek --g--r-b-----sh-.--
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
Vzel je eno cigareto.
او (مرد) یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
| Vzela je en košček čokolade. |
---(ز-)--ک -که --لا- برداش--
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن) یک تکه شکلات برداشت.
0
-o-(za-)--e--t---- -h---la-t-bard--s-t.--
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
Vzela je en košček čokolade.
او (زن) یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
| On je bil nezvest, ona pa zvesta. |
او --ر-] ب- و-ا-ب--- -م----------با -----ود.
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.
0
-- --o-d---i va--a b--d,-amm- -- (-an)-ba-v-----bood.
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
On je bil nezvest, ona pa zvesta.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
| On je bil len, ona pa marljiva. |
-- (مر-- ---ل -و------ ا---زن---اری بو--
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.
0
o---m---) -a-ba- bo--, --ma-oo-(-an- ka-ri --od.
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
On je bil len, ona pa marljiva.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
| On je bil reven, ona pa bogata. |
-و ----- فقیر --د-------- (--- ثرو--ند-ب-د-
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.
0
o--(---d--fagh-r-b---- am-a-o--(-a-)-----atm--d b-o-.-
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
On je bil reven, ona pa bogata.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
| On ni imel denarja, pač pa dolgove. |
-- (-رد----ل --ا--- ---------ار-بود-
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-) پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
o----o--- -oo- --d--sh----alkeh--ede-ka-r-bo---
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
On ni imel denarja, pač pa dolgove.
او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
| On ni imel sreče, pač pa smolo. |
ا- -مر-) شا-س--د---،-ب--ه بد-شا---ب-د-
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-) ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
o--(--rd) s-aan--na--as-t--b-lke--bad---aan- --od.--
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
On ni imel sreče, pač pa smolo.
او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
| On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. |
او (م----مو-ق-نبود، ب-------ت خ---.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-) م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
oo-(---d)---v--a-h -abo-d- --l--------as--kho-d.
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen.
او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
| On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. |
-- --رد) ---ی-نب--،--لکه نا-----ب---
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-) ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
-o (mo--) ra-zi na--o-, ba---h-na---az- -ood--
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen.
او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
| On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. |
ا--(-ر-)--وشح-- --و-، بل-ه --راح-----.
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-) خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
o----o-d- khos---a- n--ood---alk-h n--r--ha- -o-d.--
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen.
او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
| On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. |
او-(---- د----د-ش--ی -ب-د- -ل----اخ--ا--د --د-
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-) د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-----ord- ----t---a------ n-bood,--al--h na--h-shaaya-d boo-.-
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen.
او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|